"AFFIRMATION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 诉求 | [ sù qiú ] | appeler / demander (une réponse) / besoin / demande / affirmation / appel / message (marketing) | ![]() | |||
Résultats approximatifs | 呢 | [ ne ] | (particule finale pour réitérer une question antérieure) / (particule finale indiquant une affirmation) | ![]() | |||
| 啊 | [ a ] | (particule modale montrant l'affirmation, l'approbation, le consentement...) | ![]() | ||||
| 斗争性 | [ dòu zhēng xìng ] | affirmation de soi / nature combative | ![]() | ||||
| 截铁斩钉 | [ jié tiě zhǎn dīng ] | décision ferme / affirmation catégorique | ![]() | ||||
| 协议声明 | Affirmation des engagements | ![]() | |||||
| 打脸 | [ dǎ liǎn ] | appliquer du maquillage de théâtre / (néologisme c. 2014) démentir l'affirmation de qn / faire passer qn pour un imbécile | ![]() | ||||
| 违心之言 | [ wéi xīn zhī yán ] | fausse affirmation / discours contre les convictions de qqn | ![]() | ||||
| 认同政治 | mouvement d'affirmation identitaire / revendications identitaires | ![]() | |||||
| 嘛 | [ má ] | particule d'affirmation / particule de questionnement | ![]() | ||||
| 正向前看 | [ zhèng xiàng qián kàn ] | affirmation préalable | ![]() | ||||
| 假肯定句 | [ jiǎ kěn dìng jù ] | affirmation fausse | ![]() | ||||
