"ACCOMPAGNEMENT" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 伴奏 | [ bàn zòu ] | accompagnement (musique) | ![]() | |||
| 陪绑 | [ péi bǎng ] | accompagnement / soutien | ![]() | ||||
| 盘餐 | [ pán cān ] | accompagnement | ![]() | ||||
| 伴发 | [ bàn fā ] | accompagnement / co-occurrence | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 心理咨询 | [ xīn lǐ zī xún ] | accompagnement psychosocial / soutien psychoaffectif / suivi | ![]() | |||
| 空口 | [ kōng kǒu ] | repas frugal fait d'un seul plat / viande ou légumes sans accompagnement de riz ou de vin / riz sans viande et/ou sans légumes | ![]() | ||||
| 弦歌 | [ xián gē ] | chanter avec un accompagnement de cordes / éducation (une référence à l'enseignement des valeurs confucéennes aux gens par le biais de la chanson dans l'Antiquité) | ![]() | ||||
| 陪游 | [ péi yóu ] | accompagnement touristique / guide touristique | ![]() | ||||
| 临终关怀 | [ lín zhōng guān huái ] | accompagnement de fin de vie | ![]() | ||||
| 餸 | [ sòng ] | plat d'accompagnement / provisions | ![]() | ||||
| 琴书 | [ qín shū ] | forme d'art traditionnel, consistant en la narration chantée d'histoires avec accompagnement musical | ![]() | ||||
| 个别指导 | [ gè bié zhǐ dǎo ] | tutorat individuel / accompagnement personnalisé | ![]() | ||||
| 护送队 | [ hù sòng duì ] | escorte de convoi / accompagnement de convoi | ![]() | ||||
| 战俘护送 | [ zhàn fú hù sòng ] | accompagnement de prisonniers de guerre | ![]() | ||||
| 车队护送 | escorte de convoi / accompagnement de convoi | ![]() | |||||
| 辅助资料 | [ fǔ zhù zī liào ] | documents d'accompagnement / matériel auxiliaire | ![]() | ||||
| 莲花落 | [ lián huā lào ] | genre de chanson folklorique avec accompagnement de claquements de bambou | ![]() | ||||
| 职业支助 | accompagnement des carrières | ![]() | |||||
| 难民护送 | accompagnement de réfugiés | ![]() | |||||
| 副菜 | [ fù cài ] | plat d'accompagnement / commande supplémentaire | ![]() | ||||
| 快板儿 | [ kuài bǎn r ] | parler clapper / chanson parlée (dans l'opéra) avec accompagnement de clap | ![]() | ||||
| 同侪谘商 | [ tóng chái zī shāng ] | conseil entre pairs / accompagnement par les pairs | ![]() | ||||
| 下饭 | [ xià fàn ] | manger son riz avec un plat d'accompagnement (pour rendre le riz plus savoureux) / (d'un plat) se marier bien avec le riz | ![]() | ||||
| 伴生感觉 | [ bàn shēng gǎn jué ] | sentiment d'accompagnement | ![]() | ||||
| 无人护送 | [ wú rén hù sòng ] | sans escorte / sans accompagnement | ![]() | ||||
| 附带行动 | actions d'accompagnement / mission annexe / mission connexe | ![]() | |||||
| 附带任务 | actions d'accompagnement / mission annexe / mission connexe | ![]() | |||||
| 辅导中心 | centre d'accompagnement psychosocial / centre de soutien psychoaffectif / centre de suivi | ![]() | |||||
| 少女咨询委员会 | Comité d'accompagnement scolaire des filles | ![]() | |||||
| 下酒菜 | [ xià jiǔ cài ] | accompagnement d'apéritif / amuse-gueule / amuse-bouche | ![]() | ||||
| 陪同小组 | équipe d'accompagnement | ![]() | |||||
| 家庭咨询 | services de consultations familiales / soutien psychologique aux familles / accompagnement des familles / services d'intervention et d'appui à la famille | ![]() | |||||
| 堕胎后咨询 | accompagnement psychologique après avortement / soutien psychologique après avortement | ![]() | |||||
| 护送协议 | [ hù sòng xié yì ] | accord d'accompagnement / accord d'escorte (prop.) | ![]() | ||||
| 人力资源配套服务 | [ rén lì zī yuán pèi tào fú wù ] | services d'accompagnement en ressources humaines | ![]() | ||||
| 自愿咨询检测 | [ zì yuàn zī xún jiǎn cè ] | service de dépistage volontaire et d'accompagnement psychologique | ![]() | ||||
| 改革的管理 | gestion du changement / accompagnement du changement | ![]() | |||||
| 评价和监测委员会 | Comité d'évaluation et d'accompagnement | ![]() | |||||
| 国际支持过渡委员会 | Comité international d'accompagnement de la transition | ![]() | |||||
