recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"逃"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
逃
Trad.
Radical
Bushou
Nb. Traits
7
Composition
Nb. Traits
10
Structure
Décomp.
+
Méthodes d'entrée
Pinyin
tao2
Kanji /
Cangjie
YLMO
卜中一人
Sijiao
3330.0
Wubi
IQPV
CNS 11643
1-5850
Encodages (hexa)
Unicode
U+9003
GB2312
CCD3
BIG5
B06B
HSK
Niveau
5
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...

[ táo ] fuir / se sauversens

Entrèes commençant par 逃

[ táo bì ] échapper à / esquiversens

[ táo pǎo ] fuir / se sauversens

[ táo lí ] s'écouler / échappersens

[ táo tuō ] s'enfuir / (s') échappersens

[ táo zǒu ] s'enfuir / s'échapper / prendre la fuitesens

[ táo chū ] évasionsens

[ táo wáng ] s'enfuir / s'évadersens

[ táo shēng ] échapper à un danger de mort / fuir un danger mortel / chercher son salut dans la fuitesens

[ táo dào ] s'échapper à / fuir verssens

[ táo mìng ] se sauversens

[ táo yì ] s'échapper / s'enfuir / prendre la fuitesens

[ táo cuàn ] fuirsens

[ táo kè ] manquer une classesens

[ táo fàn ] fugitifsens

[ táo wǎng ] fuir / s'exilersens

[ táo nàn ] se réfugiersens

[ táo xué ] faire l'école buissonnière / sécher les courssens

[ táo bīng ] déserteursens

[ táo shuì ] frauder le fiscsens

[ táo dùn ] s'échapper / disparaîtresens

[ táo hūn ] fuir pour éviter un mariage arrangésens

[ táo sàn ] s'échapper / se dispersersens

[ táo nì ] s'enfuir et se cachersens

[ táo huāng ] échapper à une famine / s'éloigner d'une région touchée par la faminesens

[ táo bèn ] s'enfuir / fuirsens

[ táo zhài ] échapper à un créancier / éviter un créanciersens

[ táo dān ] dîner et partir sans payer / (par extension) éviter de payer une facturesens

[ táo fèi ] (fiscal) s'évader / évasionsens

[ táo gǎng ] fuir vers Hong Kong / exode vers Hong Kong (depuis la Chine continentale, années 1950-1970) / fuir Hong Kong / exode depuis Hong Kong (depuis 2020)sens

[ táo lòu ] échapper (au paiement des impôts) / évasion fiscalesens

[ táo lù ] éviter l'emploisens

[ táo piào ] se faufiler sans billetsens

[ táo xí ] quitter un banquet (sans permission)sens

[ táo yù ] évasion / s'évadersens

» plus
[ táo bù diào ] ne pas pouvoir échapper / inévitablesens

[ táo wáng zhě ] fugitif / réfugié / évadé / fuyardsens

tour d'échappementsens

[ táo běi zhě ] réfugié du nordsens

[ táo bì wù ] évasion matériellesens

[ táo bì zhě ] évadé / fugueursens

[ táo bù chū ] incapable d'échapper / ne pas pouvoir sortirsens

[ táo pǎo zhě ] évadé / fugueursens

[ táo shēng kǒu ] issue de secourssens

[ táo xué zhě ] élève fuyard / élève qui sèche les courssens

[ táo zhī yāo yāo ] (expr. idiom.) prendre la poudre d'escampette / lâcher pied / lever le pied / s'esquiver / s'éclipser / disparaitre / s'en aller à la dérobéesens

Fight Back to Schoolsens

Fuite en Égyptesens

[ táo bì zé rèn ] échapper à la responsabilité / esquiversens

[ táo cuàn wú zōng ] se disperser et fuir, laissant aucune tracesens

[ táo guò yī jié ] survivre à une calamité / traverser une crisesens

Entrées contenant 逃

[ qián táo ] s'enfuir furtivement / se sauver / s'éclipsersens

[ chū táo ] fuirsens

[ zài táo ] être en liberté (pour un criminel)sens

[ wài táo ] fuir à l'étranger / s'enfuir / désertersens

[ bēn táo ] s'enfuirsens

[ tuō táo ] évadersens

[ pàn táo ] Transfugesens

[ kuì táo ] fuir en désordre / s'enfuir en désordresens

[ cuàn táo ] se sauver à toutes jambessens

[ jīng táo ] faire stampede / se précipiter en massesens

[ juǎn táo ] s'enfuir avec des objets de valeursens

» plus
[ dài táo shā ] Battle Royale (roman)sens

[ bū táo sǒu ] refuge pour fugitifssens

[ dà táo gǎng ] exode vers Hong Kong (depuis la Chine continentale, années 1950-1970)sens

[ kě táo bì ] esquivablesens

[ sǐ lǐ táo shēng ] (expr. idiom.) s'en sortir vivant face à un danger mortel / (l')échapper bellesens

[ luò huāng ér táo ] fuir en déroute / s'enfuirsens

[ lín zhèn tuō táo ] fuir au dernier moment / abandonner en cours de routesens

[ wú lù kě táo ] sans issue / nulle part où aller / pris au piège sans espoir de se libérersens

[ wàng fēng ér táo ] (expr. idiom.) fuir à la seule vue desens

[ chā chì nán táo ] (expr. idiom) Percer les ailes pour empêcher de s'enfuir / mettre qqn dans une situation inextricablesens

[ cāng huáng chū táo ] prendre ses jambes à son cou (idiome)sens

[ jié shù nán táo ] (expr. idiom.) le destin est inexorable, il n'y a pas d'échappatoiresens

Nick Cutter et les Portes du tempssens

[ bāng zhù táo pǎo ] aider à s'échappersens

[ bù kě táo bì ] inéluctablesens

[ chéng gōng táo tuō ] réussir à s'échappersens

[ chèn luàn táo tuō ] s'enfuir dans la confusion / profiter de la confusion pour s'échappersens

[ fǎ wǎng nán táo ] (expr. idiom.) il est difficile d'échapper au filet de la justicesens

[ mì shì táo tuō ] Escape the room (jeu vidéo)sens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.