"盈" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
盈
Radical
Bushou
皿
Nb. Traits
5
Composition
Nb. Traits
9
Structure
![]() Décomp.
乃又皿
Méthodes d'entrée
Pinyin
ying2
Kanji /
Cangjie NSBT
弓尸月廿 Sijiao
1710.7
Wubi
ECLF
CNS 11643
1-5258
Encodages (hexa)
Unicode
U+76C8
GB2312
D3AF
BIG5
ACD5
| |||||||
盈 | [ ![]() | plein / abondant / être plein (rempli, comble) de / dépasser / excéder / avoir un surplus de / avoir en excédent | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 盈 | |||||||
盈利 | [ yíng lì ] | bénéfice / gain / profit | ![]() ![]() | ||||
盈余 | [ yíng yú ] | boniche | ![]() ![]() | ||||
盈亏 | [ yíng kuī ] | profit et perte / gains et pertes | ![]() ![]() | ||||
盈门 | [ yíng mén ] | (lit.) remplir la porte / remplir la maison (à un mariage ou à une occasion de bon augure) | ![]() | ||||
盈月 | [ yíng yuè ] | pleine lune | ![]() | ||||
盈江 | [ yíng jiāng ] | (xian de) Yingjiang | ![]() | ||||
盈馀 | [ yíng yú ] | surplus / profit | ![]() | ||||
盈江县 | [ yíng jiāng xiàn ] | Xian de Yingjiang | ![]() | ||||
盈凸月 | [ yíng tū yuè ] | pleine Lune / parties gibbeuses de la Lune / Lune gibbeuse | ![]() | ||||
盈利警讯 | [ yíng lì jǐng xùn ] | avertissement sur les résultats | ![]() | ||||
Entrées contenant 盈 | |||||||
轻盈 | [ qīng yíng ] | léger / gracieux / svelte | ![]() ![]() | ||||
充盈 | [ chōng yíng ] | abondant / plein | ![]() ![]() | ||||
丰盈 | [ fēng yíng ] | Bien arrondi / dodu | ![]() ![]() |
市盈率 | [ shì yíng lǜ ] | Price Earning Ratio | ![]() |
非盈利 | [ fēi yíng lì ] | non lucratif | ![]() |
笑盈盈 | [ xiào yíng yíng ] | souriant / être tout sourire | ![]() ![]() |
包盈盈 | [ bāo yíng yíng ] | Bao Yingying | ![]() |
陈盈豪 | [ chén yíng háo ] | Chen Ing-Hau | ![]() |
郭盈恩 | [ guō yíng ēn ] | Annabel Chong | ![]() |
喜盈盈 | [ xǐ yíng yíng ] | joyeux / heureux | ![]() |
热泪盈眶 | [ rè lèi yíng kuàng ] | (expr. idiom.) les yeux pleins de larmes / avoir les larmes aux yeux | ![]() ![]() |
自负盈亏 | [ zì fù yíng kuī ] | être responsable des profits et pertes / assumer l'entière responsabilité des profits et des pertes | ![]() |
恶贯满盈 | [ è guàn mǎn yíng ] | (expr. idiom.) qui regorge de vice / coupable de crimes monstrueux / forban aux crimes inexpiables | ![]() ![]() |
宾客盈门 | [ bīn kè yíng mén ] | (expr. idiom.) les invités remplissent le hall / une maison pleine de visiteurs distingués | ![]() |
堆案盈几 | [ duī àn yíng jī ] | lit. piles de travail et de papiers (idiome) / fig. accumulation de travail en retard | ![]() |
宾朋盈门 | [ bīn péng yíng mén ] | (expr. idiom.) les invités remplissent le hall / une maison pleine de visiteurs distingués | ![]() |
电讯盈科 | [ diàn xùn yíng kē ] | PCCW | ![]() |
捐赠盈余 | [ juān zèng yíng yú ] | excédent de dons | ![]() |
贸易盈余 | [ mào yì yíng yú ] | Balance commerciale | ![]() |
每股盈馀 | [ měi gǔ yíng yú ] | tous les autres jours | ![]() |
扭亏为盈 | [ niǔ kuī - wéi yíng ] | (expression) entrer dans le noir / devenir rentable | ![]() |