"盈" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
盈
Radical
Bushou
皿
Nb. Traits
5
Composition
Nb. Traits
9
Structure
Décomp.
乃又皿
Méthodes d'entrée
Pinyin
ying2
Kanji /
Cangjie NSBT
弓尸月廿 Sijiao
1710.7
Wubi
ECLF
CNS 11643
1-5258
Encodages (hexa)
Unicode
U+76C8
GB2312
D3AF
BIG5
ACD5
| |||||||
| 盈 | [ yíng ] | plein / abondant / être plein (rempli, comble) de / dépasser / excéder / avoir un surplus de / avoir en excédent | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 盈 | |||||||
| 盈利 | [ yíng lì ] | bénéfice / gain / profit | ![]() | ||||
| 盈余 | [ yíng yú ] | boniche | ![]() | ||||
| 盈亏 | [ yíng kuī ] | profit et perte / gains et pertes | ![]() | ||||
| 盈满 | [ yíng mǎn ] | plein / rempli | ![]() | ||||
| 盈门 | [ yíng mén ] | (lit.) remplir la porte / remplir la maison (à un mariage ou à une occasion de bon augure) | ![]() | ||||
| 盈月 | [ yíng yuè ] | pleine lune | ![]() | ||||
| 盈江 | [ yíng jiāng ] | (xian de) Yingjiang | ![]() | ||||
| 盈馀 | [ yíng yú ] | surplus / profit | ![]() | ||||
| 盈江县 | [ yíng jiāng xiàn ] | Xian de Yingjiang | ![]() | ||||
| 盈利区 | [ yíng lì qū ] | zone de profit | ![]() | ||||
| 盈凸月 | [ yíng tū yuè ] | pleine Lune / parties gibbeuses de la Lune / Lune gibbeuse | ![]() | ||||
| 盈亏自负 | [ yíng kuī zì fù ] | responsable de ses profits et pertes (d'une organisation) / financièrement autonome / responsabilité financière personnelle | ![]() | ||||
| 盈利风险 | [ yíng lì fēng xiǎn ] | risque de profit | ![]() | ||||
| 盈利核实 | [ yíng lì hé shí ] | vérification des bénéfices | ![]() | ||||
| 盈利机会 | [ yíng lì jī huì ] | opportunité de profit / chance de profit | ![]() | ||||
| 盈利警告 | [ yíng lì jǐng gào ] | Avertissement de bénéfice | ![]() | ||||
| 盈利警讯 | [ yíng lì jǐng xùn ] | avertissement sur les résultats | ![]() | ||||
| 盈利计算 | [ yíng lì jì suàn ] | calcul des bénéfices | ![]() | ||||
| 盈箱累箧 | [ yíng xiāng lěi qiè ] | remplir des boîtes et des paniers à ras bord (de trésors) | ![]() | ||||
| 盈余调查 | [ yíng yú diào chá ] | enquête sur les excédents / enquête sur les surplus | ![]() | ||||
Entrées contenant 盈 | |||||||
| 轻盈 | [ qīng yíng ] | léger / gracieux / svelte | ![]() | ||||
| 充盈 | [ chōng yíng ] | abondant / plein | ![]() | ||||
| 丰盈 | [ fēng yíng ] | Bien arrondi / dodu | ![]() | ||||
| 满盈 | [ mǎn yíng ] | plein / rempli | ![]() | ||||
| 市盈率 | [ shì yíng lǜ ] | Price Earning Ratio | ![]() |
| 非盈利 | [ fēi yíng lì ] | non lucratif | ![]() |
| 笑盈盈 | [ xiào yíng yíng ] | souriant / être tout sourire | ![]() |
| 包盈盈 | [ bāo yíng yíng ] | Bao Yingying | ![]() |
| 陈盈豪 | [ chén yíng háo ] | Chen Ing-Hau | ![]() |
| 郭可盈 | [ guō kě yíng ] | Guo Keying | ![]() |
| 郭盈恩 | [ guō yíng ēn ] | Annabel Chong | ![]() |
| 喜盈盈 | [ xǐ yíng yíng ] | joyeux / heureux | ![]() |
| 热泪盈眶 | [ rè lèi yíng kuàng ] | (expr. idiom.) les yeux pleins de larmes / avoir les larmes aux yeux | ![]() |
| 自负盈亏 | [ zì fù yíng kuī ] | être responsable des profits et pertes / assumer l'entière responsabilité des profits et des pertes | ![]() |
| 恶贯满盈 | [ è guàn mǎn yíng ] | (expr. idiom.) qui regorge de vice / coupable de crimes monstrueux / forban aux crimes inexpiables | ![]() |
| 扭亏增盈 | [ niǔ kuī zēng yíng ] | renverser les pertes en bénéfices / améliorer les résultats financiers | ![]() |
| 宾客盈门 | [ bīn kè yíng mén ] | (expr. idiom.) les invités remplissent le hall / une maison pleine de visiteurs distingués | ![]() |
| 堆案盈几 | [ duī àn yíng jī ] | lit. piles de travail et de papiers (idiome) / fig. accumulation de travail en retard | ![]() |
| 宾朋盈门 | [ bīn péng yíng mén ] | (expr. idiom.) les invités remplissent le hall / une maison pleine de visiteurs distingués | ![]() |
| 财团盈利 | [ cái tuán yíng lì ] | bénéfice du consortium | ![]() |
| 电讯盈科 | [ diàn xùn yíng kē ] | PCCW | ![]() |
| 集团盈利 | [ jí tuán yíng lì ] | bénéfice du groupe | ![]() |
| 捐赠盈余 | [ juān zèng yíng yú ] | excédent de dons | ![]() |
| 贸易盈余 | [ mào yì yíng yú ] | Balance commerciale | ![]() |
| 每股盈馀 | [ měi gǔ yíng yú ] | tous les autres jours | ![]() |
| 扭亏为盈 | [ niǔ kuī - wéi yíng ] | (expression) entrer dans le noir / devenir rentable | ![]() |
| 扭亏为盈 | [ niǔ kuī wéi yíng ] | être dans le noir / devenir rentable | ![]() |
