"地位" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 地位 | [ dì wèi ] | position / situation / place / espace | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 地位 | |||||||
| 地位建议 | proposition de statut | ![]() | |||||
| 地位谈判 | pourparlers relatifs au statut (prop.) | ![]() | |||||
| 地位中立 | neutre vis-à-vis du statut | ![]() | |||||
| 地位平等 | égalité des statuts | ![]() | |||||
| 地位未定 | [ dì wèi wèi dìng ] | Incertae sedis | ![]() | ||||
Entrées contenant 地位 | |||||||
| 州地位 | statut d'État | ![]() | |||||
| 邦地位 | statut d'État | ![]() | |||||
| 有地位 | [ yǒu dì wèi ] | avoir du statut / avoir de l'importance | ![]() | ||||
| 法律地位 | statut juridique | ![]() | |||||
| 战略地位 | [ zhàn lüè dì wèi ] | position stratégique | ![]() | ||||
| 咨商地位 | statut consultatif | ![]() | |||||
| 永久地位 | statut permanent | ![]() | |||||
| 支薪地位 | statut de paiement | ![]() | |||||
| 国家地位 | statut d'État | ![]() | |||||
| 霸主地位 | [ bà zhǔ dì wèi ] | position de dominateur / statut de maître | ![]() | ||||
| 竞争地位 | [ jìng zhēng dì wèi ] | position concurrentielle | ![]() | ||||
| 领先地位 | [ lǐng xiān dì wèi ] | position de leader | ![]() | ||||
| 垄断地位 | [ lǒng duàn dì wèi ] | position de monopole | ![]() | ||||
| 市场地位 | [ shì chǎng dì wèi ] | position sur le marché | ![]() | ||||
| 谈判地位 | [ tán pàn dì wèi ] | position de négociation | ![]() | ||||
| 特殊地位 | [ té shú dì wèi ] | statut spécial | ![]() | ||||
| 统治地位 | [ tǒng zhì dì wèi ] | position dominante / statut de domination | ![]() | ||||
| 优势地位 | [ yòu shì dì wèi ] | position dominante | ![]() | ||||
| 优越地位 | [ yōu yuè dì wèi ] | suprématie / position supérieure | ![]() | ||||
| 职业地位 | [ zhí yè dì wèi ] | statut professionnel | ![]() | ||||
| 主要地位 | [ zhǔ yào dì wèi ] | position principale | ![]() | ||||
| 占主导地位 | [ zhàn zhǔ dǎo dì wèi ] | dominante / prédominant / occuper une position de leadeur | ![]() | ||||
| 观察员地位 | statut d'observateur | ![]() | |||||
| 居统治地位 | [ jū tǒng zhì dì wèi ] | dominer / exercer le pouvoir | ![]() | ||||
| 居主导地位 | [ jū zhǔ dǎo dì wèi ] | être dominant / occuper une position dominante | ![]() | ||||
| 农民的地位 | [ nóng mín de dì wèi ] | le statut des agriculteurs | ![]() | ||||
| 突出的地位 | [ tū chū de dì wèi ] | position proéminente / statut éminent | ![]() | ||||
| 占首要地位 | [ zhàn shǒu yào dì wèi ] | occuper une position dominante / jouer un rôle prépondérant | ![]() | ||||
| 占主要地位 | [ zhàn zhǔ yào dì wèi ] | occuper une position dominante / jouer un rôle principal | ![]() | ||||
| 印度城市地位 | Villes de l'Inde | ![]() | |||||
| 部队地位协定 | accord sur le statut des forces (ONU) / Convention sur le statut des forces (OTAN) | ![]() | |||||
| 无核武器地位 | statut d'État exempt d'armes nucléaires | ![]() | |||||
| 专门机构地位 | statut d'institution spécialisée | ![]() | |||||
| 处于支配地位 | [ chǔ yú zhī pèi dì wèi ] | être en position dominante / être en position de contrôle | ![]() | ||||
| 代表人的地位 | [ dài biǎo rén de dì wèi ] | statut du représentant | ![]() | ||||
| 党派领袖地位 | [ dǎng pài lǐng xiù dì wèi ] | statut de leader de parti | ![]() | ||||
| 候选人的地位 | [ hòu xuǎn rén de dì wèi ] | statut du candidat | ![]() | ||||
| 居于领先地位 | [ jū yú lǐng xiān dì wèi ] | être en position de leader / occuper une position de leader | ![]() | ||||
| 社会地位降低 | [ shè huì dì wèi jiàng dī ] | diminution du statut social | ![]() | ||||
| 社會地位象徵 | [ shè huì dì wèi xiàng zhēng ] | symbole de statut social | ![]() | ||||
| 1991年5月地位协定 | Accord sur le statut de mai 1991 | ![]() | |||||
| 妇女地位委员会 | Commission de la condition de la femme | ![]() | |||||
| 特派团地位协定 | accord sur le statut de la mission | ![]() | |||||
| 州地位共和运动 | Statehood-Republic Movement | ![]() | |||||
| 回教君主的地位 | [ huí jiào jūn zhǔ de dì wèi ] | le statut du souverain musulman | ![]() | ||||
| 平等的法律地位 | [ píng děng de fǎ lǜ dì wèi ] | statut juridique égal (loi) | ![]() | ||||
| 社会社地位下降 | [ shè huì shè dì wèi xià jiàng ] | diminution du statut social | ![]() | ||||
| 州的状态或地位 | [ zhōu de zhuàng tài huò dì wèi ] | État ou statut d'un État | ![]() | ||||
| 坚持人民主体地位 | maintenir la souveraineté par la position du peuple en tant qu'acteur principal / veiller à toujours accorder la primauté au peuple | ![]() | |||||
| 科索沃地位解决方桉 | Règlement portant statut du Kosovo | ![]() | |||||
| 关于难民地位的公约 | Convention relative au statut des réfugiés | ![]() | |||||
| 具有名册地位的组织 | organisation inscrite sur la Liste | ![]() | |||||
| 妇女地位来文工作组 | Groupe de travail chargé des communications relatives à la condition de la femme Groupe de travail chargé des communications | ![]() | |||||
| 妇女地位委员会报告 | Rapport de la Commission de la condition de la femme | ![]() | |||||
| 把教育摆在优先地位 | [ bǎ jiào yù bǎi zài yōu xiān dì wèi ] | donner une place prioritaire à l'éducation | ![]() | ||||
| 具有市场支配地位的 | [ jù yǒu shì chǎng zhī pèi dì wèi de ] | ayant une position dominante sur le marché | ![]() | ||||
| 世界上居于领先地位 | [ shì jiè shàng jū yú lǐng xiān dì wèi ] | être en position de leader dans le monde | ![]() | ||||
| 提高妇女地位国家机构 | machinerie nationale pour l'avancement des femmes | ![]() | |||||
| 妇女全球领导地位中心 | Center for Women's Global Leadership | ![]() | |||||
| 提高妇女地位区域中心 | Centre régional de promotion féminine | ![]() | |||||
| Thomonde区提高妇女地位组织 | Organisation de femmes pour l'avancement de Thomonde | ![]() | |||||
| 关于难民地位的议定书 | Protocole relatif au statut des réfugiés | ![]() | |||||
| 阿拉伯妇女地位委员会 | Commission de la condition de la femme arabe | ![]() | |||||
| 在该市场上具领先地位 | [ zài gāi shì chǎng shàng jù lǐng xiān dì wèi ] | avoir une position de leader sur ce marché | ![]() | ||||
| 具有一般咨商地位的组织 | organisation dotée du statut consultatif général | ![]() | |||||
| 关于艺术家地位的建议书 | Recommandation relative à la condition de l'artiste | ![]() | |||||
| 关于无国籍人地位的公约 | Convention relative au statut des apatrides | ![]() | |||||
| 非洲提高妇女地位记分板 | Tableau de bord de la promotion de la femme en Afrique | ![]() | |||||
| 具有专门咨商地位的组织 | organisation dotée du statut consultatif spécial | ![]() | |||||
| 促进妇女地位和男女平等股 | Unité de la promotion de la condition de la femme et de l'égalité des sexes | ![]() | |||||
| 世界艺术家社会地位观察站 | Observatoire mondial sur la condition sociale de l'artiste | ![]() | |||||
| 与性别相关的难民地位申请 | demande de statut de réfugié liée à l'appartenance sexuelle (HCR) | ![]() | |||||
| 加拿大提高妇女地位研究所 | Institut canadien de recherche sur les femmes | ![]() | |||||
| 欧洲移徙工人法律地位公约 | Convention européenne relative au statut juridique du travailleur migrant | ![]() | |||||
| 马绍尔群岛政治地位委员会 | Commission du statut politique futur des îles Marshall | ![]() | |||||
| 科索沃地位解决方桉全面提桉 | Proposition globale de Règlement portant statut du Kosovo | ![]() | |||||
| 提高妇女地位国际研究训练所 | Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | ![]() | |||||
| 欧洲非婚生子女法律地位公约 | Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage | ![]() | |||||
| 在数字技术方面处于领先地位 | être à la pointe de la technologie numérique | ![]() | |||||
| 提高秘书处妇女地位指导委员会 | Comité directeur pour l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat | ![]() | |||||
| 国际公务员法律地位专题讨论会 | Colloque sur le status juridique des fonctionnaires internationaux | ![]() | |||||
| 接待和确定难民地位小组委员会 | Sous-Comité de l'accueil et de la détermination du statut de réfugié | ![]() | |||||
| 提高妇女地位内罗毕前瞻性战略 | Stratégies prospectives de Nairobi pour la promotion de la femme | ![]() | |||||
| 各国提高妇女地位国家机构名录 | Répertoire des institutions nationales de promotion de la femme | ![]() | |||||
| 促进妇女社会地位社会学者协会 | Sociologists for Women in Society | ![]() | |||||
| 妇女地位委员会闭会期间工作组 | Groupe de travail intersessions de la Commission de la condition de la femme | ![]() | |||||
| 领土地位和联邦关系特设委员会 | Commission d'enquête sur le statut et les relations fédérales | ![]() | |||||
| 提高妇女地位社会支持措施专家组 | Groupe d'experts sur les services sociaux en faveur de la promotion de la femme | ![]() | |||||
| 关于提高妇女地位的非洲共同立场 | Position commune africaine sur la promotion de la femme | ![]() | |||||
| 东非次区域提高妇女地位支助倡议 | Eastern African Sub-Regional Support Initiative for the Advancement of Women | ![]() | |||||
| 关于战争开始时敌国商船地位公约 | Convention relative au régime des navires de commerce ennemis au début des hostilités | ![]() | |||||
| 具有儿基会咨商地位的非政府组织 | organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès de l'UNICEF | ![]() | |||||
| 提高妇女地位国家机构问题讨论会 | séminaire de formation sur les mécanismes nationaux de promotion de la femme | ![]() | |||||
| 提高妇女地位国际研究训练所章程 | Statut de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | ![]() | |||||
| 联合国提高妇女地位咨询服务方桉 | Programme de services consultatifs de l'Organisation des Nations Unies pour la promotion de la femme | ![]() | |||||
| 至2005年提高妇女地位阿拉伯行动计划 | Plan d'action arabe pour l'émancipation des femmes d'ici l'an 2005 | ![]() | |||||
| 到2000年提高非洲妇女地位前瞻性战略 | Stratégies prospectives d'action pour la promotion des femmes africaines, jusqu'à l'an 2000 | ![]() | |||||
| 秘书长科索沃未来地位进程问题特使 | Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo | ![]() | |||||
| 男性或女性占主导地位的工作或职业 | emploi à prédominance masculine ou féminine / profession à prédominance masculine ou féminine | ![]() | |||||
| 提高农村妇女经济地位问题首脑会议 | Réunion au sommet sur la promotion économique de la femme rurale | ![]() | |||||
