"互" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
互
Radical
Bushou
二
Nb. Traits
2
Composition
Nb. Traits
4
Structure
![]() Décomp.
一 + 彑
Méthodes d'entrée
Pinyin
hu4
Kanji /
Cangjie MVNM
一女弓一 Sijiao
1010.7
Wubi
GXGD
CNS 11643
1-446B
Encodages (hexa)
Unicode
U+4E92
GB2312
BBA5
BIG5
A4AC
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
互 | [ ![]() | mutuel / réciproque / mutuellement / réciproquement / l'un l'autre | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 互 | |||||||
互相 | [ hù xiāng ] | mutuellement / réciproquement / l'un l'autre / mutuel / réciproque | ![]() ![]() | ||||
互动 | [ hù dòng ] | interactif | ![]() ![]() | ||||
互联 | [ hù lián ] | interconnecté | ![]() ![]() | ||||
互助 | [ hù zhù ] | s'entraider | ![]() ![]() | ||||
互补 | [ hù bǔ ] | mutuellement complémentaire | ![]() ![]() | ||||
互通 | [ hù tōng ] | échanger | ![]() | ||||
互利 | [ hù lì ] | mutuellement avantageux / intérêt mutuel | ![]() ![]() | ||||
互换 | [ hù huàn ] | échange / réciproquer / échanger | ![]() ![]() | ||||
互惠 | [ hù huì ] | réciprocité | ![]() ![]() | ||||
互连 | [ hù lián ] | interconnexion | ![]() | ||||
互信 | [ hù xìn ] | confiance mutuelle | ![]() | ||||
互访 | [ hù fǎng ] | visite d'échange | ![]() | ||||
互译 | [ hù yì ] | traduction bidirectionnelle | ![]() | ||||
互生 | [ hù shēng ] | phyllotaxie alternée (motif de feuilles) | ![]() | ||||
互斥 | [ hù chì ] | mutuellement exclusif | ![]() ![]() | ||||
互殴 | [ hù ōu ] | se battre l'un contre l'autre / en venir aux mains | ![]() | ||||
互粉 | [ hù fěn ] | se suivre réciproquement (sur les réseaux sociaux) | ![]() | ||||
互购 | [ hù gòu ] | achat de contrepartie / contre-achat | ![]() | ||||
互勉 | [ hù miǎn ] | s'encourager mutuellement | ![]() | ||||
互让 | [ hù ràng ] | céder l'un à l'autre / accommodement mutuel | ![]() | ||||
互扔 | [ hù rēng ] | se lancer (qqch) l'un à l'autre | ![]() | ||||
互素 | [ hù sù ] | Nombres premiers entre eux | ![]() | ||||
互文 | [ hù wén ] | phrases appariées (figure de style poétique) | ![]() | ||||
互异 | [ hù yì ] | différé l'un de l'autre / mutuellement différent | ![]() | ||||
互质 | [ hù zhí ] | Nombres premiers entre eux | ![]() |
互补DNA | ADN complémentaire | ![]() | |
互联网 | [ hù lián wǎng ] | Internet | ![]() ![]() |
互补性 | [ hù bǔ xìng ] | complémentarité | ![]() |
互补色 | [ hù bǔ sè ] | couleur complémentaire | ![]() |
互换性 | [ hù huàn xìng ] | interchangeabilité | ![]() |
互助会 | (association d'entraide) Tontine (Afrique) | ![]() | |
互通网 | réseau multidirectionnel | ![]() | |
互见性 | intervisibilité | ![]() | |
互操性 | [ hù cāo xìng ] | interopérabilité | ![]() |
互惠生 | [ hù huì shēng ] | au-pair | ![]() |
互生叶 | [ hù shēng yè ] | phyllotaxie alternée (motif de feuilles) | ![]() |
互通性 | [ hù tōng xìng ] | interopérabilité | ![]() |
互文性 | [ hù wén xìng ] | Intertextualité | ![]() |
互相关 | [ hù xiāng guān ] | corrélation croisée | ![]() |
互质的 | [ hù zhì ] | premiers entre eux (math.) | ![]() |
互素的 | [ hù zhì de ] | nombres premiers entre eux (math.) | ![]() |
互助县 | [ hù zhù xiàn ] | Xian autonome tu de Huzhu | ![]() |
互联网络 | [ hù lián wǎng luò ] | réseau / Internet | ![]() ![]() |
互通有无 | [ hù tōng yǒu wú ] | (expression idiomatique) échange mutuel d'assistance / bénéficier des forces de l'autre et compenser les faiblesses de l'autre / se rendre service mutuellement / se gratter le dos mutuellement | ![]() ![]() |
互为因果 | [ hù wéi yīn guǒ ] | (expr. idiom.) destins intimement liés / interdépendant | ![]() |
互相推诿 | [ hù xiāng tuī wěi ] | se renvoyer mutuellement les responsabilités (idiome) / chacun blâmant l'autre / se renvoyer la balle / chaque partie essayant de décharger ses responsabilités sur l'autre | ![]() |
互不相让 | [ hù bù xiāng ràng ] | ni l'un ni l'autre ne cède à l'autre | ![]() |
互助条约 | Pacte d'assistance mutuelle | ![]() | |
互相服务 | soutien logistique mutuel | ![]() | |
互助小组 | Groupe de soutien mutuel | ![]() |
Entrées contenant 互 | ||||
相互 | [ xiāng hù ] | mutuel / réciproque | ![]() ![]() | |
交互 | [ jiāo hù ] | mutuel / alternativement / à tour de rôle / tour à tour | ![]() ![]() |
交互式 | [ jiāo hù shì ] | interactif | ![]() |
交互性 | [ jiāo hù xìng ] | interactivité | ![]() |
经互会 | [ jīng hù huì ] | Conseil d'assistance économique mutuelle | ![]() |
可互换 | [ kě hù huàn ] | interchangeable | ![]() |
相互性 | [ xiāng hù xìng ] | réciprocité | ![]() |
相互作用 | [ xiāng hù zuò yòng ] | interagir / interaction | ![]() |
相互关系 | [ xiāng hù guān xì ] | relations mutuelles / intérêt commun | ![]() |
平等互利 | [ píng děng hù lì ] | bénéfice mutuel / partager les bénéfices équitablement | ![]() |
异干互补 | Supplétion | ![]() | |
相互捧场 | marchandage politique | ![]() | |
利率互换 | échange de taux d'intérêt | ![]() | |
相互威慑 | dissuasion réciproque | ![]() | |
司法互助 | assistance judiciaire mutuelle | ![]() | |
货币互换 | échange de devises | ![]() | |
微博互粉 | suivi mutuel sur les microblogues | ![]() | |
馆际互借 | [ guǎn jì hù jiè ] | Prêt entre bibliothèques | ![]() |
汉英互译 | [ hàn yīng hù yì ] | traduction chinois-anglais | ![]() |
交互网络 | [ jiāo hù wǎng luò ] | réseau interactif | ![]() |
交互系统 | [ jiāo hù xì tǒng ] | système interactif | ![]() |
可互换性 | [ kě hù huàn xìng ] | interchangeabilité | ![]() |
人机交互 | [ rén jī jiāo hù ] | interface homme-machine | ![]() |
熔岩互层 | [ róng yán hù céng ] | couche de lave interstratifiée (alternant avec d'autres couches) / couche de lave intercalée (ou interposée) (s'insérant dans une autre roche) | ![]() |
相互兼容 | [ xiāng hù jiān róng ] | mutuellement compatible | ![]() |