Traduction de CÏ¿½TÏ¿½ DROIT en chinois
正前方
zhèng qián fāng
droit devant / tout droit
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
(expr. idiom.) revenir sur ses erreurs et prendre le droit chemin / repartir d'un bon pied / venir à résipiscence / corriger ses vices et rentrer dans le droit chemin
居留权
jū liú quán
droit de séjour / droit de s'établir
单刀直入
dān dāo zhí rù
(expr. idiom.) frapper droit à coups de sabre / aller droit au fait / entrer de but en blanc dans le vif du sujet / parler sans détours
民法
mín fǎ
droit civil / droit privé / liberté contractuelle
有道
yǒu dào
savant et vertueux /
raisonnable /
droit /
légitime / avoir atteint la voie / adhérer aux principes de la vérité et du droit
实体法
shí tǐ fǎ
droit substantiel / droit matériel
正
zhèng
证据
zhèng jù
法
fǎ
权利
quán lì
直
zhí
权
quán
右边
yòu bian
立
lì
遗嘱
yí zhǔ
testament (droit)
证物
zhèng wù
preuve (droit)
偷窃
tōu qiè
vol (droit)
无权
wú quán
条约
tiáo yuē
证券
zhèng quàn
droit des sûretés / valeur mobilière
右侧
yòu cè
côté droit
发言权
fā yán quán
droit de parole
笔直
bǐ zhí
风俗
fēng sú
产权
chǎn quán
盗版
dào bǎn
infraction au droit d'auteur
隐私权
yǐn sī quán
droit à la vie privée
法学
fǎ xué
science juridique /
droit选举权
xuǎn jǔ quán
Droit de vote
笔挺
bǐ tǐng
关税
guān shuì
droit de douane
国际法
guó jì fǎ
droit international
大举
dà jǔ
en grand / à grande échelle / (trait de caractère à angle droit commençant à l'horizontal)
刚毅
gāng yì
droit et énergique / qui fait preuve d'une remarquable constance /
ferme /
résolu债权
zhài quán
droit des obligations
经营权
jīng yíng quán
droit d'exploitation
劳动法
láo dòng fǎ
droit du travail
财产权
cái chǎn quán
droit de propriété
神权
shén quán
一审
yī shěn
première instance (en droit)
审判权
shěn pàn quán
Compétence (droit)
表决权
biǎo jué quán
droit de vote
诉讼法
sù sòng fǎ
procédure (droit)
习惯法
xí guàn fǎ
droit coutumier / les usages
右键
yòu jiàn
clic droit
经济法
jīng jì fǎ
droit économique
物权
wù quán
droit de propriété
话语权
huà yǔ quán
droit de parole
不对头
bù duì tóu
诉讼时效
sù sòng shí xiào
prescription (droit)
竞争法
jìng zhēng fǎ
droit de la concurrence
罗马法
luó mǎ fǎ
Droit romain
刚直
gāng zhí
droit et juste / loyal et sincère
国内法
guó nèi fǎ
droit interne
主办权
zhǔ bàn quán
droit d'accueil
一直
yī zhí
挺
tǐng
法律
fǎ lǜ
右
yòu
照看
zhào kàn
veiller sur /
soigner / prendre soin de / garde (droit de la famille)
端
duān
说了算
shuō le suàn
avoir le dernier mot / avoir le droit de décider
法学院
fǎ xué yuàn
faculté de droit
休庭
xiū tíng
ajourner (droit)
做人
zuò rén
se conduire en homme / avoir du savoir-vivre / savoir comment se comporter / être droit, honnête
直奔
zhí bèn
aller directement à / tout droit
控制权
kòng zhì quán
droit de contrôle
贞
zhēn
光明正大
guāng míng zhèng dà
franc et droit / faire preuve d'honnêteté et de droiture
开门见山
kāi mén jiàn shān
(expr. idiom.) droit au but
右翼
yòu yì
aile droite / flanc droit / la droite
投票权
tóu piào quán
仲裁
zhòng cái
arbitrage (droit)
端正
duān zhèng
直立
zhí lì
刑法
xíng fǎ
droit pénal
感化
gǎn huà
迎面
yíng miàn
一针见血
yī zhēn jiàn xiě
(expr. idiom.) toucher un point sensible / aller droit au coeur du problème / entrer dans le vif de la question
误判
wù pàn
déni de justice / erreur de droit / erreur de fait / erreur judiciaire
错车
cuò chē
donner un droit de passage à un autre véhicule
径
jìng
直角
zhí jiǎo
angle droit
时效
shí xiào
l'efficacité, pour une période de temps donnée / prescription (droit) / vieillissement (métallurgie)
有方
yǒu fāng
avec une méthode bien appropriée / dans le droit chemin
正路
zhèng lù
droit chemin
挺拔
tǐng bá
直爽
zhí shuǎng
挺立
tǐng lì
se dresser / se tenir bien droit
法治
fǎ zhì
état de droit
初夜权
chū yè quán
droit de cuissage
膀臂
bǎng bì
不可抗力
bù kě kàng lì
force majeure (droit)
支配权
zhī pèi quán
droit de faire qch
直性子
zhí xìng zi
著作权
zhù zuò quán
droit d'auteur
公司法
gōng sī fǎ
droit des sociétés
正大
zhèng dà
生存权
shēng cún quán
droit à l'existence
理直气壮
lǐ zhí qì zhuàng
(expr. idiom.) être fort de son droit / être dans le vrai et avoir pleine confiance en soi-même / parler ou répliquer d'un ton péremptoire
印花税
yìn huā shuì
droit de timbre
稿酬
gǎo chóu
cachet (argent) / rémunération d'un auteur / droit d'auteur (argent)
铮铮
zhēng zhēng
版权法
bǎn quán fǎ
législation sur le droit d'auteur
能屈能伸
néng qū néng shēn
(expr. idiom.) peut s'incliner et se soumettre ou peut se tenir droit (proverbes du Yi Jing) / prêt à donner et prendre /
flexible自然法
zì rán fǎ
droit naturel
有权
yǒu quán
avoir le droit de / avoir le pouvoir de
耿直
gěng zhí
移民法
yí mín fǎ
droit de l'immigration
合同法
hé tong fǎ
droit des contrats
磊落
lěi luò
爽直
shuǎng zhí
成文法
chéng wén fǎ
droit écrit / loi codifiée
法律学
fǎ lǜ xué
philosophie du droit
专有权
zhuān yǒu quán
droit exclusif
庇护权
bì hù quán
Droit d'asile
避难权
bì nán quán
droit d'asile
反托拉斯法
fǎn tuō lā sī fǎ
loi antitrust / droit de la concurrence
土地使用权
tǔ dì shǐ yòng quán
droit d'utilisation des terres
往前走
wǎng qián zǒu
aller de l'avant / aller droit devant
不正
bù zhèng
法律上
fǎ lǜ shàng
de jure / en droit (juridique)
赔偿责任
péi cháng zé rèn
右下角
yòu xià jiǎo
coin inférieur droit
紧追
jǐn zhuī
物权法
wù quán fǎ
patrimoine (droit)
依法治国
yī fǎ zhì guó
État de droit
行政法
xíng zhèng fǎ
droit administratif
进口关税
jìn kǒu guān shuì
droit d'importation
商标法
shāng biāo fǎ
droit des marques
反倾销税
fǎn qīng xiāo shuì
droit compensateur
著作权法
zhù zuò quán fǎ
législation sur le droit d'auteur
商法
shāng fǎ
droit commercial
公民权利
gōng mín quán lì
droit civil
反垄断法
fǎn lǒng duàn fǎ
Droit de la concurrence
公法
gōng fǎ
droit public
资源税
zī yuán shuì
redevance sur les ressources (naturelles) / redevance pour le droit à l'exploitation des ressources (naturelles)
正手
zhèng shǒu
coup droit
法治国家
fǎ zhì guó jiā
État de droit
民事权利
mín shì quán lì
droit civique
水法
shuǐ fǎ
droit de l'eau
私法
sī fǎ
droit privé
刑律
xíng lǜ
droit pénal
法制史
fǎ zhì shǐ
Histoire du droit
担保法
dān bǎo fǎ
droit de garantie
国家版权局
guó jiā bǎn quán jú
Bureau d'État du droit d'auteur
右首
yòu shǒu
côté droit
国际私法
guó jì sī fǎ
droit international privé en france
西南政法大学
xī nán zhèng fǎ dà xué
Université de science politique et de droit du sud-ouest
人身权
rén shēn quán
droit de la personne
继承法
jì chéng fǎ
droit des successions
法源
fǎ yuán
source du droit
义勇
yì yǒng
人格权
rén gé quán
droit de la personnalité
海商法
hǎi shāng fǎ
droit maritime
受教育权
shòu jiào yù quán
droit à l'éducation
错判
cuò pàn
déni de justice / erreur de droit / erreur de fait / erreur judiciaire
环境法
huán jìng fǎ
droit de l'environnement
累犯
lěi fàn
récidive (droit)
海洋法
hǎi yáng fǎ
droit de la mer
反托拉斯
fǎn tuō lā sī
droit de la concurrence
留置权
liú zhì quán
法官法
fǎ guān fǎ
droit jurisprudentiel
开瓶费
kāi píng fèi
droit de bouchon
自决权
zì jué quán
droit à l'autodétermination
通行权
tōng xíng quán
droit de passage
矗
chù
être debout et droit
谠
dǎng
清风两袖
qīng fēng liǎng xiù
(expr. idiom.) honnête et droit
行不从径
xíng bù cóng jìng
(expr. idiom.) ne pas suivre le droit chemin
行不由径
xíng bù yóu jìng
(expr. idiom.) ne prend jamais de raccourci / (fig.) droit et honnête
政治避难
zhèng zhì bì nàn
droit d'asile
直道而行
zhí dào ér xíng
(expr. idiom.) aller tout droit (dicton des Analectes) / agir avec intégrité
能伸能屈
néng shēn néng qū
(expr. idiom.) peut s'incliner et soumettre ou peut se tenir droit (proverbes du Yi Jing) / prêt à donner et prendre /
flexible土地自愿流转
transfert volontaire du droit d'usage des terres agricoles (tout en conservant le droit d'exploitation forfaitaire)
可执行的国际法
droit international positif (ensemble des règles de droit en vigueur) / règles de droit international assorties de moyens d'en assurer l'application
被选举权
bèi xuǎn jǔ quán
droit d'être élu / droit de se présenter aux élections
长子继承权
zhǎng zǐ jì chéng quán
droit fondamental / droit d'ainesse
伊斯兰法系
(système de) droit musulman, coranique / système avec tradition de droit musulman, islamique
居住权
jū zhù quán
droit de séjour / droit de s'établir
战时法
jus in bello / droit dans la guerre / droit de la guerre
站如松
zhàn rú sōng
se tenir droit comme un pin (se ternir debout pour avoir l'air grand et droit)
经济刑法
jīng jì xíng fǎ
droit pénal économique / droit pénal des affaires
现行法律
droit existant (plus général) / droit en vigueur (plus restreint)
与生俱来的权利
droit fondamental / droit d'ainesse
日内瓦国际法讨论会
Séminaire de droit international de Genève / Séminaire sur le droit international
安全防卫团
Mission de la Politique européenne de sécurité et de défense relative à la primauté du droit / Mission PESD pour la primauté du droit
国际军事刑法和战争法学会
Société internationale de droit pénal militaire et de droit de la guerre
海上执法
hǎi shàng zhí fǎ
application du droit maritime / services de détection et de répression des infractions au droit maritime
生活设施权利
droit à un environnement vivable / droit à un environnement agréable
诉诸战争权
sù zhū zhàn zhēng quán
jus ad bellum / droit à la guerre / droit de guerre
法治股
fǎ zhì gǔ
Groupe de l'état de droit / Groupe du renforcement de l'état de droit
海洋法技术问题咨询委员会
Comité consultatif sur les aspects techniques du droit de la mer / Comité consultatif sur les aspects hydrographiques, géodésiques et géoscientifiques du droit de la mer
阿拉伯国家庇护法和难民法讨论会
Séminaire sur le droit d'asile et le droit des réfugiés dans les pays arabes
亚非区域国际难民和人道主义法
Le droit humanitaire international et le droit international relatif aux réfugiés dans les pays d'Afrique et d'Asie
使发展权成为一项人权全球协商
Consultation mondiale sur la jouissance effective du droit au développement en tant que droit de l'homme
适足食物权作为一项人权问题特别报告员
Rapporteur spécial sur le droit à une alimentation suffisante en tant que droit de l'homme
人道主义干预权
droit d'ingérence pour raisons humanitaires / droit d'intervention humanitaire / devoir humanitaire d'ingérence (moderne) / intervention d'humanité (XIXe siècle)
亚非区域国际难民和人道主义法讲习班
atelier sur le droit humanitaire international et le droit international relatif aux réfugiés dans les pays d'Afrique et d'Asie
欧洲安全和防卫政策法治特派团
Mission de la Politique européenne de sécurité et de défense relative à la primauté du droit / Mission PESD pour la primauté du droit
发展权
droit au développement
马克斯·普朗克比较公法和国际法研究所
Institut Max Planck de droit public comparé et de droit international
主体平等
égalité des sujets (de droit)
法治政府
administration respectueuse du droit
对审
duì shěn
confrontation (droit)
法律意识
esprit de droit / conscience de la loi / sens (du respect) de la loi
社会主义法系
(système de) droit socialiste
有保持沉默的权利
droit de garder le silence
排污权交易
transaction en matière de droit d'émission de matières polluantes
听审会
tīng shěn huì
audience (en droit)
小产权房
habitation construite sur le terrain rural à droit de propriété restreint / non reconnu
大陆法系
(système de) droit continental, romano-germanique / tradition juridique continentale, civiliste
补偿关税
bǔ cháng guān shuì
droit compensateur
亍
chù
pas du pied droit / avancer à petits pas / interrompre sa marche
普通法法系
système de Common Law, droit commun
直顺
zhí shùn
droit et lisse
劲拔
jìng bá
grand et droit
债法
zhài fǎ
droit des obligations
恢复权
droit à la restitution
法学体系
structure du droit / structure juridique
利权
lì quán
droit économiques (ex. d'un état de monopole)
有路子
avoir un passe-droit / avoir des relations / être pistonné
环保关税
droit de douane environnemental
驱逐权
qū zhú quán
droit d'expulsion
视情况
shì qíng kuàng
ce que de droit
协议进入
droit d'accès négocié
法系
système juridique / (grand) système de droit
落实发展权问题高级别工作队
Équipe spéciale de haut niveau sur la mise en oeuvre du droit au développement / Équipe spéciale de haut niveau sur le droit au développement
超市进场费
commission sur la mise en rayon des produits dans la grande distribution / prime de référencement / droit d'entrée aux supermarchés
土地财政
recette budgétaire locale basée sur la cession du droit d'usage de terrains / finances locales issues des recettes foncières
参政权
cān zhèng quán
Droit de vote
右边儿
yòu bian r
côté droit / à droite
探视权
tàn shì quán
droit de visite
拥有权
yōng yǒu quán
droit de propriété
右边页
yòu biān yè
côté droit de la page
专用权
zhuān yòng quán
droit exclusif
堕胎权
duò tāi quán
droit à l'avortement
飞越权
fēi yuè quán
droit de survol
开酒费
kāi jiǔ fèi
droit de bouchon
了当
liǎo dàng
横折
héng zhé
(coup de caractère à angle droit commençant à l'horizontal)
名称权
míng chēng quán
国际法学会
Institut de droit international
习惯国际法
droit international coutumier
国际法协会
Association de droit international
归正
guī zhèng
revenir sur le droit chemin /
réformer / réformé (église, etc.)
顜
jiǎng
斜钩
xié gōu
(trait de caractère avec un crochet concave vers le bas droit)
邻接权
lín jiē quán
Droits voisins du droit d'auteur
反补贴税
fǎn bǔ tiē shuì
droit compensateur
饮水权
yǐn shuǐ quán
droit d'avoir accès à une eau potable
股东产权
gǔ dōng chǎn quán
droit de propriété des actionnaires
国际法学组织
Organisation mondiale du droit
国际习惯法
guó jì xí guàn fǎ
Droit international coutumier
橚
sù
grand et droit (arbre)
国际版权协会
Société internationale pour le droit d'auteur
优先购买权
yōu xiān gòu mǎi quán
droit de premier refus
坐好
zuò hǎo
s'assoir correctement / se tenir bien droit (assis)
作者权
zuò zhě quán
右前卫
yòu qián wèi
avant-droit (football)
法学士
fǎ xué shì
Baccalauréat en droit / Legum Baccalaureus
住房权协会
droit au logement (association)
当代国际法
droit international contemporain
国际发展法
droit international du développement
专利法条约
Traité sur le droit des brevets
处置协助
assistance en matière d'accès aux voies de droit
国际环境法
droit international de l'environnement
国际劳工法
droit international du travail
商标法条约
Traité sur le droit des marques
直式弹壳
douille cylindrique / cartouche à étui droit
国际法学者
spécialiste du droit international
直角边
zhí jiǎo biān
côté de l'angle droit
担保物权
dān bǎo wù quán
Privilège (droit)
法科
fǎ kē
faculté de droit / affaires qui relèvent de la justice pénale / lois et préceptes du bouddhisme
法治协调员
coordonnateur des questions d'état de droit
专利法协调
harmonisation du droit matériel des brevets
生有权
shēng yǒu quán
droit de naissance
经济法律
jīng jì fǎ lǜ
droit économique
收款权
shōu kuǎn quán
droit de créances
本国法
běn guó fǎ
droit national / lex patriae
健康权
jiàn kāng quán
droit à la santé
民法法系
(système de) droit civiliste, romain / droits de tradition civiliste, romaine
脱离正道
tuō lí zhèng dào
s'écarter du droit chemin
消灭时效
xiāo miè shí xiào
Prescription (droit)
国际法委员会
Commission du droit international
反津贴税
fǎn jīn tiē shuì
droit compensateur
难民法讨论会
Séminaire sur le droit des réfugiés
圆柱式弹壳
douille cylindrique / cartouche à étui droit
音集协
yīn jí xié
Association chinoise pour le droit d'auteur /
CAVCA