Traduction de DEBOUT en chinois
站立
zhàn lì
se tenir debout /
debout / sur ses pieds
直立
zhí lì
站着
zhàn zhe
身子骨
shēn zi gǔ
Résultats approximatifs
立
lì
站
zhàn
起身
qǐ shēn
se lever / se mettre debout
站起
zhàn qǐ
se lever sur les pattes postérieures (en particulier pour un cheval) / se tenir debout /
surgir伫立
zhù lì
rester debout longtemps
站定
zhàn dìng
se tenir debout sans bouger
鱼头
yú tóu
tête de poisson / (fig.) debout et n'acceptant pas de compromis
坐立不安
zuò lì bù ān
(expr. idiom.) ne trouver de repos ni debout ni assis / être sur des charbons ardents
倒立
dào lì
retournement de situation / tête en bas / se tenir debout sur la tête
站队
zhàn duì
Arrêtez-vous ! / Halte ! / se tenir fermement debout / consolider sa position / être durable /
stable伟岸
wěi àn
清正
qīng zhèng
debout et honorable
失实
shī shí
contradictoire aux faits / qui ne tient pas debout / qui ne tient pas la route
肃立
sù lì
se tenir debout avec respect / se tenir debout respectueusement
壁立
bì lì
être debout comme un mur / se dresser à pic
白日做梦
bái rì zuò mèng
rêver debout / rêver tout éveillé
兀立
wù lì
se tenir debout et immobile
巍然屹立
wēi rán yì lì
(expr. idiom.) se tenir debout et solide comme le roc
满堂彩
mǎn táng cǎi
ovation debout / standing ovation / casser la baraque
企
qǐ
矗
chù
être debout et droit
座无虚席
zuò wú xū xí
(expr. idiom.) un banquet avec aucun siège vide / maison pleine / capacité de foule / places debout seulement
百战不殆
bǎi zhàn bù dài
(expr. idiom.) sortir indemne d'une centaine de batailles / être toujours debout malgré les nombreuses épreuves / tenir ferme face à l'adversité
登高望远
dēng gāo wàng yuǎn
(expr. idiom.) se tenir debout et voir loin / clairvoyance aiguë
石柱
shí zhù
立车
lì chē
(arch.) char dans lequel on se tient debout / s'arrêter (en voiture)
立像
lì xiàng
image d'un saint ou d'un bouddha debout
站起来反贫穷
zhàn qǐ lái fǎn pín qióng
Debout contre la pauvreté
站如松
zhàn rú sōng
se tenir droit comme un pin (se ternir debout pour avoir l'air grand et droit)
站着生孩子
accouchement debout
垂直姿势分娩
accouchement debout