"RECONVERSION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 转型 | [ zhuǎn xíng ] | transformation / reconversion / transformer | ![]() | |||
| 再训练 | recyclage / perfectionnement / reconversion | ![]() | |||||
| 重新发展 | reconversion | ![]() | |||||
Résultats approximatifs | 退耕还林 | [ tuì gēng huán lín ] | restauration des terres agricoles en forêts / cession des terres cultivées à des fins de reboisement / reconversion de terres cultivées en forêt / reboisement des terres défrichées abusivement | ![]() | |||
| 经济转型 | transformation ou reconversion économique | ![]() | |||||
| 转型跳槽 | reconversion professionnelle / changer de métier | ![]() | |||||
| 职业调整 | [ zhí yè tiáo zhěng ] | réajustement professionnel / reconversion professionnelle | ![]() | ||||
| 职业过渡股 | Groupe de la reconversion professionelle | ![]() | |||||
| 转行培训 | [ zhuǎn xíng péi xùn ] | formation de reconversion | ![]() | ||||
| 无耕种转换性 | reconversion des terres (à des usages non agricoles) | ![]() | |||||
| 债务再调换基金 | Fonds pour la reconversion de la dette | ![]() | |||||
| 航天技术转换问题会议 | Conférence internationale sur la reconversion de la technologie aérospatiale | ![]() | |||||
| 军工企业转轨项目 | [ jūn gōng qǐ yè zhuǎn guǐ xiàng mù ] | Projet de reconversion des entreprises d'armement | ![]() | ||||
| 离土不离乡 | quitter l'activité agricole sans quitter son village / urbanisation des campagnes sans exode rural / reconversion locale des paysans / entreprendre en milieu rural des activités non agricoles | ![]() | |||||
| 改变林地用途 | Reconversion de la forêt | ![]() | |||||
| 工业转型 | reconversion industrielle | ![]() | |||||
| 军事能力转为民用特设工作组 | Groupe de travail spécial de la reconversion des capacités militaires à des fins civiles | ![]() | |||||
| 经济转型战略会议 | Conférence sur la stratégie de reconversion économique | ![]() | |||||
