"PROMENER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 散步 | [ sàn bù ] | se promener / faire une promenade | ![]() | |||
| 逛 | [ guàng ] | se promener / flâner | ![]() | ||||
| 转 | [ zhuàn ] | tourner / tournoyer / tour (n.m.) / se promener | ![]() | ||||
| 遛弯儿 | [ liù wān r ] | se promener / faire une promenade | ![]() | ||||
| 逛街 | [ guàng jiē ] | se promener / se balader / faire les magasins / faire du lèche-vitrines | ![]() | ||||
| 流转 | [ liú zhuǎn ] | circulation / être en mouvement / se déplacer / se promener / circuler | ![]() | ||||
| 转转 | [ zhuàn zhuan ] | flâner / se promener | ![]() | ||||
| 缓步 | [ huǎn bù ] | se promener / marcher sans se presser | ![]() | ||||
| 信步 | [ xìn bù ] | errer au hasard / flâner à son gré / se promener | ![]() | ||||
| 徐步 | [ xú bù ] | se promener / marcher lentement | ![]() | ||||
| 逛荡 | [ guàng dàng ] | flâner / se promener | ![]() | ||||
| 敖 | [ áo ] | vadrouiller / divaguer / se promener | ![]() | ||||
| 遨 | [ áo ] | se promener / flâner / errer à l'aventure | ![]() | ||||
| 蹓 | [ liù ] | se promener / marcher un cheval | ![]() | ||||
| 𨀁 | [ lóng ] | marcher / se promener | ![]() | ||||
| 忀 | [ xiāng ] | se promener / flâner | ![]() | ||||
| 遛 | [ liú ] | promener / flâner | ![]() | ||||
| 巡行 | [ xún xíng ] | patrouiller / se promener / voyager dans une zone | ![]() | ||||
| 趴趴走 | [ pā pā zǒu ] | se déplacer à quatre pattes / se promener | ![]() | ||||
| 走動 | [ zǒu dòng ] | se promener / se déplacer / s'étirer / faire une promenade / être mobile (par exemple après une maladie) / se rendre visite / faire une visite (aller aux toilettes) | ![]() | ||||
| 散散步 | [ sàn sàn bù ] | faire une promenade / se promener | ![]() | ||||
| 溜溜达达 | [ liū liu dā dā ] | se promener / flâner | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 张望 | [ zhāng wàng ] | regarder à la dérobée / regarder çà et là / regarder tout autour de soi / promener ses regards | ![]() | |||
| 踏雪 | [ tà xuě ] | se promener dans la neige | ![]() | ||||
| 目不暇接 | [ mù bù xiá jiē ] | (expr. idiom.) n'avoir pas le temps de promener ses regards sur toutes les belles choses / profusion d'objets précieux s'offrant à la vue | ![]() | ||||
| 遛狗 | [ liù gǒu ] | promener un chien | ![]() | ||||
| 四海为家 | [ sì hǎi wéi jiā ] | considérer les quatre coins du monde comme chez soi (idiome) / se sentir chez soi n'importe où / se promener sans contrainte / considérer tout le pays, ou le monde, comme le sien | ![]() | ||||
| 步月 | [ bù yuè ] | se promener au clair de lune | ![]() | ||||
| 踏月 | [ tà yuè ] | se promener au clair de lune | ![]() | ||||
| 溜狗 | [ liū gǒu ] | promener le chien | ![]() | ||||
| 遛娃 | [ liù wá ] | sortir son enfant se promener | ![]() | ||||
| 骑脚踏车兜风 | [ qí jiǎo tà chē dōu fēng ] | faire du vélo pour se promener | ![]() | ||||
| 是骡子是马,拉出来遛遛 | [ shì luó zi shì mǎ , lā chū lai liù liu ] | C'est un mulet ou un cheval, sortons-le pour le promener. | ![]() | ||||
