"PRÉTEXTE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 借口 | [ jiè kǒu ] | prétexter / prétexte / excuse | ![]() | ||||
| 说辞 | [ shuō cí ] | excuser / prétexte / arguments | ![]() | ||||
| 借此 | [ jiè cǐ ] | utiliser ça comme prétexte / par conséquent | ![]() | ||||
| 幌子 | [ huǎng zi ] | enseigne / prétexte | ![]() | ||||
| 藉口 | [ jiè kǒu ] | excuse / prétexte | ![]() | ||||
| 由头 | [ yóu tou ] | prétexte / excuse / justification / raison pour | ![]() | ||||
| 人民内部矛盾 | [ rén mín nèi bù máo dùn ] | contradiction interne parmi les gens (prétexte pour une purge) | ![]() | ||||
| 托词 | [ tuō cí ] | prétexte / excuse | ![]() | ||||
| 托辞 | [ tuō cí ] | prétexte / excuse | ![]() | ||||
| 口实 | [ kǒu shí ] | sujet de conversation / prétexte | ![]() | ||||
| 饰词 | [ shì cí ] | excuse / prétexte | ![]() | ||||
| 矫诏 | [ jiǎo zhào ] | le prétexte d'agir sur ordre impérial | ![]() | ||||
| 以岛圈海 | prendre les iles comme prétexte pour étendre les eaux territoriales | ![]() | |||||
| 找辙 | [ zhǎo zhé ] | chercher un prétexte | ![]() | ||||
| 衅端 | [ xìn duān ] | prétexte pour un différend | ![]() | ||||
| 焚砚 | [ fén yàn ] | (expr. idiom.) détruire sa pierre à encre / ne plus écrire sous prétexte que les autres écrivent mieux | ![]() | ||||
| 泡病号 | [ pào bìng hào ] | tergiverser sur le prétexte d'être malade / malinger | ![]() | ||||
| 找台阶儿 | [ zhǎo tái jiē r ] | trouver une excuse / chercher un prétexte | ![]() | ||||
| 假藉 | [ jiǎ jiè ] | utiliser comme prétexte / faux prétextes / sous le couvert de / se faire passer pour | ![]() | ||||
| 推故 | [ tuī gù ] | trouver un prétexte pour refuser | ![]() | ||||
| 借端 | [ jiè duān ] | prendre prétexte de qch | ![]() | ||||
| 亚罗号 | [ yà luó hào ] | l'Arrow (un navire enregistré à Hong Kong impliqué dans un incident historique en 1856 utilisé comme prétexte pour la seconde guerre de l'Opium) | ![]() | ||||
| 托故 | [ tuō gù ] | prétexte / excuse | ![]() | ||||
| 以免借口 | [ yǐ miǎn jiè kǒu ] | éliminer quelque chose qui pourrait servir de prétexte | ![]() | ||||
| 尿遁 | [ niào dùn ] | (argot) prétexte de devoir uriner (utilisé pour s'éclipser afin d'éviter de devoir faire qqch) | ![]() | ||||
| 亚罗号事件 | [ yà luó hào shì jiàn ] | l'Incident de la Flèche de 1856 (utilisé comme prétexte pour la seconde Guerre de l'Opium) | ![]() | ||||
| 猫哭耗子 | [ māo kū hào zi ] | (expr. idiom.) le chat pleure pour la souris morte / prétexte hypocrite de condoléances / larmes de crocodile | ![]() | ||||
| 找借口 | [ zhǎo jiè kǒu ] | chercher un prétexte | ![]() | ||||
| 猫哭老鼠 | [ māo kū lǎo shǔ ] | (expr. idiom.) le chat pleure pour la souris morte / prétexte hypocrite de condoléances / larmes de crocodile | ![]() | ||||
| 话里套话 | [ huà lǐ tào huà ] | utiliser des sujets de conversation apparemment innocents comme prétexte pour obtenir des informations / aborder d'autres questions non centrales au sujet discuté | ![]() | ||||
| 拿着鸡毛当令箭 | [ ná zhe jī máo dàng lìng jiàn ] | (expr. idiom.) agiter une plume de poulet comme signe d'autorité / autorité injustifiée sur la base d'un prétexte | ![]() | ||||
