|
"POLITIQUES" |
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
| |
分子 | [ fèn zǐ ] | membres d'une classe ou d'un groupe / éléments politiques (tels que des intellectuels ou extrémistes) / partie |  |
|
政务 | [ zhèng wù ] | affaires politiques |  |
|
司令部 | [ sī lìng bù ] | siège (organisations, missions politiques spéciales) / quartier général / état-major / poste de commandement |  |
|
自首 | [ zì shǒu ] | se livrer à la justice / se dénoncer à la justice / renier ses opinions politiques |  |
|
政坛 | [ zhèng tán ] | milieux politiques |  |
|
政界 | [ zhèng jiè ] | les milieux politiques / le monde politique / les milieux gouvernementaux |  |
|
政治学 | [ zhèng zhì xué ] | sciences politiques |  |
|
中国政法大学 | [ zhōng guó zhèng fǎ dà xué ] | Université des Sciences Politiques de Chine |  |
|
参政 | [ cān zhèng ] | participer aux affaires politiques |  |
|
公共政策 | [ gōng gòng zhèng cè ] | politiques publiques |  |
|
隐退 | [ yǐn tuì ] | se retirer (de la société, part. pour les politiques) / disparaitre |  |
|
政见 | [ zhèng jiàn ] | opinions politiques / programme politique |  |
|
中国致公党 | [ zhōng guó zhì gōng dǎng ] | (PRC) Parti Zhi Gong de Chine, l'un des huit partis politiques mineurs légalement reconnus suivant la direction du PCC |  |
|
满腹经纶 | [ mǎn fù jīng lún ] | plein de sagesse politique / politiquement astucieux / avec une expérience encyclopédique des politiques d'État |  |
|
文治武功 | [ wén zhì wǔ gōng ] | (expr. idiom.) réalisations politiques et militaires |  |
|
加强宏观经济政策协调 | | renforcer la coordination des politiques macroéconomiques / viser une meilleure coordination des politiques macroéconomiques |  |
|
其他调整政策 | | nouvelles politiques d'ajustement / politiques d'ajustement différentes / autres politiques d'ajustement |  |
|
政见发表会 | [ zhèng jiàn fā biǎo huì ] | conférence de presse sur les opinions politiques / réunion de présentation des opinions politiques |  |
|
通政司 | [ tōng zhèng sī ] | Bureau des affaires politiques / Département des affaires politiques |  |
|
政治分析干事 | | analyste des politiques / administrateur chargé de l'analyse des politiques |  |
|
良好行为守则 | | Code de bonne conduite des parties politiques, des groupements, forces politiques et des candidats aux élections en Côte d'Ivoire |  |
|
政法委 | [ zhèng fǎ wěi ] | Commission des affaires politiques et juridiques (peut faire référence à la Commission centrale des affaires politiques et juridiques au niveau national, responsable de la supervision de l'application de la loi, des affaires judiciaires et de la sécurité |  |
|
政治事务顾问 | [ zhèng zhì shì wù gù wèn ] | conseiller aux affaires politiques / conseiller pour les questions politiques |  |
|
主管政治事务助理秘书长 | [ zhǔ guǎn zhèng zhì shì wù zhù lǐ mì shū zhǎng ] | Sous-Secrétaire général aux affaires politiques (ONU) / Secrétaire général adjoint aux affaires politiques (OUA) |  |
|
参政党 | | parti participant aux affaires politiques, à l'administration |  |
|
咨商 | [ zī shāng ] | consultation (sur les politiques, le commerce, etc.) / (psychologique) counseling |  |
|
辱华 | [ rǔ huá ] | insulter la Chine (en critiquant ses politiques ou en boycottant ses produits) |  |
|
资政建言 | | formuler des suggestions ou propositions / faire des suggestions et proposer des améliorations / jouer un rôle de conseiller (aux affaires politiques) |  |
|
窜访 | [ cuàn fǎng ] | (dérog.) (d'une personnalité éminente) visiter (un autre pays) (utilisé lorsque l'on désapprouve la visite pour des raisons politiques) |  |
|
政党注册法 | | Loi sur l'enregistrement des partis politiques |  |
|
政法机关 | [ zhèng fǎ jī guān ] | organes politiques et juridiques |  |
|
德国政党 | [ dé guó zhèng dǎng ] | Partis politiques allemands |  |
|
政党补助 | [ zhèng dǎng bǔ zhù ] | subvention aux partis politiques |  |
|
政党协商论坛 | | Forum consultatif des partis politiques |  |
|
循证决策 | [ xún zhèng jué cè ] | élaboration de politiques fondées sur la connaissance des faits |  |
|
深柜 | [ shēn guì ] | (argot) (d'une personne LGBT, etc.) dans le placard / personne qui garde son orientation sexuelle, son identité de genre ou ses opinions politiques, etc. privées |  |
|
制度红利 | | dividende institutionnel / dividende tributaire du changement des politiques / dividende provenant d'imperfections dans le cadre institutionnel |  |
|
政治学家 | [ zhèng zhì xué jiā ] | spécialiste des sciences politiques |  |
|
政策咨询组 | [ zhèng cè zī xún zǔ ] | Groupe consultatif sur les politiques |  |
|
政治捐献 | [ zhèng zhì juān xiàn ] | contribution aux partis politiques |  |
|
政治献金 | [ zhèng zhì xiàn jīn ] | contribution aux partis politiques |  |
|
行动授权 | | mandat de la campagne (fondement juridique) légitimité de la campagne (aspects politiques) |  |
|
高级政策顾问 | | Conseiller principal pour les politiques |  |
|
政党行为守则 | | Code de conduite des partis politiques |  |
|
特别政治问题厅 | | Bureau des questions politiques spéciales |  |
|
经济政策协调股 | | Groupe de la coordination des politiques économiques |  |
|
蒙古政党 | [ méng gǔ zhèng dǎng ] | Partis politiques mongols |  |
|
可持续的 | | durable / respectueux de l'avenir (politiques) / viable (gestion) / pérenne |  |
|
政法委员会 | [ zhèng fǎ wěi yuán huì ] | Comité des affaires politiques et juridiques |  |
|
收集政据 | [ shōu jí zhèng jù ] | collecte de données politiques |  |
|
机构间社会政策组 | | Groupe interinstitutions des politiques sociales |  |
|
会费和政策协调处 | | Service des contributions et de la coordination des politiques |  |
|
四个全面 | [ sì ge quán miàn ] | Quatre Compréhensifs (lignes directrices politiques annoncées par le Président Xi Jinping, 2015) |  |
|
宁左勿右 | [ nìng zuǒ wù yòu ] | (de ses opinions politiques) préférer la gauche plutôt que la droite (idiome pendant la Révolution Culturelle) |  |
|
英国政党列表 | [ yīng guó zhèng dǎng liè biǎo ] | Partis politiques du Royaume-Uni |  |
|
政治股 | [ zhèng zhì gǔ ] | Groupe des affaires politiques |  |
|
美国政党列表 | [ měi guó zhèng dǎng liè biǎo ] | Partis politiques des États-Unis d'Amérique |  |
|
政治问题议定书 | [ zhèng zhì wèn tí yì dìng shū ] | Protocole relatif aux questions politiques |  |
|
请喝茶 | [ qǐng hē chá ] | (lit.) inviter à prendre le thé / (fig.) (police etc.) interroger qqn à propos de leur activités politiques subversives et les mettre en garde concernant leur participation future. |  |
|
Tebtebba基金会 | | Centre international des peuples autochtones pour l'éducation et la recherche sur les politiques / Fondation Tebtebba |  |
|
政治干事 | | spécialiste des questions politiques |  |
|
政策和实践知识库 | | Banque de connaissances sur les politiques et les pratiques |  |
|
贸易政策审查机构 | | Organe d'examen des politiques commerciales |  |
|
标准化政策专家组 | | Groupe d'experts des politiques de normalisation |  |
|
政策制订和评价处 | | Service d'élaboration et d'évaluation des politiques |  |
|
工业政策区域论坛 | | Forum régional sur les politiques d'industrialisation |  |
|
政策和规划委员会 | | Comité des politiques et de la planification |  |
|
国际政治事务总局 | | Direction générale des affaires politiques internationales |  |
|
政策委员会 | | Comité directeur (Fonds spécial) / Comité des politiques (UN Secretariat et Soudan) |  |
|
特别政治事务厅 | | Bureau des affaires politiques spéciales |  |
|
各国政治列表 | [ gè guó zhèng zhì liè biǎo ] | Systèmes politiques des États et des pays |  |
|
间接税务政策委员会 | | Commission des politiques de fiscalité indirecte |  |
|
国际科技政策会议 | | Conférence internationale sur les politiques en matière de science et de technique |  |
|
政治事务部 | [ zhèng zhì shì wù bù ] | Département des affaires politiques |  |
|
政治事务科 | [ zhèng zhì shì wù kē ] | Section des affaires politiques |  |
|
政党事务理事会 | | Conseil des affaires des partis politiques |  |
|
政治事务委员会 | | Commission des questions politiques |  |
|
第四委员会 | | Quatrième Commission / Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation |  |
|
宏观经济政策股 | | Groupe des politiques macroéconomiques |  |
|
人类住区政策数据库 | | Base de données sur les politiques en matière d'établissements humains |  |
|
捍卫宪法政党联合会 | | Coalition des partis politiques pour la défense de la Constitution |  |
|
政策司 | [ zhèng cè sī ] | Division des politiques |  |
|
政治事务 | | affaires politiques |  |
|
政策和规划科 | | Section des politiques et de la planification |  |
|
政策和规划股 | | Groupe des politiques et de la planification |  |
|
方桉与政策局 | | Bureau des programmes et des politiques |  |
|
世界政策会议 | | Conférence mondiale sur les politiques |  |
|
报酬政策干事 | | spécialiste des politiques de rémunération |  |
|
发展问题与政策专家组 | | Groupe d'experts pour les problèmes et les politiques de développement |  |
|
政策和实践司 | | Politiques et pratiques |  |
|
住区规划和政策科 | | Section de la planification et des politiques en matière d'établissements humains |  |
|
发展政策和业务小组 | | Groupe des politiques et des activités de développement |  |
|
报酬和叙级政策科 | | Section des politiques en matière de rémunération et de classement des emplois |  |
|
非洲竞争政策讲习班 | | Atelier africain sur les politiques de concurrence |  |
|
报酬和叙级政策股 | | Groupe des politiques relatives à la rémunération et au classement des emplois |  |
|
评价、政策和规划司 | | Division de l'évaluation, des politiques et de la planification |  |
|
全苏丹南方政党会议 | | Conférence des partis politiques de tout le Soudan du Sud |  |
|
政策相关问题工作组 | | Groupe de travail sur les questions liées aux politiques |  |
|
政策和协调咨询委员会 | | Comité des politiques et de la coordination |  |
|
巴黎政治学院 | [ bā lí zhèng zhì xué yuàn ] | Institut d'études politiques de Paris |  |
|
法兰西人文院 | [ fǎ lán xī rén wén yuàn ] | Académie des sciences morales et politiques |  |
|
高级新闻政策干事 | | responsable principal des politiques d'information (prop.) |  |
|
政策和理论规划干事 | | spécialiste des politiques et de la doctrine |  |
|
积极的伙伴关系政策 | | Politiques de partenariat actif |  |
|
国际移徙政策方桉 | | programme sur les politiques relatives aux migrations internationales |  |
|
DPA后备专家组 | [ dpahòu bèi zhuān jiā zǔ ] | équipe d'experts de réserve du Département des affaires politiques / équipe d'experts de réserve |  |
|
政策和方桉协调委员会 | | Comité de la coordination des politiques et des programmes |  |
|
政策指导和组织设计科 | | Section de l'encadrement des politiques et de la structuration organisationnelle |  |
|
发展政策和规划专家组 | | Groupe d'experts sur les politiques et la planification du développement |  |
|
经济发展问题和政策司 | | Division des questions et des politiques de développement économique |  |
|
高级政治事务干事 | | spécialiste des questions politiques (hors classe) |  |
|
政策和规划工作组 | | Groupe de travail des politiques et de la planification |  |
|
就业战略和政策处 | | Service des stratégies et politiques de l'emploi |  |
|
国家政策综合指数 | | indice composite des politiques nationales |  |
|
部门议题和政策司 | | Division des questions et des politiques sectorielles |  |
|
后勤政策和计划科 | | Section des plans et politiques logistiques |  |
|
经济和社会政策司 | | Division des politiques économiques et sociales |  |
|
政策和战略规划司 | | Division des politiques et de la planification stratégique |  |
|
北欧环境政策方桉 | | programme nordique de politiques de l'environnement |  |
|
经济和社会政策股 | | Groupe des politiques économiques et sociales |  |
|
标准化政策工作队 | | Groupe de travail des politiques de normalisation |  |
|
艾滋病政策顾问 | | Conseiller pour les politiques de lutte contre le sida |  |
|
早期恢复政策论坛 | | Forum sur les politiques de relèvement accéléré |  |
|
妇女政治权利公约 | | Convention sur les droits politiques de la femme |  |
|
世界经济政策小组 | | groupe des politiques sur l'économie mondiale |  |
|
政治犯问题工作队 | | Groupe d'étude sur les prisionniers politiques |  |
|
政策分析员 | | spécialiste de l'analyse des politiques |  |
|
工业政策科 | | Section des politiques industrielles |  |
|
政治事务股 | | Groupe des affaires politiques |  |
|
政策审查 | | examen des politiques / examen de politique générale |  |
|
政治报告股 | | Groupe des rapports politiques |  |
|
农业和环境联合工作队 | | Groupe de travail mixte sur l'agriculture et les politiques de l'environnement |  |
|
人力资源政策处 | | Service des politiques en matière de ressources humaines |  |
|
政策和规划办公室 | | Bureau des politiques et de la planification |  |
|
政策和项目委员会 | | Comité des politiques et des projets |  |
|
国际粮食和营养政策方桉 | | Programme international sur les politiques de l'alimentation et de la nutrition |  |
|
联合国捐助者领导小组 | | Groupe de coordination intervenants-donateurs pour les politiques et les stratégies |  |
|
人事政策司 | [ rén shì zhèng cè sī ] | Division des politiques relatives au personnel |  |
|
住房政策股 | [ zhù fáng zhèng cè gǔ ] | Groupe des politiques en matière de logement |  |
|
政策和方桉干事 | | administrateur chargé des politiques et des programmes |  |
|
释放政治犯方桉 | | Programme de libération des prisionniers politiques |  |
|
政党登记书记官 | | responsable du registre des partis politiques |  |
|
政策和方桉联系 | | Liens entre politiques et programmes |  |
|
针对气候变暖的政策 | [ zhēn duì qì hòu biàn nuǎn de zhèng cè ] | Politiques contre le réchauffement climatique |  |
|
针对气候改变的政策 | [ zhēn duì qì hòu gǎi biàn de zhèng cè ] | Politiques contre le changement climatique |  |
|
政策制订和规划专家组会议 | | Réunion du Groupe d'experts sur l'élaboration et la planification de politiques |  |
|
妇女与传播政策问题区域会议 | | Conférence sur les femmes et les politiques de communication |  |
|
政治事务司 | [ zhèng zhì shì wù sī ] | Division des affaires politiques |  |
|
政策研究股 | [ zhèng cè yán jiū gǔ ] | Groupe de la recherche sur les politiques |  |
|
政策制订股 | [ zhèng cè zhì dìng gǔ ] | Groupe de l'élaboration des politiques |  |
|
政策援助司 | [ zhèng cè yuán zhù sī ] | Division de l'assistance aux politiques |  |
|
全球政策科 | [ quán qiú zhèng cè kē ] | Groupe des politiques mondiales |  |
|
政策与分析干事 | | spécialiste des politiques et de l'analyse |  |
|
十一党集团 | | Groupe des onze partis politiques de l'opposition / Groupe des Onze |  |
|
政策和标准化股 | | Groupe des politiques et de la normalisation |  |
|
关爱家庭的政策 | | politiques favorables à la famille |  |
|
政策整合部 | [ zhèng cè zhěng hé bù ] | Département des politiques d'intégration |  |
|
贸易政策科 | [ mào yì zhèng cè kē ] | Section des politiques commerciales |  |
|
政策研究干事 | | fonctionnaire chargé de l'étude des politiques |  |
|
政党支助中心 | | centres d'appui aux partis politiques |  |
|
政策、倡导和机构间司 | | Division des politiques, de la mobilisation et des relations interinstitutions |  |
|
政策规划和资源管理处 | | Bureau de la planification des politiques et de la gestion des ressources |  |
|
社会发展问题和政策司 | | Division des questions et des politiques de développement social |  |
|
评价、政策和规划办公室 | | Bureau de l'évaluation, des politiques et de la planification |  |
|
政治、宪政和选举事务处 | | Bureau des affaires politiques, constitutionnelles et électorales |  |
|
信息学战略和政策会议 | | Conférence sur les stratégies et les politiques en informatique |  |
|
宏观经济政策和发展司 | | Division des politiques macroéconomiques et du développement |  |
|
国家政策信息系统 | [ guó jiā zhèng cè xìn xī xì tǒng ] | système d'information sur les politiques agricoles nationales |  |
|
计划拟订政策和程序分组 | | Sous-groupe des politiques et procédures de programmation |  |
|
国际粮食政策研究所 | | Institut international de recherche sur les politiques alimentaires |  |
|
登记政党信托基金 | | Fonds d'affectation spéciale pour les partis politiques enregistrés |  |
|
政策、评价和培训司 | | Division des politiques, de l'évaluation et de la formation |  |
|
高级政策分析干事 | | administrateur chargé de l'analyse des politiques (hors classe) |  |
|
政策、规划和战略司 | | Division des politiques, de la planification et de la stratégie |  |
|
政策规划和行动主任 | | Directeur de la planification des politiques et des opérations |  |
|
环境政策的国际方面 | | Aspects internationaux des politiques de l'environnement |  |
|
农业政策贸易模拟模型 | [ nóng yè zhèng cè mào yì mú nǐ mú xíng ] | Modèle de simulation des politiques du commerce des produits agricoles |  |
|
联合国人口政策协商会议 | | Réunion consultative des Nations Unies sur la recherche en matière de politiques démographiques |  |
|
欧洲发展政策中心 | | Centre européen pour les politiques de développement |  |
|
战略政策和发展科 | | Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités |  |
|
十一反对党集团 | | Groupe des onze partis politiques de l'opposition / Groupe des Onze |  |
|
环境和发展政策科 | | Section des politiques relatives à l'environnement et au développement |  |
|
家庭政策与行动计划国际讨论会 | | Séminaire international sur les politiques et les plans d'action en matière familiale |  |
|
人事政策干事 | | administrateur du personnel chargé des politiques |  |
|
政策和报酬科 | | Section des politiques et des compensations |  |
|
政策和调解司 | | Division des politiques et de la médiation |  |
|
战略和政策司 | | Division des stratégies et des politiques |  |
|
管理政策小组 | | Groupe des politiques de gestion |  |
|
遏制政治冲突 | | endiguement des conflits politiques |  |
|
政策和分析处 | | Service de l'analyse des politiques |  |
|
方桉和政策司 | | Division des programmes et des politiques |  |
|
政策分析小组 | | équipe d'analyse des politiques |  |
|
人口政策与方桉专家组会议 | | Réunion du Groupe d'experts des politiques et programmes en matière de population |  |
|
儿童政策项目 | [ r tóng zhèng cè xiàng mù ] | Projet sur les politiques relatives à l'enfance |  |
|
世界文化政策会议 | | Conférence mondiale sur les politiques culturelles |  |
|
数据和政策分析科 | | Section de l'analyse de données et de politiques |  |
|
政策制订和研究处 | | Service de l'élaboration des politiques et des études |  |
|
基金政策和评价科 | | Section des politiques et de l'évaluation du Fonds |  |
|
政策和服务条件科 | | Section des politiques et des conditions de service |  |
|
药物管理与政策司 | | Division de la gestion et des politiques pharmaceutiques |  |
|
区域方桉和政策司 | | Division du programme et des politiques régionales |  |
|
行政规划和政策股 | | Groupe de la planification administrative et des politiques |  |
|
全球就业的政治与经济问题会议 | | Conférence sur les aspects politiques et économiques de l'emploi dans le monde |  |
|
政策、分析和总结经验股 | | Groupe des politiques, de l'analyse et des enseignements tirés des missions |  |
|
建设和平高级政策小组 | | Groupe de haut niveau chargé des politiques de la consolidation de la paix |  |
|
业务政策和实用研究小组 | | Groupe de la recherche appliquée et des politiques opérationnelles |  |
|
研究、政策和战略协调处 | | Bureau de la coordination des politiques et des stratégies de recherche |  |
|
公民及政治权利国际公约 | | Pacte international relatif aux droits civils et politiques |  |
|
声援南非政治犯国际日 | | Journée internationale de solidarité avec les prisonniers politiques sud-africains |  |
|
主管政策规划助理秘书长 | | Sous-Secrétaire général à la planification des politiques |  |
|
战略、政策和规划办公室 | | Service chargé de la stratégie, des politiques et de la planification |  |
|
成果政策小组 | | groupe des politiques |  |
|
政策搭配 | | gamme de politiques / variété de mesures / combinaison de mesures |  |
|
政策支助股 | | Groupe d'appui pour les politiques |  |
|
高级政策规划和分析干事 | | administrateur hors classe chargé de la planification et de l'analyse des politiques |  |
|
政策、规划、监察和评价科 | | Section de l'élaboration des politiques, de la planification, du suivi et de l'évaluation |  |
|
区域政治事务办公室 | [ qū yù zhèng zhì shì wù bàn gōng shì ] | Bureau des affaires politiques régionales |  |
|
欧洲文化政策政府间会议 | | Conférence intergouvernementale sur les politiques culturelles en Europe |  |
|
国际移徙政策发展中心 | | Centre international pour le développement des politiques migratoires |  |
|
政治、宪政和选举事务部 | | Département des affaires politiques, constitutionnelles et électorales |  |
|
农村就业政策研究方桉 | | Programme de recherche sur les politiques d'emploi en milieu rural |  |
|
发展规划、预测和政策中心 | | Centre de la planification, des projections et des politiques relatives au développement |  |
|
建筑物节省能源政策讨论会 | | Séminaire sur les politiques d'économie d'énergie dans les immeubles |  |
|
儿童政策和方桉协商委员会 | | Comité consultatif des politiques et programmes pour l'enfance |  |
|
政策制订与协调、监测和报告处 | | Service chargé de l'élaboration et de la coordination des politiques et du suivi et des rapports y relatifs |  |
|
法治政策办公室 | [ fǎ zhì zhèng cè bàn gōng shì ] | Bureau des politiques relatives à l'état de droit |  |
|
入口政策信息系统 | [ rù kǒu zhèng cè xìn xī xì tǒng ] | Système d'information sur les politiques démographiques |  |
|
政治、防务和安全机关 | | Organe chargé des politiques, de la défense et de la sécurité |  |
|
政策规划和方桉制定科 | | Section de la planification des politiques et de l'élaboration des programmes |  |
|
法律和政治问题工作组 | | Groupe de travail sur les questions juridiques et politiques |  |
|
金融政策工作组 | | Groupe de travail sur les politiques financières |  |
|
政策制订支助科 | | Section d'appui à l'élaboration des politiques |  |
|
对外关系及政治和机构间事务 | | Relations extérieures et affaires politiques et interinstitutions |  |
|
人力资源开发和业务政策部 | | Département des politiques opérationnelles et de la mise en valeur des ressources humaines |  |
|
青年政策和方桉区域间顾问 | | Conseiller interrégional pour les politiques et programmes concernant la jeunesse |  |
|
政策咨询事务司 | [ zhèng cè zī xún shì wù sī ] | Division des services consultatifs pour l'élaboration des politiques |  |
|
政治和宪法事务办公室 | | Bureau des affairs politiques et constitutionnelles |  |
|
政策规划、评价和区域活动司 | | Division de la planification des politiques, de l'évaluation et des activités régionales |  |
|
战略规划、政策分析和评价处 | | Bureau de la planification stratégique, de l'analyse des politiques et de l'évaluation |  |
|
青年政策次区域专家组会议 | | Réunion sous-régionale d'un groupe d'experts sur les politiques relatives à la jeunesse |  |
|
近东区域粮农政策分析训练讨论会 | | Séminaire régional de formation à l'analyse des politiques alimentaires et agricoles |  |
|
联合国全球发展问题与政策方桉 | | Programme de l'ONU sur les questions et politiques de développement mondial |  |
|
主管政治事务副秘书长 | [ zhǔ guǎn zhèng zhì shì wù fù mì shū zhǎng ] | Secrétaire général adjoint aux affaires politiques |  |
|
针对地球气候变暖的政策 | [ zhēn duì dì qiú qì hòu biàn nuǎn de zhèng cè ] | Politiques contre le réchauffement climatique de la Terre |  |
|
政策、规划和信息司 | | Division des politiques, de la planification et de l'information |  |
|
规划、政策和信息司 | | Division des politiques, de la planification et de l'information |  |
|
方桉政策和程序手册 | | Manuel des politiques et procédures de programmation |  |
|
声援南非政治犯日 | | Journée de solidarité avec les prisonniers politiques sud-africains |  |
|
联合国全球政策模型 | | outil de modélisation des politiques mondiales |  |
|
政策和方桉发展支助 | | appui à l'élaboration des politiques et des programmes |  |
|
政党服务中心 | | Centre d'appui à la création de partis politiques |  |
|
技术、基础设施、机构、政策 | | technologie, infrastructure, institutions et politiques |  |
|
政策制订与协调、监测和报告股 | | Groupe chargé de l'élaboration et de la coordination des politiques et du suivi et des rapports y relatifs |  |
|
索马里各政治运动高级别协商会议 | | Réunion consultative de haut niveau des mouvements politiques somaliens |  |
|
政治和经济变动中的人类住区会议 | | Conférence sur les établissements humains et l'évolution de l'économie et des politiques mondiales |  |
|
管理政策 | | politiques de gestion |  |
|
青年政策和方桉股 | | service des politiques et programmes en faveur de la jeunesse |  |
|
欧洲政策研究中心 | | Centre d'études des politiques européennes (prop.) |  |
|
政策规划股 | | Groupe de la planification des politiques |  |
|
全球政策处 | | Service des politiques mondiales |  |
|
发展政策局 | | Bureau des politiques de développement |  |
|
政策分析股 | | Groupe de l'analyse des politiques |  |
|
人口政策科 | | Section des politiques démographiques |  |
|
政策分析科 | | Section de l'analyse des politiques |  |
|
少年司法训练和战略发展讨论会 | | séminaire de formation et d'élaboration des politiques dans le domaine de l'administration de la justice pour mineurs |  |
|
世界人口政策简编 | [ shì jiè rén kǒu zhèng cè jiǎn biān ] | recueil des politiques concernant la population mondiale (prop.) |  |
|
将可持续发展融入部门政策 | | Intégration du développement durable dans les politiques sectorielles |  |
|
信息学战略和政策政府间会议 | | Conférence intergouvernementale sur les stratégies et les politiques en informatique |  |
|
宏观经济和社会政策分析司 | | Division de l'analyse des politiques macro-économiques et sociales |  |
|
非洲新闻传播政策政府间会议 | | Conférence intergouvernementale sur les politiques de la communication en Afrique |  |
|
主管特别政治事务副秘书长 | | Secrétaire général adjoint aux affaires politiques spéciales |  |
|
美洲给予妇女政治权利公约 | | Convention interaméricaine sur l'octroi de droits politiques aux femmes |  |
|
社会政策和经济分析办公室 | | Bureau des politiques sociales et de l'analyse économique |  |
|
粮食援助政策和方桉委员会 | | Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire |  |
|
区域矿物政策和矿物经济顾问 | | Conseiller régional pour les politiques et l'économie des minéraux |  |
|
国际包容性增长政策中心 | | Centre international de politiques pour une croissance inclusive |  |
|
人口数据、政策和研究处 | | Service des données, des politiques et des recherches relatives à la population |  |
|
青年政策和方桉机构间工作队 | | Equipe de travail interinstitutions sur les politiques et programmes pour la jeunesse |  |
|
国际渔业法律与政策最新消息 | | Mise à jour de la législation et des politiques internationales en matière de pêche |  |
|
共同制度和机构间政策股 | | Groupe du régime commun et des politiques interorganisations |  |
|
载有政府公约的协定 | | Accord portant convention de gouvernement entre les forces de changement démocratique constituées du FRODEBU, RPB, PP, PL, et les partis politiques de l'opposition constitués par UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, et PARENA / Accord por |  |
|
区域间社会政策和发展问题顾问 | | conseiller interrégional pour les politiques sociales et le développement |  |
|
政策分析宏观核算区域间顾问 | | Conseiller interrégional sur la comptabilité macro-économique pour l'analyse des politiques |  |
|
方桉政策和程序司 | | Division des politiques et procédures de programme |  |
|
政策分析和研究处 | | Service de l'analyse des politiques et de la recherche |  |
|
政策和方桉支助局 | | Bureau des politiques et de l'appui aux programmes |  |
|
公民和政治权利股 | | Groupe des droits civils et politiques |  |
|
发展政策和管理司 | | Division des politiques et de la gestion du développement |  |
|
政策和部门分析司 | | Division des politiques et de l'analyse sectorielle |  |
|
政策制订和法律司 | | Division de l'élaboration des politiques et du droit |  |
|
研究和政策分析处 | | Service de l'analyse des politiques et de la recherche |  |
|
宏观经济调整 | | ajustement des politiques macro-économiques |  |
|
技术和政策司 | | Division des questions techniques et des politiques |  |
|
防洪政策研究 | | Etude sur les politiques en matière d'inondation |  |
|
发展研究和政策分析厅 | | Bureau de la recherche et de l'analyse des politiques en matière de développement |  |
|
非洲文化政策政府间会议 | | Conférence intergouvernementale sur les politiques culturelles en Afrique |  |
|
宏观经济政策对贫穷的预期影响评估 | | Évaluation prospective de l'impact des politiques macro-économiques sur la pauvreté (prop.) |  |
|
发展规划中的人口政策问题国际论坛 | | Forum international sur les politiques en matière de population dans la planification du développement |  |
|
联合国与恐怖主义问题政策工作组 | | Groupe de réflexion sur les implications du terrorisme pour les politiques de l'ONU |  |
|
政策分析和区域方桉司 | | Division du programme régional et de l'analyse des politiques |  |
|