"FANTÔME" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 幽魂 | [ yōu hún ] | fantôme / esprit (d'un mort) | ![]() | ||||
| 饿鬼 | [ è guǐ ] | qqn qui est toujours à la bourre / glouton / fantôme affamé (bouddh.) | ![]() | ||||
| 幽灵 | [ yōu líng ] | esprit / fantôme / spectre | ![]() | ||||
| 亡灵 | [ wáng líng ] | fantôme / spectre | ![]() | ||||
| 鬼魂 | [ guǐ hún ] | fantôme / larve / revenant / spectre / zombi | ![]() | ||||
| 鬼魅 | [ guǐ mèi ] | fantôme | ![]() | ||||
| 异物 | [ yì wù ] | rareté / corps étranger / les morts / fantôme / monstruosité / forme de vie extraterrestre | ![]() | ||||
| 冤魂 | [ yuān hún ] | fantôme de qqn qui est mort injustement / esprit désespéré demandant la vengeance pour ses doléances | ![]() | ||||
| 阴魂 | [ yīn hún ] | fantôme / esprit | ![]() | ||||
| 做鬼 | [ zuò guǐ ] | faire des tours / tricher / faire des bêtises / devenir un fantôme / rendre l'âme | ![]() | ||||
| 幽灵船 | [ yōu líng chuán ] | navire fantôme | ![]() | ||||
| 皮包公司 | [ pí bāo gōng sī ] | société fantôme / société écran | ![]() | ||||
| 鬼 | [ guǐ ] | fantôme / démon / revenant / esprit / diable / (194e radical) / malin / rusé | ![]() | ||||
| 影子内阁 | [ yǐng zi nèi gé ] | cabinet fantôme | ![]() | ||||
| 鬼镇 | [ guǐ zhèn ] | ville fantôme | ![]() | ||||
| 残影 | [ cán yǐng ] | fantôme | ![]() | ||||
| 笔替 | [ bǐ tì ] | (mal payé) nègre / prête-plume / écrivain fantôme | ![]() | ||||
| 阿飘 | [ ā piāo ] | fantôme (Tw) | ![]() | ||||
| 霊 | [ líng ] | esprit / âme / fantôme | ![]() | ||||
| 鬼网 | filet fantôme | ![]() | |||||
| 阴婚 | [ yīn hūn ] | mariage fantôme (dans lequel une ou les deux parties sont décédées) | ![]() | ||||
| 白鬼 | [ bái guǐ ] | "fantôme blanc", terme dérogatoire pour les caucasiens (cant.) | ![]() | ||||
| 无常鬼 | [ wú cháng guǐ ] | fantôme de l'impermanence / esprit de l'instabilité | ![]() | ||||
| 鬼压身 | [ guǐ yā shēn ] | pression du fantôme / sensation d'oppression | ![]() | ||||
| 伥鬼 | [ chāng guǐ ] | fantôme de qn dévoré par un tigre qui aide le tigre à dévorer les autres | ![]() | ||||
| 魅影 | [ mèi yǐng ] | fantôme (part. dans les légendes occidentales) | ![]() | ||||
| 猫又 | [ māo yòu ] | chat à deux queues / chat fantôme | ![]() | ||||
| 代笔人 | [ dài bǐ rén ] | nègre (littéraire) / prête-plume / écrivain fantôme | ![]() | ||||
| 残像 | [ cán xiàng ] | image rémanente / image fantôme | ![]() | ||||
| 阴兵 | [ yīn bīng ] | soldat de l'au-delà / soldat fantôme | ![]() | ||||
| 魊 | [ yù ] | fantôme d'un enfant | ![]() | ||||
| 撞鬼 | [ zhuàng guǐ ] | rencontrer un fantôme ou un être surnaturel / (fam.) vivre quelque chose d'étrange, d'inquiétant ou de malchanceux | ![]() | ||||
| 鬼妹 | [ guǐ mèi ] | sorcière / fille fantôme | ![]() | ||||
| 幻肢 | [ huàn zhī ] | membre fantôme | ![]() | ||||
| 鬼似 | [ guǐ sì ] | semblable à un fantôme / fantomatique | ![]() | ||||
| 鬼城 | [ guǐ chéng ] | ville fantôme | ![]() | ||||
| 鬼扯脚 | [ guǐ chě jiǎo ] | (lit.) le fantôme tire vos jambes / traction involontaire des muscles / (fig.) très malchanceux / (fig.) argumentatif / (fig.) ne peut pas s'empêcher de | ![]() | ||||
| 歌声魅影 | [ gē shēng mèi yǐng ] | Le Fantôme de l'Opéra (roman, film) | ![]() | ||||
| 剧院魅影 | [ jù yuàn mèi yǐng ] | Le Fantôme de l'Opéra (roman, film) | ![]() | ||||
| 魍魉鬼怪 | [ wǎng liǎng guǐ guài ] | vampire et fantôme / choses qui sortent la nuit | ![]() | ||||
| 代笔作家 | [ dài bǐ zuò jiā ] | nègre (littéraire) / prête-plume / écrivain fantôme | ![]() | ||||
| 鬼遮眼 | [ guǐ zhē yǎn ] | cécité sélective causée par un fantôme, par laquelle on ne remarque pas les dangers évidents | ![]() | ||||
| 歌剧魅影 | [ gē jù mèi yǐng ] | Le Fantôme de l'Opéra (roman, film) | ![]() | ||||
| 幽灵似地 | [ yōu líng sì dì ] | comme un fantôme / de manière fantomatique | ![]() | ||||
| 色中饿鬼 | [ sè zhōng è guǐ ] | fantôme affamé de désir | ![]() | ||||
| 鬼扯腿 | [ guǐ chě tuǐ ] | (lit.) le fantôme tire vos jambes / traction involontaire des muscles / (fig.) très malchanceux / (fig.) argumentatif / (fig.) ne peut pas s'empêcher de | ![]() | ||||
| 神出鬼没 | [ shén chū - guǐ mò ] | litt. apparaître et disparaître de manière imprévisible comme un esprit ou un fantôme (idiome) / fig. insaisissable | ![]() | ||||
| 幽靈白 | [ yōu líng bái ] | fantôme blanc | ![]() | ||||
| 洋鬼 | [ yáng guǐ ] | fantôme étranger / esprit étranger | ![]() | ||||
| 歌剧院魅影 | [ gē jù yuàn mèi yǐng ] | Le Fantôme de l'Opéra (roman, film) | ![]() | ||||
| 影子作家 | [ yǐng zi zuò jiā ] | nègre (littéraire) / prête-plume / écrivain fantôme | ![]() | ||||
| 鬼仔 | [ guǐ zǐ ] | petit fantôme / petit esprit | ![]() | ||||
| 鬼捕鱼 | [ guǐ bǔ yú ] | pêche fantôme | ![]() | ||||
| 鬼印 | impression fantôme | ![]() | |||||
| 幻影援助 | [ huàn yǐng yuán zhù ] | aide fantôme | ![]() | ||||
| 幻肢感 | symptôme du membre fantôme | ![]() | |||||
| 拖线和鬼火 | Martin et la Lumière fantôme | ![]() | |||||
| 幻影捕鱼 | [ huàn yǐng bǔ yú ] | pêche fantôme | ![]() | ||||
| 幽灵投票站 | bureau de vote fantôme | ![]() | |||||
| "幽灵"被拘留者 | prisonnier fantôme | ![]() | |||||
