"AUTORISÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 能 | [ néng ] | capacité / énergie / pouvoir (faire qch d'autorisé) / être capable de / être autorisé à | ![]() | ||||
| 不允许 | [ bù yǔn xǔ ] | non autorisé / non permis / non accepté | ![]() | ||||
| 未经授权 | [ wèi jīng shòu quán ] | non autorisé | ![]() | ||||
| 专营店 | [ zhuān yíng diàn ] | boutique franchisée / magasin autorisé | ![]() | ||||
| 追诉 | [ zhuī sù ] | poursuivre / autorisé à intenter une action en justice | ![]() | ||||
| 受权 | [ shòu quán ] | être autorisé | ![]() | ||||
| 按比例分配的项目员额 | poste autorisé au prorata du coût des (de tous les) postes financés au titre des projets / poste autorisé au prorata du coût des (de tous les) postes financés par des fonds supplémentaires | ![]() | |||||
| 无牌 | [ wú pái ] | non autorisé / non étiqueté (marchandises) | ![]() | ||||
| 授权于 | [ shòu quán yú ] | autorisé à | ![]() | ||||
| 授权资本 | [ shòu quán zī běn ] | capital autorisé | ![]() | ||||
| 被授权 | [ bèi shòu quán ] | autorisé / habilité | ![]() | ||||
| 授权了 | [ shòu quán liǎo ] | autorisé / mandaté | ![]() | ||||
| 权威部门 | [ quán wēi bù mén ] | autorité compétente / organisme autorisé | ![]() | ||||
| 不准许 | [ bù zhǔn xǔ ] | interdit / non autorisé | ![]() | ||||
| 许可了 | [ xǔ kě liǎo ] | autorisé / permis | ![]() | ||||
| 走鬼 | [ zǒu guǐ ] | vendeur de rue non autorisé | ![]() | ||||
| 不许可 | [ bù xǔ kě ] | interdiction / non autorisé | ![]() | ||||
| 未获得授权 | [ wèi huò dé shòu quán ] | non autorisé / sans autorisation | ![]() | ||||
| 正式授权 | [ zhèng shì shòu quán ] | dûment autorisé | ![]() | ||||
| 允许偏差 | [ yǔn xǔ piān chā ] | écart autorisé | ![]() | ||||
| 允许退货的买卖 | [ yǔn xǔ tuì huò de mǎi mài ] | vente avec retour autorisé | ![]() | ||||
| 总允许渔捞努力量 | total autorisé d'effort de pêche | ![]() | |||||
| 可准予就任 | [ kě zhǔn yǔ jiù rèn ] | peut être autorisé à occuper un poste | ![]() | ||||
| 允许的支付时间 | [ yǔn xǔ de zhī fù shí jiān ] | délai de paiement autorisé | ![]() | ||||
| 执照军火中间商 | courtier autorisé | ![]() | |||||
| 法律许可 | [ fǎ lǜ xǔ kě ] | autorisé par la loi | ![]() | ||||
| 总可捕量 | total autorisé de capture / total des prises admissibles / total des captures autorisées | ![]() | |||||
| 不能工作时间 | [ bù néng gōng zuò shí jiān ] | temps de travail non autorisé / heures de travail non autorisées | ![]() | ||||
| 用不准 | [ yòng bù zhǔn ] | ne pas être autorisé / ne pas être permis | ![]() | ||||
| 有事实根据的判断 | avis autorisé | ![]() | |||||
| 偷跑 | [ tōu pǎo ] | s'éclipser discrètement / se faufiler / (sports) griller le départ / faire un faux départ / (fig.) griller le départ / commencer à faire qqch avant que ce ne soit autorisé / (d'un film, jeu, etc) être divul | ![]() | ||||
| 按比例分配的员额 | poste autorisé au prorata du coût des (de tous les) postes financés par des fonds supplémentaires | ![]() | |||||
| 部队派遣国所属装备 | matériel appartenant au contingent, non autorisé / matériel appartenant au pays contributeur | ![]() | |||||
| 核准留存盈余 | surplus retenu autorisé | ![]() | |||||
| 未经核准的特遣队所属装备 | matériel appartenant au contingent, non autorisé / matériel appartenant au pays contributeur | ![]() | |||||
| 权威性的 | autorisé | ![]() | |||||
| 正式受权的审计 | audit dûment autorisé | ![]() | |||||
| 符合条件的工作人员 | personnel remplissant les conditions requises / personnel ayant droit / personnel habilité / personnel ayant qualité pour / personnel pouvant prétendre à / personnel autorisé | ![]() | |||||
| 符合资格的工作人员 | personnel remplissant les conditions requises / personnel ayant droit / personnel habilité / personnel ayant qualité pour / personnel pouvant prétendre à / personnel autorisé | ![]() | |||||
| 只许州官放火,不许百姓点灯 | [ zhǐ xǔ zhōu guān fàng huǒ , bù xǔ bǎi xìng diǎn dēng ] | seul l'officiel est autorisé à allumer le feu / Les dieux peuvent faire ce que le bétail ne peut pas / quod licet Iovi, non licet bovi | ![]() | ||||
