"VALIDE" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | |||||||
有效的 | [ yǒu xiào de ] | Valide | ![]() | ||||
有效 | [ yǒu xiào ] | efficace / valide | ![]() ![]() | ||||
Résultats approximatifs | |||||||
无效 | [ wú xiào ] | non valide / sans effet | ![]() ![]() | ||||
作孽 | [ zuò niè ] | être valable (valide) | ![]() ![]() | ||||
壮丁 | [ zhuàng dīng ] | homme valide (capable de partir à la guerre) | ![]() ![]() | ||||
慈悲为本 | [ cí bēi wéi běn ] | la miséricorde comme principe directeur (idiome) / l'enseignement bouddhiste selon lequel rien n'est valide sauf la compassion | ![]() | ||||
有效问卷 | questionnaire valide | ![]() | |||||
作数 | [ zuò shù ] | être valable (valide) | ![]() ![]() | ||||
作准 | [ zuò zhǔn ] | être valide / compter / authentique | ![]() | ||||
结果无效 | [ jié guǒ wú xiào ] | résultat non valide | ![]() | ||||
苏丹皇太后 | Sultane validé | ![]() |