"通知" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 通知 | [ tōng zhī ] | avis / annonce / informer / faire savoir / avertir / aviser | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 通知 | |||||||
| 通知书 | [ tōng zhī shū ] | lettre de convocation | ![]() | ||||
| 通知单 | [ tōng zhī dān ] | notification / note / ticket / reçu | ![]() | ||||
| 通知行 | banque conseillère | ![]() | |||||
| 通知人 | [ tòng zhī rén ] | auteur de la notification | ![]() | ||||
| 通知程序 | procédure de notification | ![]() | |||||
| 通知的人 | [ tōng zhī de rén ] | personne qui informe / personne de notification | ![]() | ||||
| 通知解除 | [ tōng zhī jiě chú ] | notification de résiliation / avis de résiliation | ![]() | ||||
| 通知解雇 | [ tōng zhī jiě gù ] | notification de licenciement | ![]() | ||||
| 通知解决 | [ tōng zhī jiě jué ] | notification de résolution / avis de résolution | ![]() | ||||
| 通知解约 | [ tōng zhī jiě yuē ] | notification de résiliation | ![]() | ||||
| 通知计划 | [ tōng zhī jì huà ] | plan de notification | ![]() | ||||
| 通知的处理 | préparation d'une notification | ![]() | |||||
Entrées contenant 通知 | |||||||
| 紧急通知 | [ jǐn jí tōng zhī ] | avis d'urgence / notification urgente | ![]() | ||||
| 另行通知 | [ lìng xíng tōng zhī ] | notifier à une heure différente / donner un préavis | ![]() | ||||
| 误差通知 | avis de redressement | ![]() | |||||
| 行动通知 | préavis de mise en route (action) / position d'astreinte / régime d'astreinte (état) | ![]() | |||||
| 航行通知 | Avis aux navigateurs | ![]() | |||||
| 空缺通知 | avis de vacance de poste | ![]() | |||||
| 伤亡通知 | avis de perte | ![]() | |||||
| 转让通知 | notification de transferts | ![]() | |||||
| 视察通知 | notification d'inspection | ![]() | |||||
| 预先通知 | notification préalable | ![]() | |||||
| 保存通知 | [ bǎo cún tòng zhī ] | notification dépositaire | ![]() | ||||
| 拨款通知 | [ bō kuǎn tòng zhī ] | conseil d'attribution | ![]() | ||||
| 到期通知 | [ dào qī tōng zhī ] | avis d'expiration | ![]() | ||||
| 电报通知 | [ diàn bào tōng zhī ] | communication électronique (fax, courrier électronique, etc.) | ![]() | ||||
| 电话通知 | [ diàn huà tōng zhī ] | notification téléphonique | ![]() | ||||
| 放假通知 | [ fàng jià tōng zhī ] | Avis de congé | ![]() | ||||
| 付款通知 | [ fù kuǎn tōng zhī ] | notification de paiement / avis de paiement | ![]() | ||||
| 公布通知 | [ gōng bù tòng zhī ] | avis par publication | ![]() | ||||
| 广播通知 | [ guǎng bō tōng zhī ] | avis de diffusion / annonce radio | ![]() | ||||
| 缴费通知 | [ jiǎo fèi tōng zhī ] | avis de paiement / notification de paiement | ![]() | ||||
| 继承通知 | [ jì chéng tòng zhī ] | notification de succession | ![]() | ||||
| 解决通知 | [ jiě jué tōng zhī ] | notification de résolution | ![]() | ||||
| 解约通知 | [ jiě yuē tōng zhī ] | préavis de congé | ![]() | ||||
| 计费通知 | [ jì fèi tòng zhī ] | indication de prix | ![]() | ||||
| 拒付通知 | [ jù fù tōng zhī ] | Notification de refus de paiement | ![]() | ||||
| 入伍通知 | [ rù wǔ tōng zhī ] | notification d'enrôlement | ![]() | ||||
| 事先通知 | [ shì xiān tōng zhī ] | notification préalable / annoncer à l'avance | ![]() | ||||
| 书面通知 | [ shū miàn tōng zhī ] | notification écrite | ![]() | ||||
| 下发通知 | [ xià fā tōng zhī ] | diffuser une notification / émettre un avis | ![]() | ||||
| 支付通知 | [ zhī fù tōng zhī ] | avis de paiement | ![]() | ||||
| 录取通知书 | [ lù qǔ tōng zhī shū ] | avis d'admission | ![]() | ||||
| 承保通知书 | [ chéng bǎo tōng zhī shū ] | avis de couverture / notification de garantie | ![]() | ||||
| 出口前通知 | [ chū kǒu qián tòng zhī ] | notification préalable à l'exportation | ![]() | ||||
| 贷方通知单 | [ dài fāng tōng zhī dān ] | avis de crédit | ![]() | ||||
| 第一通知日 | [ dì yī tòng zhī rì ] | premier jour de notification de livraison / jour de premier avis / jour de première position | ![]() | ||||
| 借方通知单 | [ jiè fāng tōng zhī dān ] | avis de débit | ![]() | ||||
| 赔偿通知单 | [ péi cháng tōng zhī dān ] | avis de compensation / notification de dédommagement | ![]() | ||||
| 入学通知单 | [ rù xué tōng zhī dān ] | notification d'admission / lettre d'admission | ![]() | ||||
| 圣诞夜通知 | [ shèng dàn yè tōng zhī ] | Avis de la veille de Noël | ![]() | ||||
| 损失通知书 | [ sǔn shī tōng zhī shū ] | avis de perte | ![]() | ||||
| 协助通知书 | [ xié zhù tòng zhī shū ] | lettre d'attribution | ![]() | ||||
| 月付款通知 | [ yuè fù kuǎn tòng zhī ] | ordre mensuel de paiement | ![]() | ||||
| 征税通知书 | [ zhēng shuì tōng zhī shū ] | avis de taxation | ![]() | ||||
| 电子聘用通知 | gestion informatisée des propositions d'emploi | ![]() | |||||
| 临时空缺通知 | avis de vacance temporaire | ![]() | |||||
| 变更管理通知 | avis de gestion du changement (prop.) | ![]() | |||||
| 执行援助通知 | notice d'aide à l'application des résolutions | ![]() | |||||
| 空缺通知简编 | Catalogue des avis de vacance de poste | ![]() | |||||
| 广播通知系统 | [ guǎng bō tòng zhī xì tǒng ] | système d'annonces sonores | ![]() | ||||
| 解约通知期限 | [ jiě yuē tōng zhī qī xiàn ] | délai de notification de résiliation | ![]() | ||||
| 没有事前通知 | [ méi yǒu shì qián tōng zhī ] | sans préavis | ![]() | ||||
| 逆向拥塞通知 | [ nì xiàng yōng sāi tōng zhī ] | Backward Explicit Congestion Notification / BECN | ![]() | ||||
| 前向拥塞通知 | [ qián xiàng yōng sāi tōng zhī ] | Forward Explicit Congestion Notification / FECN | ![]() | ||||
| 给飞行员的通知 | Avis aux aviateurs | ![]() | |||||
| 补充保证金通知 | [ bǔ chōng bǎo zhèng jīn tōng zhī ] | Notification de complément de marge | ![]() | ||||
| 发贷通知和帐单 | [ fā dài tōng zhī hé zhàng dān ] | Avis de prêt et facture | ![]() | ||||
| 工程变更通知单 | [ gōng chéng biàn gèng tōng zhī dān ] | avis de modification de projet | ![]() | ||||
| 接到通知后立即 | [ jiē dào tòng zhī hòu lì jí ] | sur préavis | ![]() | ||||
| 停止支付的通知 | [ tíng zhǐ zhī fù de tōng zhī ] | Avis de cessation de paiement | ![]() | ||||
| 征聘和空缺通知科 | Section du recrutement des affectations | ![]() | |||||
| 报名参加比赛的通知 | [ bào míng cān jiā bǐ sài de tōng zhī ] | Notification d'inscription au concours | ![]() | ||||
| 弹道导弹发射通知协定 | Accord sur la notification des lancements de missiles balistiques | ![]() | |||||
| 有限频度不通知的接触 | accès inopiné à fréquence limitée | ![]() | |||||
| 海上化学品统一通知格式 | Formulaire harmonisé de notification des produits chimiques d'offshore | ![]() | |||||
| 关于通知、协商和谈判的原则 | notification, consultation et négociation | ![]() | |||||
| 导弹发射前和发射后通知制度 | Système de notification préalable ou postérieure de lancement de missiles | ![]() | |||||
| 关于导弹发射通知的谅解备忘录 | Mémorandum d'accord sur la notification des lancements de missiles | ![]() | |||||
| 产品不合格通知书和误差数据库 | [ chǎn pǐn bù hé gé tōng zhī shū hé wù chā shù jù kù ] | Notification de non-conformité du produit et base de données des erreurs | ![]() | ||||
| 供应干事-一般供应和协助通知书 | fonctionnaire chargé de l'approvisionnement général et des lettres d'attribution / responsable de l'approvisionnement général et des lettres d'attribution | ![]() | |||||
| 向伊拉克运送货物通知书或请求书 | [ xiàng yī lā kè yùn sòng huò wù tòng zhī shū huò qǐng qiú shū ] | notification ou demande d'expédition de marchandises en Iraq | ![]() | ||||
| 受禁止和受严格限制化学品暂行通知计划 | Système provisoire sur la notification des produits chimiques dont l'emploi est interdit ou strictement réglementé | ![]() | |||||
| 关于相互事先通知大规模战略演习的协定 | Accord sur la notification préalable réciproque des exercices stratégiques de grande envergure | ![]() | |||||
