"清楚" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 清楚 | [ qīng chu ] | comprendre / savoir / clair / net / explicite | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 清楚 | |||||||
| 清楚垃圾 | [ qīng chǔ lā jī ] | clair / propre / déchets | ![]() | ||||
| 清楚明确的 | [ qīng chǔ míng què de ] | clair / précis | ![]() | ||||
Entrées contenant 清楚 | |||||||
| 不清楚 | [ bù qīng chu ] | pas clair / pas compris / actuellement inconnu | ![]() | ||||
| 搞清楚 | [ gǎo qīng chu ] | clarifier / comprendre | ![]() | ||||
| 弄清楚 | [ nòng qīng chǔ ] | comprendre (pourquoi) / résoudre / élucider / dire clairement | ![]() | ||||
| 听清楚 | [ tīng qīng chǔ ] | écouter attentivement / entendre clairement | ![]() | ||||
| 辩论清楚 | [ biàn lùn qīng chu ] | débat clair / clarifier le débat | ![]() | ||||
| 定义清楚 | [ dìng yì qīng chu ] | définir clairement | ![]() | ||||
| 搞不清楚 | [ gǎo bu qīng chǔ ] | ne pas comprendre / être confus | ![]() | ||||
| 看不清楚 | [ kàn bù qīng chu ] | ne pas voir clairement / ne pas distinguer clairement | ![]() | ||||
| 口齿清楚 | [ kǒu chǐ qīng chu ] | diction claire / articulation claire | ![]() | ||||
| 神智清楚 | [ shén zhì qīng chǔ ] | lucidité / esprit clair | ![]() | ||||
| 头脑清楚 | [ tóu nǎo qīng chu ] | lucidité | ![]() | ||||
| 我不太清楚 | [ wǒ bú tài qīng chǔ ] | Je ne suis pas très sûr / Je ne suis pas très clair. | ![]() | ||||
| 目前还不清楚 | [ mù qián hái bù qīng chǔ ] | à l'heure actuelle on ignore encore... | ![]() | ||||
| 所有清楚了吗 | [ suǒ yǒu qīng chǔ liǎo ma ] | Tout est clair maintenant ? | ![]() | ||||
