"最后" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
最后 | [ zuì hòu ] | le dernier / final / à la fin / enfin / finalement | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 最后 | |||||||
最后更新 | [ zuì hòu gēng xīn ] | dernière mise à jour | ![]() | ||||
最后通牒 | [ zuì hòu tōng dié ] | ultimatum | ![]() | ||||
最后流亡 | Last Exile | ![]() | |||||
最后技术 | technique de fin de chaine / technique d'aval | ![]() | |||||
最后报告 | [ zuì hòu bào gào ] | rapport final | ![]() | ||||
最后裁决 | [ zuì hòu cái jué ] | décision finale | ![]() | ||||
最后冲刺 | [ zuì hòu chōng cì ] | dernier sprint | ![]() | ||||
最后防线 | [ zuì hòu fáng xiàn ] | ligne d'arrêt | ![]() | ||||
最后岗位 | [ zuì hòu gǎng wèi ] | dernier message / Last Post | ![]() | ||||
最后价格 | [ zuì hòu jià gé ] | dernier prix | ![]() | ||||
最后阶段 | [ zuì hòu jiē duàn ] | dernière étape | ![]() | ||||
最后决定 | [ zuì hòu jué dìng ] | décision finale | ![]() | ||||
最后判决 | [ zuì hòu pàn jué ] | jugement définitif / jugement sur le fond | ![]() | ||||
最后期限 | [ zuì hòu qī xiàn ] | date limite | ![]() | ||||
最后条款 | [ zuì hòu tiáo kuǎn ] | clause finale | ![]() | ||||
最后晚餐 | [ zuì hòu wǎn cān ] | la Dernière Cène (dans l'histoire biblique) | ![]() | ||||
最后文件 | [ zuì hòu wén jiàn ] | acte final | ![]() | ||||
最后武士 | [ zuì hòu wǔ shì ] | Le Dernier Samouraï (film) | ![]() | ||||
最后一次 | [ zuì hòu yī cì ] | dernière fois | ![]() | ||||
最后一天 | [ zuì hòu yī tiān ] | dernier jour | ![]() | ||||
最后一眼 | [ zuì hòu yī yǎn ] | Last Chance to See (roman) | ![]() | ||||
最后的遗迹 | The Last Remnant | ![]() | |||||
最后的制裁 | sanction de dernier ressort | ![]() | |||||
最后的审判 | [ zuì hòu de shěn pàn ] | Le Jugement dernier (Michel-Ange) / Jour du jugement | ![]() | ||||
最后的晚餐 | [ zuì hòu de wǎn cān ] | La Cène | ![]() | ||||
最后交易日 | [ zuì hòu jiāo yì rì ] | dernier jour de négociation | ![]() | ||||
最后四首歌 | [ zuì hòu sì shǒu gē ] | Vier letzte Lieder / Quatre derniers Lieder | ![]() | ||||
最后一个人 | [ zuì hòu yī gè rén ] | Le Survivant (film) | ![]() | ||||
最后一公里 | [ zuì hòu yī gōng lǐ ] | dernier kilomètre | ![]() | ||||
最后的守护者 | The Last Guardian | ![]() | |||||
最后停火协定 | Accord de cessez-le-feu définitif | ![]() | |||||
最后拦阻火力 | tir d'arrêt | ![]() | |||||
最后平均薪酬 | [ zuì hòu píng jūn xīn chóu ] | remunération moyenne finale | ![]() | ||||
最后政治宣言 | [ zuì hòu zhèng zhì xuān yán ] | Déclaration politique finale | ![]() | ||||
最后一次观测到 | lieu et heure de la dernière observation d'une violation | ![]() | |||||
最后的准备工作 | derniers préparatifs / préparatifs ultimes | ![]() | |||||
最后胜利总动员和决定性行动年 | Année de mobilisation générale et d'action décisive pour la victoire finale | ![]() | |||||
最后执行卢萨卡议定书承诺备忘录 | Mémorandum d'engagement pour la mise en oeuvre finale du Protocole de Lusaka | ![]() | |||||
Entrées contenant 最后 | |||||||
笑到最后 | [ xiào dào zuì hòu ] | (expr. idiom.) rira bien qui rira le dernier. | ![]() | ||||
在最后时刻 | [ zài zuì hòu shí kè ] | au dernier moment | ![]() | ||||
罗安达最后宣言 | Déclaration finale de Luanda | ![]() | |||||
最佳和最后报价 | meilleure offre finale / best and final offer | ![]() | |||||
基督的最后诱惑 | [ jī dū dì zuì hòu yòu huò ] | La Dernière Tentation du Christ (film) | ![]() | ||||
哥吉拉最后战役 | Godzilla: Final Wars | ![]() | |||||
黑塔I 最后的枪客 | Le Pistolero | ![]() | |||||
丹佛,最后的恐龙 | Denver, le dernier dinosaure | ![]() | |||||
赫尔辛基最后文件 | Acte Final d'Helsinki | ![]() | |||||
精灵及人类最后同盟 | Dernière Alliance des Elfes et des Hommes | ![]() | |||||
最终周界的最后确定 | détermination du périmètre final par le biais d'un périmètre alternatif | ![]() | |||||
关于最后停火的协定 | Accord de cessez-le-feu définitif | ![]() | |||||
希特拉的最后十二天 | [ xī tè lā dì zuì hòu shí èr tiān ] | La Chute (film, 2004) | ![]() | ||||
全面、最后和彻底申报 | état définitif, exhaustif et complet / état complet et définitif / état définitif et complet | ![]() | |||||
国际人权会议最后文件 | Acte final de la Conférence internationale des droits de l'homme | ![]() | |||||
关于德国的最后解决条约 | Traité portant règlement définitif concernant l'Allemagne | ![]() | |||||
雅加达首脑会议最后文件 | Document final du Sommet de Jakarta | ![]() | |||||
伦敦海军会议最后议定书 | Protocole de clôture de la Conférence navale de Londres | ![]() | |||||
刚果人政治谈判最后文件 | [ gāng guǒ rén zhèng zhì tán pàn zuì hòu wén jiàn ] | Acte final des négociations politiques intercongolaises | ![]() | ||||
谁笑到最后,谁笑得最好 | [ shéi xiào dào zuì hòu , shéi xiào dé zuì hǎo ] | rira bien qui rira le dernier | ![]() | ||||
谁笑在最后,谁笑得最好 | [ shéi xiào zài zuì hòu , shéi xiào dé zuì hǎo ] | rira bien qui rira le dernier | ![]() | ||||
压死骆驼的最后一根稻草 | [ yā sǐ luò tuo de zuì hòu yī gēn dào cǎo ] | la goutte d'eau qui a fait déborder le vase (idiome) / la dernière goutte | ![]() | ||||
雷顿教授与最后的时间旅行 | Professeur Layton et le Dernier Voyage dans le Temps | ![]() | |||||
无核武器国家会议最后文件 | Document final de la Conférence d'Etats non dotés d'armes nucléaires | ![]() | |||||
欧洲安全和合作会议最后文件 | Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | ![]() | |||||
联络小组部长级会议最后文件 | Document final de la Réunion ministérielle du Groupe de contact | ![]() | |||||
大会第十届特别会议最后文件 | Document final de la dixième session extraordinaire de l'Assemblée générale | ![]() | |||||
奥匈帝国对塞尔维亚的最后通牒 | Crise de juillet | ![]() | |||||
拉丁美洲非核化预备会议最后文件 | Acte final de la Réunion préliminaire sur la dénucléarisation de l'Amérique latine | ![]() | |||||
审查多边条约拟订程序的最后文件 | Document final sur le réexamen du processus d'établissment des traités multilatéraux | ![]() | |||||
关于苏丹和平最后阶段的内罗毕宣言 | Déclaration de Nairobi sur la phase finale de la paix au Soudan | ![]() | |||||
纳尔吉斯气旋灾后联合评估最后报告 | rapport final d'évaluation conjointe après Nargis | ![]() | |||||
关于杂项问题和最后规定的协定议定书 | Protocole d'accord portant sur les questions diverses et dispositions finales | ![]() | |||||
第十二次阿拉伯国家首脑会议最后宣言 | Déclaration finale de la douzième Conférence arabe au sommet | ![]() | |||||
裁军和发展之间关系国际会议最后文件 | Document final de la Conférence internationale sur la relation entre le désarmement et le développement | ![]() | |||||
裁军和安全问题帕尔梅委员会的最后声明 | Déclaration finale de la Commission Palme pour les questions de désarmement et de sécurité | ![]() |