Traduction de CORPS ENTIER en chinois
全身
quán shēn
tout le corps / le corps entier
浑身
hún shēn
厮杀
sī shā
se massacrer /
s'entretuer / livrer un combat corps à corps
通体
tōng tǐ
完
wán
整个
zhěng gè
整
zhěng
全体
quán tǐ
整体
zhěng tǐ
格斗
gé dòu
se battre / se bagarrer /
lutte / corps à corps /
rixe交手
jiāo shǒu
combattre corps à corps
激战
jī zhàn
corps à corps
扭打
niǔ dǎ
lutter corps à corps / se bagarrer
各处
gè chù
dans le monde entier / en tous lieux
体无完肤
tǐ wú wán fū
(expr. idiom.) porter de graves blessures sur tout le corps / avoir le corps criblé de blessures / être réfuté point par point / être soumis à un feu nourri de critiques
肉搏
ròu bó
combattre corps à corps
满天
mǎn tiān
le ciel tout entier
整数
zhěng shù
entier relatif
完备
wán bèi
举世
jǔ shì
全书
quán shū
livre entier / volume global
短兵相接
duǎn bīng xiāng jiē
(expr. idiom.) combat corps à corps / lutte serrée
肉搏战
ròu bó zhàn
combat à mains nues / combat au corps à corps
囫囵
hú lún
tout entier
领导干部
lǐng dǎo gàn bù
corps d'élite de dirigeants / corps de dirigeants / noyau de dirigeants / équipe de dirigeants / équipe d'encadrement / équipe d'élite
整条
zhěng tiáo
尽皆
jìn jiē
沐浴乳
mù yù rǔ
lavant de corps / savon liquide (pour le corps)
身上
shēn shang
尸体
shī tǐ
身体
shēn tǐ
身
shēn
星球
xīng qiú
体
tǐ
全世界
quán shì jiè
le monde entier
全球
quán qiú
整整
zhěng zhěng
形
xíng
人体
rén tǐ
corps humain
保镖
bǎo biāo
garde du corps
体重
tǐ zhòng
masse corporelle humaine / poids (corps)
肉体
ròu tǐ
专注
zhuān zhù
se vouer à / se donner corps et âme à
天下
tiān xià
monde entier / Chine entière /
royaume月球
yuè qiú
Lune (l'astre dans son entier)
衬衣
chèn yī
物体
wù tǐ
身子
shēn zi
陆战队
lù zhàn duì
infanterie de marine / Corps de marine /
Marines环球
huán qiú
la terre entière / le monde entier / à travers le monde / autour de la Terre
人身
rén shēn
上将
shàng jiàng
général de corps d'armée / amiral (de la marine)
上身
shàng shēn
躯体
qū tǐ
一心
yī xīn
de tout coeur / corps et âme / être du même avis / être d'accord
身心
shēn xīn
le corps et l'esprit / constitution physique et mentale
消防队
xiāo fáng duì
corps des pompiers / brigade de pompiers
卖命
mài mìng
se donner pour / travailler à corps perdu
通通
tōng tōng
一身
yī shēn
tout le corps / un habit /
seul兵团
bīng tuán
corps d'armée
游击队
yóu jī duì
下身
xià shēn
partie inférieure du corps / organes génitaux /
pantalon来龙去脉
lái lóng qù mài
(expr. idiom.) l'origine et le développement de / le processus entier de / l'enchaînement de / les tenants et les aboutissants de / les causes et les conséquences de / In and Out (film, 1997)
身躯
shēn qū
母体
mǔ tǐ
星体
xīng tǐ
corps céleste (planète, satellite, etc.) /
cyaster汗毛
hàn máo
poils (du corps humain)
汗衫
hàn shān
护栏
hù lán
肉身
ròu shēn
corps (physique)
贴切
tiē qiè
près du corps / le plus proche (traduction)
躯壳
qū qiào
le corps (abritant l'âme)
骸骨
hái gǔ
os du corps humain
船身
chuán shēn
coque / corps d'un navire
形体
xíng tǐ
厚重
hòu zhòng
异物
yì wù
黑体
hēi tǐ
corps noir
死守
sǐ shǒu
défendre à corps perdu / garder jusqu'à la mort
起泡
qǐ pào
pousser des boutons (sur le corps) /
mousser侧身
cè shēn
pencher le corps
遍体鳞伤
biàn tǐ lín shāng
corps couvert de plaies comme un poisson couvert d'écailles / être répandu partout
心惊肉跳
xīn jīng ròu tiào
(expr. idiom.) coeur alarmé, corps bondissant / peur et inquiétude face à la catastrophe
辟邪
bì xié
chasser les mauvais esprits / animal mythologique à tête de dragon / corps de cheval et silhouette de lion
改选
gǎi xuǎn
procéder à de nouvelles élections / renouveler le personnel d'un corps élu /
réélire胴体
dòng tǐ
奋不顾身
fèn bù gù shēn
(expr. idiom.) s'élancer au mépris du danger / se lancer à corps perdu / au péril de sa vie
身长
shēn cháng
taille / hauteur du corps humain / longueur d'une veste
周身
zhōu shēn
des pieds à la tête / tout le corps
身板
shēn bǎn
santé du corps / état physique
尸骸
shī hái
Corps (biologie)
眼帘
yǎn lián
corps clignotant
上房
shàng fáng
bâtiment principal (d'une habitation) / épouse en titre / corps de logis
远征军
yuǎn zhēng jūn
corps expéditionnaire
肌体
jī tǐ
营长
yíng zhǎng
chef de corps / commandant du bataillon
举世瞩目
jǔ shì zhǔ mù
retenir l'attention du monde entier
警卫员
jǐng wèi yuán
garde du corps
镖客
biāo kè
escorte armée / garde du corps
强身
qiáng shēn
fortifier son corps / se garder en forme / se muscler / faire attention à sa santé
赤胆忠心
chì dǎn zhōng xīn
(expr. idiom.) être dévoué corps et âme
大公无私
dà gōng wú sī
être dévoué corps et âme à l'intérêt public / être désintéressé / être détaché de tout égoïsme
自然数
zì rán shù
entier naturel
汇编
huì biān
军长
jūn zhǎng
corps d'armée
皮开肉绽
pí kāi ròu zhàn
(expr. idiom.) corps lacéré et meurtri (suite à une punition corporelle)
玻璃体
bō lí tǐ
corps vitré
体长
tǐ cháng
longueur du corps
偏瘫
piān tān
脱胎
tuō tāi
tirer son origine de / sans corps
女体盛
nǚ tǐ chéng
囫囵吞枣
hú lún tūn zǎo
(expr. idiom.) avaler une jujube dans son entier / accepter sans réfléchir
形骸
xíng hái
本文
běn wén
cet essai / cet article / le présent texte / le texte original / le corps principal d'un livre
下半身
xià bàn shēn
moitié inférieure du corps
上半身
shàng bàn shēn
le haut du corps
塑身
sù shēn
modelage corporel / sculpture du corps / body sculpting
高级管理人员
gāo jí guǎn lǐ rén yuán
corps de hauts fonctionnaires
穿帮
chuān bāng
bêtisier /
bourde / exposition involontaire d'une partie du corps / lapsus révélateur / faire une gaffe
海军陆战队
hǎi jūn lù zhàn duì
corps de marine / infanterie de marine
附身
fù shēn
真象
zhēn xiàng
l'éléphant entier / (fig.) vision globale / vue réaliste de l'ensemble d'une situation
碎尸
suì shī
corps démembré
活体
huó tǐ
corps vivant / spécimen vivant
整型
zhěng xíng
Entier relatif
洗液
xǐ yè
lotion nettoyante (pour le corps)
光着身子
guāng zhuó shēn zi
corps nu
遍体
biàn tǐ
sur tout le corps
摇身
yáo shēn
secouer son corps / métamorphose subite
海绵体
hǎi mián tǐ
corps caverneux
委身
wěi shēn
se donner entièrement à / se mettre au service de qqn / (d'une femme) donner son corps à / se marier
基体
jī tǐ
津液
jīn yè
terme général pour les fluides du corps humain /
salive /
bave公之于众
gōng zhī yú zhòng
(expr. idiom.) faire connaitre aux masses / faire connaitre largement / faire savoir au monde entier
貔貅
pí xiū
Pixiu (animal mythique qui apporte chance et éloigne le mal, ayant la tête d'un dragon et le corps d'un lion, souvent avec les sabots, des ailes et une queue)
净身
jìng shēn
purifier un corps (i.e. se faire castré)
黄体
huáng tǐ
corps jaune / corpus luteum
润肤露
rùn fū lù
lotion pour le corps / lotion corporelle
五花大绑
wǔ huā dà bǎng
ligoter / lier le haut du corps d'une personne, avec les bras attachés derrière le dos et la corde en boucle autour du cou
天葬
tiān zàng
inhumation céleste (où le corps du défunt est donné en pâture aux vautours) / funérailles célestes
单质
dān zhì
Corps simple
仙逝
xiān shì
mourir / quitter son corps mortel
词话
cí huà
forme de roman qui comprend beaucoup de poésie dans le corps du texte, populaire dans la dynastie des Ming
润肤乳
rùn fū rǔ
lotion corporelle / shampoing pour le corps
正整数
zhèng zhěng shù
entier naturel
遍身
biàn shēn
sur tout le corps
通
tōng
星
xīng
étoile / corps céleste / satellite (naturel) / petite quantité /
star 官
guān
举
jǔ
圆
yuán
卫
wèi
俱
jù
块头
kuài tóu
躯
qū
corps humain
粉身碎骨
fěn shēn suì gǔ
(expr. idiom.) avoir le corps pulvérisé et les os brisés / souffrir mille morts / tomber en poussière / se fracasser / être réduit en poussière
半身像
bàn shēn xiàng
辰
chén
5e des 12 Rameaux terrestres (7h-9h) / espace de temps / corps célestes marquant le temps / (161e radical)
骸
hái
嚎啕
háo táo
Pleurer à chaudes larmes / pleurer toutes les larmes de son corps
体表
tǐ biǎo
身心健康
shēn xīn jiàn kāng
santé physique et mentale / santé du corps et de l'esprit
体腔
tǐ qiāng
身心交瘁
shēn xīn jiāo cuì
(expr. idiom.) usé dans le corps et l'âme
衣不蔽体
yī bù bì tǐ
(expr. idiom.) des vêtements ne couvrant pas le corps / (fig.) pauvre
囫
hú
誉满全球
yù mǎn quán qiú
de renommée mondiale / connu dans le monde entier / mondialement connu
睫状体
jié zhuàng tǐ
corps ciliaire
新疆生产建设兵团
xīn jiāng shēng chǎn jiàn shè bīng tuán
Corps de production et de construction du Xinjiang
面黄肌瘦
miàn huáng jī shòu
(expr. idiom.) avoir le teint jaune et le corps décharné / être maigre et pâle / être jaune comme de la cire
借尸还魂
jiè shī huán hún
(expr. idiom.) emprunter un cadavre pour y loger une âme / être réincarné dans le corps d'un autre / (fig.) idée discréditée ou démodée revenant sous une autre forme / détourner une bonne cause à son profit
白刃战
bái rèn zhàn
combat au corps à corps
水蛇腰
shuǐ shé yāo
taille fine et souple / corps souple / pose féminine
倾巢
qīng cháo
(lit.) le nid entier est sorti (pour nous combattre) / arrivée de pleine force (d'un gang de méchants)
女保镖
nǚ bǎo biāo
(femme) garde du corps
打躬作揖
dǎ gōng zuò yī
saluer des mains jointes avec une profonde inclination du corps
动觉
dòng jué
kinesthésie / perception de la position et des mouvements du corps
裼
xī
mettre à nu la partie supérieure du corps / se mettre torse-nu
躔
chán
traces et empreintes d'animaux / mouvement des corps célestes
黡
yǎn
tache noire sur le corps
富可敌国
fù kě dí guó
(expr. idiom.) avoir l'équivalent de la richesse d'un pays entier / (fig.) extrêmement riche / riche à millions / riche comme Crésus
漫天遍地
màn tiān biàn dì
(lit.) remplir le ciel entier et couvrir la terre / aussi loin que l'on peut voir
漫天遍野
màn tiān biàn yě
(lit.) remplir le ciel entier et couvrir la terre / aussi loin que l'on peut voir
扬名四海
yáng míng sì hǎi
(expr. idiom.) connu dans tout le pays / célèbre dans le monde entier
黶
yǎn
taches noires sur le corps
以身报国
yǐ shēn bào guó
(expr. idiom.) offrir son corps à la nation / passer toute sa vie au service du pays
前俯后仰
qián fǔ hòu yǎng
(expr. idiom.) faire basculer son corps en arrière et en avant / se tordre
孤身只影
gū shēn zhī yǐng
(expr. idiom.) un corps solitaire avec une ombre pour seule compagnie / être seul
澡身浴德
zǎo shēn yù dé
(expr. idiom.) baigner le corps et nettoyer la vertu / s'améliorer par la méditation
身心交病
shēn xīn jiāo bìng
(expr. idiom.) usé dans le corps et l'âme
身先朝露
shēn xiān zhāo lù
(expr. idiom.) le corps ira avec la rosée du matin / (fig.) nature éphémère et précaire de l'existence humaine
机身宽大
jī shēn kuān dà
le corps entier / gros-porteur (avion)
全尸
quán shī
corps intact / corps mort sans parties manquant
教职人员
jiào zhí rén yuán
corps professoral / corps enseignant
全麦
quán mài
blé complet / blé entier
写全
xiě quán
écrire qc dans son entier
欧洲盟军司令部快速反应地面部队
Corps de réaction rapide du Commandement allié en Europe / Corps de réaction rapide du CAE
麸皮面包
fū pí miàn bāo
pain de blé entier
整数轨道
trajectoire à nombre entier d'orbites par jour
满世界
mǎn shì jiè
整倍数
zhěng bèi shù
multiple entier
全谷物
quán gǔ wù
grain entier
排翅
pái chì
aileron de requin entier
词体
cí tǐ
corps de texte
体侧
tǐ cè
côté du corps
蜚声世界
fēi shēng shì jiè
célèbre dans le monde entier
全球法语区
quán qiú fǎ yǔ qū
communauté française du monde entier
块体
kuài tǐ
ensemble formant un corps, un bloc
高斯整数
gāo sī zhěng shù
Entier de Gauss
整个地球
zhěng gè dì qiú
le monde entier
尸块
shī kuài
partie du corps (d'un cadavre mutilé)
与全世界为敌
yǔ quán shì jiè wéi dí
(expr. idiom.) lutter contre le monde entier
国际医疗团
International Medical Corps
加权全身剂量
dose ponderée au niveau de l'organisme entier
整数分拆
Partition d'un entier
刚体转动
gāng tǐ zhuǎn dòng
rotation d'un corps rigide
亃
lín
animal mythique au corps jaune et à la queue blanche
保镳
bǎo biāo
garde du corps
除环
chú huán
corps (math.)
类域论
Théorie des corps de classes
白体
bái tǐ
corps blanc
数域
shù yù
Corps de nombres
民团
mín tuán
发音体
fā yīn tǐ
corps sonore
灵与肉
líng yǔ ròu
corps et âme
牲体
shēng tǐ
corps (animal ou humain) tué sacrificiellement
内含体
nèi hán tǐ
corps d'inclusion
二体问题
problème à deux corps
域扩张
yù kuò zhāng
Extension de corps
正转
zhèng zhuǎn
biographie officielle / corps d'un texte
行体
xíng tǐ
旋转体
xuán zhuǎn tǐ
corps de révolution (géométrie)
二次域
èr cì yù
entier quadratique
胸胁
xiōng xié
partie supérieure du corps / poitrine et hypochondre /
buste多体问题
duō tǐ wèn tí
problème à N corps
穷抖
qióng dǒu
trembler de façon incontrôlable / tortiller (un membre du corps)
圣体血
shèng tǐ xuè
le corps et le sang du Christ / sainte communion
关格
guān gé
blocage total ou localisé des orifices du corps (constipation, anurie, vomissement, etc.)(MTC)
质量块
zhì liàng kuài
masse / corps (physique et chimie)
欧洲军团
ōu zhōu jūn tuán
全病毒疫苗
quán bìng dú yì miáo
vaccin à virus entier
贴身卫队
tiē shēn wèi duì
garde du corps personnel
加强师德建设
renforcer la déontologie professionnelle du corps enseignant / aiguiser chez le professeur, le sens de la déontologie
髍
mó
paralysie d'un côté du corps
在全世界面前
zài quán shì jiè miàn qián
aux yeux du monde entier
世界艺术家反对种族隔离协会
Association des artistes du monde entier contre l'apartheid
身板儿
shēn bǎn r
santé du corps / état physique
黑体辐射
hēi tǐ fú shè
Corps noir
紧身衣裤
jǐn shēn yī kù
maillot de corps
体养生息
tǐ yǎng shēng xī
soin du corps
国际慈善团
Mercy Corps International
交换域
jiāo huàn yù
corps commutatif (structure algébrique)
自由军团
zì yóu jūn tuán
Corps franc
袒衣
tǎn yī
habiller ou cacher à la hâte une partie du corps exposée
打挺儿
dǎ tǐng r
arquer son corps, la tête en arrière
体重器
tǐ zhòng qì
pèse personne / balance (pour mesurer le poids du corps)
赛德娜
sài dé nà
Sedna (petit corps dans les confins du système solaire)
胼胝体
pián zhī tǐ
corps calleux
和平队
hé píng duì
corps de la paix
三身
sān shēn
trikaya / triple corps des bouddhas
代数闭域
Corps algébriquement clos
包含体
bāo hán tǐ
corps d'inclusion
贴身衣
tiē shēn yī
maillot de corps
汗褂儿
hàn guà r
maillot de corps
澳新军团
ào xīn jūn tuán
Corps d'armée australien et néozélandais
艾森斯坦整数
Entier d'Eisenstein
凸面体
tū miàn tǐ
corps convexe
形神
xíng shén
corps et âme / physique et spirituel
裸裎
luǒ chéng
se déshabiller / exposer (son corps)
浓稠度
nóng chóu dù
corps (d'un vin)
星曜
xīng yào
corps céleste
身型
shēn xíng
forme du corps
革囊
gé náng
sac en cuir / (fig.) corps humain
基域
jī yù
corps de base (structure algébrique)
面黄肌闳
miàn huáng jī hóng
(expr. idiom.) visage jaune, corps décharné / malnutri et malade en apparence
商域
shāng yù
corps des fractions
无平方数因数的数
wú píng fāng shǔ yīn shù de shǔ
Entier sans facteur carré
非活性全疫苗
fēi huó xìng quán yì miáo
vaccin inactivé complet / vaccin entier inactivé
非交换域
fēi jiāo huàn yù
corps non-commutatif (structure algébrique)
全体选举人
quán tǐ xuǎn jǔ rén
金刚芭比
jīn gāng bā bǐ
femme au visage de poupée (Barbie) et au corps très musclé
全体选民
quán tǐ xuǎn mín
瑞士救灾队
Corps suisse pour l'aide en cas de catastrophe
掘墓鞭尸
jué mù biān shī
(expr. idiom.) exhumer un corps pour le fouetter en public
肉体的恶魔
Le Diable au corps (film, 1986)
外交团
wài jiāo tuán
mission diplomatique / corps diplomatique
美国海军陆战队
měi guó hǎi jūn liù zhàn d
United States Marine Corps
月球协定
yuè qiú xié dìng
Accord régissant les activités des Etats sur la Lune et les autres corps célestes
身体部分
shēn tǐ bù fèn
partie du corps
视察团
shì chá tuán