recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de VEILLON DU NOUVEL AN en chinois

羌年
festival du Nouvel An des Qiang
sens
藏历新年
Nouvel An (du calendrier) tibétain
sens
恐归族
jeune personne qui a l'appréhension de rentrer dans sa famille pendant le Nouvel an chinois
sens
guò nián
passer le Nouvel An
sens syn.
nián jié
festival du Nouvel An
sens syn.
nián huà
estampes du Nouvel An
sens
xīn yàng
nouvel échantillon
sens
chūn jié
Nouvel an chinois / Fête du printemps
sens syn.
fù chá
revue / réinspection / nouvel examen / revérifier
sens
jiù lì nián
Nouvel an lunaire
sens
kāi chūn
début du printemps / le Nouvel An lunaire
sens syn.
让·努维尔
Jean Nouvel
xīn huān
nouvelle flamme / nouvel amant
sens
xīn chǒng
nouvel amour / dernier flirt
sens
chūn lián
sentences parallèles pour le Nouvel An Chinois
sens syn.
nián huò
marchandises vendues pour le Nouvel An chinois
sens
chūn tiē
sentences parallèles pour le Nouvel An Chinois
sens
nián huà r
image du nouvel an (fête du printemps)
sens
zài shěn
réviser un procès / réexaminer / faire un nouvel examen de
sens syn.
zài shì yàn
réessayer / nouvel essai
sens
xīng yín dǎo
La Planète au trésor, un nouvel univers
sens
hè suì diàn yǐng
film du Nouvel An
sens
tuán nián
regroupement familial de la fête du printemps / réunion familiale du Nouvel An Chinois
sens
bàn nián huò
faire du shopping pour la préparation du Nouvel An chinois
sens
pō shuǐ jié
Songkran (nom thaïlandais sous lequel est connu le nouvel an bouddhique ou festival des eaux)
sens
yíng xīn
accueillir le Nouvel An / souhaiter la bienvenue à des nouveaux arrivants
sens
新千岁机场
Nouvel aéroport de Chitose
bài nián
souhaiter la bonne année / adresser ses voeux pour le nouvel an
sens syn.
nián gāo
nian gao (gâteau de riz gluant servi lors du Nouvel An chinois)
sens
xīn chūn
début du printemps / 10 ou 20 jours après le jour du Nouvel An chinois
sens syn.
hè suì yǐng piàn
film du Nouvel An
sens
sòng gān jié
Songkran (festival du Nouvel An thaïlandais)
sens
shè huǒ
She Huo (célébration du Nouvel an chinois dédiée aux dieux)
sens
xīn jiào liàn
nouvel entraineur
sens
xīn lái zhě
nouvel arrivant
sens
zhì rù
insérer / implanter / introduire (un nouvel élément) dans
sens
xīn shēng
vie nouvelle / renaissance / étudiant de première année / nouvel élève / nouveau-né
sens syn.
xīn nián jiǎng huà
discours du Nouvel An
sens
diào zhōng huā
fleur du Nouvel An Chinois / Enkianthus quinqueflorus
sens
luǒ cí
démissionner sans projet d'avenir ou sans avoir trouvé un nouvel emploi
sens
hè nián piàn
carte du nouvel an
sens
xīn dīng
nouveau venu / nouvel arrivant
sens
dà guò nián
nouvel An chinois
sens
féng nián guò jié
pendant le Nouvel An ou les autres fêtes
sens syn.
lì shì
article porte-bonheur fabriqué à partir de papier rouge (utilisé surtout au Nouvel An chinois)
sens
nóng lì xīn nián
Nouvel an chinois / Nouvelle année lunaire
sens
xīn jì yuán
nouvel ère
sens syn.
xīn zhī
nouvelle connaissance / nouvel ami
sens syn.
chūn wǎn
(abr.) Gala de Nouvel An de CCTV
sens
chóng xīn shěn shì
nouvel examen / avoir un autre regard sur
sens
chūn jié qī jiān
période de la fête du Printemps / pendant le Nouvel An Chinois
sens
chú xī
réveillon du Nouvel An chinois
sens syn.
nián xià
Nouvel an lunaire
sens
chūn jié lián huān wǎn huì
Gala de Nouvel An de CCTV
xīn nián
nouvel An
sens syn.
táo fú
talismans en bois de pêcher à l'effigie d'un dieu censé chasser les mauvais esprits, suspendus de chaque côté de l'entrée et renouvelés au Nouvel An / sentences parallèles sur papier
sens syn.
xīn chūn jiā jié
festivités du Nouvel An Chinois
sens syn.
xīn lái de rén
(d'une personne) nouveau venu / nouvel arrivant
sens
yāng shì chūn wǎn
Gala du nouvel an chinois de CCTV
sens
xīn nián yīn yuè huì
concert du Nouvel An
xīn guān chá jiā
Le Nouvel Observateur
sens
xīn nián fā yán
discours du Nouvel An
sens
xīn nián hè kǎ
carte de voeux de nouvel an
sens
xīn nián zhì cí
discours du Nouvel An
sens
wàn xiàng gēng xīn
(expr. idiom.) (au printemps) la nature revêt un nouvel apparat
sens
chūn jié kuài lè
Bonne année (chinoise) ! / Joyeux nouvel an (chinois) ! / Bonne fête du Printemps !
sens
新王国时期
Nouvel Empire égyptien
bài nián tiě
message de nouvel An
sens
生肖邮票
timbre du Nouvel An chinois
sens
xīn zhì xù
nouvel ordre
sens
dà nián sān shí
dernier jour de l'année lunaire / veille du Nouvel an chinois
sens
chūn jié yú kuài
Bonne année (chinoise) ! / Joyeux nouvel an (chinois) ! / Bonne fête du Printemps !
sens
xīn xíng gōng yè guó jiā
nouvel Etat industriel
国际人类新秩序
Nouvel ordre humain international
xīn nián qián xī
Saint Sylvestre / veille du Nouvel An
sens
wéi yě nà xīn nián yīn yuè huì
Concert du Nouvel An à Vienne
rì běn xīn nián
Nouvel An japonais
sens
xīn nián zhī yè
nuit du Nouvel An
sens
yuán dàn zhī yè
nuit du nouvel an
sens
chū èr
2e année de collège / 2e jour d'un mois lunaire / 2e jour du Nouvel An lunaire
sens
nián nián yǒu yú
(Puisses-tu) avoir de l'abondance année après année (dicton de bon augure pour le Nouvel An lunaire)
sens
xīn gāng lǐng lián méng
Coalition pour un nouvel agenda
国际经济新秩序工作组
Groupe de travail du nouvel ordre économique international
中国中央电视台春节联欢晚会
Gala de Nouvel An de CCTV
xīn jīng jì zhì xù
nouvel ordre économique
新都市主义
Nouvel urbanisme
假肢改装
ré-appareillage (d'un amputé) / nouvel appareillage
sens
裁军与区域安全新议程
Nouvel agenda pour le désarmement et la sécurité régionale
国际新闻和传播新秩序
Nouvel ordre mondial de l'information et de la communication
guó jì rén dào zhǔ yì xīn zhì xù
Nouvel ordre humanitaire international
suì suì píng ān
Puissiez-vous avoir la paix année après année (voeux de nouvel an)
sens
zài yī cì
à nouveau / nouvel / de nouveau
sens
新会员国
nouvel État Membre
sens
quán qiú rén lèi xīn zhì xù
nouvel ordre mondial privilégiant l'humain
rén lèi zhù qū xīn yì chéng
Nouvel ordre du jour pour les établissements humains
guó jì rén kǒu xīn zhì xù
nouvel ordre démographique international
西
kuà dài xī yáng xīn yì chéng
Nouvel Agenda Transatlantique
重复使用
recyclage (consiste à réutiliser indéfiniment un même produit) / réemploi (d'un déchet) (nouvel emploi, en l'état, d'un produit ou d'un matériau récupéré pour un usage analogue à son premier emploi) / réutilisation (emploi d'un même produit en circuit ouver
sens
建立新的国际经济秩序宣言
Déclaration concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international
建立新的国际经济秩序的行动纲领
Programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international
世界新闻和传播新秩序
nouvel ordre mondial de l'information et de la communication
世界新闻和传播新秩序圆桌会议
Table ronde sur l'instauration d'un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication
"海地走向新未来”国际捐助者会议
Conférence internationale des donateurs pour un nouvel avenir en Haïti
guó jì rén lèi xīn zhì xù dìng yì jiǎng xí bān
Colloque sur la définition d'un nouvel ordre humain international
国际经济新秩序特设专家组
Groupe spécial d'experts du nouvel ordre économique international
新的国际经济秩序研究中心
Centre de recherches sur le nouvel ordre économique international
国际经济新秩序的法律方面国际委员会
Comité international des aspects juridiques d'un nouvel ordre économique international
联合国非洲特别倡议
Initiative spéciale des Nations Unies pour l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 / Initiative spéciale du système des Nations Unies pour l'Afrique / Initiative spéciale des Nations Unie
联合国全系统援助非洲特别倡议
Initiative spéciale des Nations Unies pour l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 / Initiative spéciale du système des Nations Unies pour l'Afrique / Initiative spéciale des Nations Unie

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.