recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de VIENT en chinois

wǎng fǎn
faire un aller et retour / va-et-vient / aller et retour / aller-retour
sens syn.
kǔ jìn gān lái
(expr. idiom.) après l'amertume la douceur / après la pluie vient le beau temps
sens syn.
lái huí
aller et retour / va-et-vient / aller et venir
sens syn.
xī xī rǎng rǎng
(expr. idiom.) va-et-vient bruyant / (rue) affairée et trépidante / (foule) grouillante
sens syn.
huò bù dān xíng
(expr. idiom.) un malheur ne vient jamais seul
sens syn.
lā jù
scier / aller et venir / va-et-vient
sens
fú xiǎng
pensée passagère / une idée qui vient dans la tête / souvenir
sens
pǐ jí tài lái
(expr. idiom.) le malheur extrême précède des joies meilleures / le calme vient après la tempête / le soleil vient toujours après la pluie
sens syn.
rǎng rǎng
va-et-vient bruyant / (rue) affairée et trépidante / (foule) grouillante
sens
yǐn shuǐ sī yuán
(expr. idiom.) boire l'eau en pensant à la source / (fig.) ne pas oublier d'où vient son bonheur / être reconnaissant pour chaque chose
sens syn.
鸿
lái hóng qù yàn
(expr. idiom.) l'oie vient, l'hirondelle va / toujours en mouvement
sens
zǐ qì dōng lái
(expr. idiom.) Le souffle pourpre vient de l'Est / Il n'y a pas de fumée sans feu (sens positif) / signe annonciateur d'un èvénement propice
sens
dé ér fù shī
(expr. idiom.) perdre ce que l'on vient d'obtenir
sens
bù jīng yī shì
(expr. idiom.) on ne acquérir des connaissances sans expérience pratique / la sagesse vient seulement avec l'expérience
sens
lái lù bù míng
origine non identifiée / personne ne sait d'où ça vient / d'origine douteuse
sens syn.
guān fēng
observer d'où vient le vent / faire le guet
sens syn.
héng zhí
(famil.) peu importe / vient ce qu'il veut
sens
chéng hé tǐ tǒng
Quel scandale! Qu'est ce qui vient ensuite?
sens
yǔ hòu tiān qíng
après la pluie vient le beau temps
sens
rè chǎo rè mài
(lit.) vendre de la nourriture chaude fraichement cuisinée / (fig.) enseigner ce que l'on vient juste d'apprendre / enthousiasme du nouveau converti
sens
jiǎn dào lán lǐ jiù shì cài
(expr. idiom.) tout est broyé qui vient au moulin
lí míng qián de hēi àn
(expr. idiom.) l'obscurité vient avant l'aube / les choses ne peuvent que s'améliorer
人才循环
mobilité des cerveaux (prop.) / va-et-vient des cerveaux (prop.)
sens
lái de róng yì , qù de kuài
(expr. idiom.) ça va et ça vient
xíng wàn lǐ lù , dú wàn juàn shū
(expr. idiom.) la connaissance vient des livres et l'expérience, du monde
穿梭外交
navette diplomatique / diplomatie de la navette / va-et-vient diplomatique
sens
bìng lái rú shān dǎo , bìng qù rú chōu sī
(expr. idiom.) La maladie vient à cheval et s'en retourne à pied / le malheur s'abat de manière fulgurante mais s'éloigne très lentement

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.