"SANGLANT" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 血腥 | [ xuè xīng ] | sanglant / sanguinaire | ![]() | |||
| 血淋淋 | [ xuè lín lín ] | sanglant / ensanglanté | ![]() | ||||
| 血性 | [ xiě xìng ] | sanglant | ![]() | ||||
| 浴血 | [ yù xuè ] | sanglant | ![]() | ||||
| 血雨腥风 | [ xiě yǔ xīng fēng ] | (expr. idiom.) sanglant | ![]() | ||||
| 血淋淋 | [ xiě lín lín ] | sanglant / imbibé de sang / gore / macabre / cruel / brutal / sévère / sinistre / amer | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 血案 | [ xuè àn ] | affaire de meurtre / drame sanglant | ![]() | |||
| 惨案 | [ cǎn àn ] | incident sanglant / évènement tragique | ![]() | ||||
| 血路 | [ xuè lù ] | chemin sanglant / fuite désespérée | ![]() | ||||
| 血衣 | [ xuè yī ] | vêtement sanglant | ![]() | ||||
| 鏖 | [ áo ] | livrer un combat acharné et sanglant | ![]() | ||||
| 腥红 | [ xīng hóng ] | rouge sanglant / rouge vif | ![]() | ||||
| 铁血 | [ tiě xuè ] | fer et sang / (fig.) armes et guerre / conflit sanglant / (d'une personne) volonté de fer et prête à mourir | ![]() | ||||
| 血衫 | [ xuè shān ] | chemise tachée de sang / vêtement sanglant | ![]() | ||||
| 不流血 | [ bù liú xuè ] | sans saigner / non sanglant | ![]() | ||||
| 甲申政变 | [ jiǎ shēn zhèng biàn ] | coup de palais coréen infructueux et sanglant en 1884 par des occidentaux contre des conservateurs, écrasé par les troupes Qing | ![]() | ||||
| 更血腥 | [ gèng xuè xīng ] | plus sanglant | ![]() | ||||
| 流血冲突 | [ liú xuè chōng tú ] | conflit armé / conflit sanglant | ![]() | ||||
| 血腥事件 | [ xiě xīng shì jiàn ] | événement sanglant | ![]() | ||||
