|
"RELATIF" |
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
| |
Résultats précis |
相对 | [ xiāng duì ] | relatif / opposé / relativement / face à face / vis-à-vis |  |
|
|
Résultats approximatifs |
涉及到 | [ shè jí dào ] | lié à / relatif à |  |
|
整数 | [ zhěng shù ] | entier relatif |  |
|
整型 | [ zhěng xíng ] | Entier relatif |  |
|
为时 | [ wéi shí ] | Timewise / relatif au temps |  |
|
全球的 | | mondial / planétaire / à l'échelle mondiale (relatif à la Terre entière) / global ( relatif à une distance de l'ordre d'une dizaine de milliers de kilomètres ou à une distance supérieure à 72 heures de transport atmosphérique relatif à la totalité des émis |  |
|
全世界的 | | mondial / planétaire / à l'échelle mondiale (relatif à la Terre entière) / global ( relatif à une distance de l'ordre d'une dizaine de milliers de kilomètres ou à une distance supérieure à 72 heures de transport atmosphérique relatif à la totalité des émis |  |
|
项目协定 | | accord relatif au projet / accord relatif aux projets |  |
|
时间表协定 | | Accord relatif à un échéancier de mise en oeuvre, d'exécution et de vérification de l'application des Accords de paix / Accord relatif à l'échéancier |  |
|
华盛顿海军条约 | | Traité relatif à la limitation des armements navals / Traité entre les Etats Unies d'Amérique, l'Empire britannique, la France, l'Italie et le Japon, relatif à la limitation des armements navals |  |
|
进一步移交议定书 | | Protocole relatif à la continuation du transfert des pouvoirs et responsabilités / Protocole relatif à la continuation des transferts |  |
|
限制海军军备国际条约 | | Traité relatif à la limitation des armements navals / Traité entre les Etats Unies d'Amérique, l'Empire britannique, la France, l'Italie et le Japon, relatif à la limitation des armements navals |  |
|
相对海平面 | | niveau de la mer relatif / niveau relatif de la mer |  |
|
海底条约 | | Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol / Traité relatif aux armes nucléaires sur le fond des mers / Traité relatif au fond des mers |  |
|
关于进一步移交权力和责任的议定书 | | Protocole relatif à la continuation du transfert des pouvoirs et responsabilités / Protocole relatif à la continuation des transferts |  |
|
海底军备控制条约 | | Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol / Traité relatif aux armes nucléaires sur le fond des mers / Traité relatif au fond des mers |  |
|
关于重新部署和安全安排的议定书 | | Protocole relatif au retrait des forces militaires israéliennes et aux mesures de sécurité / Protocole relatif au redéploiement et aux arrangements de sécurité |  |
|
关于以色列撤出军队和安全安排的议定书 | | Protocole relatif au retrait des forces militaires israéliennes et aux mesures de sécurité / Protocole relatif au redéploiement et aux arrangements de sécurité |  |
|
选举协定 | | Accord relatif aux élections |  |
|
关系代词 | [ guān xi dài cí ] | pronom relatif |  |
|
有关节 | [ yǒu guān jié ] | articulaire / relatif aux articulations |  |
|
建国条约 | | Traité relatif à la création de la République de Chypre |  |
|
相对运动 | [ xiāng duì yùn dòng ] | mouvement relatif (math.) |  |
|
与圣诞有关 | [ yǔ shèng dàn yǒu guān ] | relatif à Noël |  |
|
性别战略 | | dispositif relatif à la problématique hommes-femmes |  |
|
变差系数 | | coefficient de variation / écart type relatif |  |
|
矿物协定 | | contrat relatif aux ressources minérales (prop.) |  |
|
过境协定 | | Accord relatif aux points de passage de la frontière |  |
|
相对优势 | | avantage comparatif / avantage relatif |  |
|
环境标记 | | éco-étiquetage / étiquetage relatif à l'environnement |  |
|
生态标记 | | éco-étiquetage / étiquetage relatif à l'environnement |  |
|
相对标准差 | | coefficient de variation / écart type relatif |  |
|
国家报告 | | rapport de pays relatif aux objectifs du Millénaire pour le développement |  |
|
维持现状协定 | | accord relatif au statu quo |  |
|
涉黑 | [ shè hēi ] | activités criminelles / qui est relatif aux gangs |  |
|
供应协定 | | accord relatif aux contributions |  |
|
儿童法桉 | | projet de loi relatif aux enfants |  |
|
难民海员协议 | | Arrangement relatif aux marins réfugiés |  |
|
关系代名词 | [ guān xi dài míng cí ] | pronom relatif |  |
|
人权协定 | [ rén quán xié dìng ] | Accord relatif aux droits de l'homme |  |
|
难民问题议定书 | | Protocole relatif aux réfugiés |  |
|
军事问题议定书 | | Protocole relatif aux questions militaires |  |
|
秘书处组织手册 | | Manuel relatif à l'organisation du Secrétariat |  |
|
关于选举的议定书 | | Protocole relatif aux élections |  |
|
萨拉热窝机场协定 | | Accord relatif à l'aéroport de Sarajevo |  |
|
里约议定书 | | Protocole relatif à la paix, à l'amitié et aux frontières / Protocole de Rio |  |
|
药物管制条约 | | traité relatif au contrôle des drogues |  |
|
铁路连接协定 | | Accord relatif aux liaisons ferroviaires |  |
|
小数量议定书 | | protocole relatif aux petites quantités de matières |  |
|
社区警务项目 | | projet relatif à la surveillance policière de proximité |  |
|
国家干事计划 | | plan relatif aux fonctionnaires recrutés sur le plan national |  |
|
贸易点方案 | [ mào yì diǎn fāng àn ] | Programme relatif aux pôles commerciaux |  |
|
太平洋鲑鱼条约 | | Traité relatif au saumon du Pacifique |  |
|
保护难民议定书 | | Protocole relatif à la protection des réfugiés |  |
|
养护北极熊协定 | | Accord relatif à la conservation des ours blancs |  |
|
气候议程 | [ qì hòu yì chéng ] | programme relatif au changement climatique |  |
|
民政议定书 | [ mín zhèng yì dìng shū ] | Protocole relatif aux affaires civiles |  |
|
国界和睦邻条约 | | Traité relatif à la frontière d'Etat et au bon voisinage |  |
|
反狙击协定 | | Accord relatif aux tirs isolés |  |
|
粮食损失问题方桉 | | programme relatif aux pertes alimentaires |  |
|
尼亚美条约 | | Acte relatif à la navigation et à la coopération économique entre les États du bassin du Niger / acte de Niamey |  |
|
野生法 | [ yě shēng fǎ ] | droit relatif aux droits de la vie sauvage (prop.) |  |
|
香蕉议定书 | | Protocole relatif aux bananes |  |
|
汞方案 | [ gǒng fāng àn ] | programme relatif au mercure |  |
|
水资源冲突 | | conflit relatif à l'eau |  |
|
政治问题议定书 | [ zhèng zhì wèn tí yì dìng shū ] | Protocole relatif aux questions politiques |  |
|
人权报告手册 | [ rén quán bào gào shǒu cè ] | Manuel relatif à l'établissement des rapports sur les droits de l'homme |  |
|
联合国职员学院项目 | | projet relatif à une école des cadres des Nations Unies |  |
|
大湖区水质协议 | [ dài hú qū shuǐ zhì xié yì ] | Accord relatif à la qualité de l'eau dans les Grands Lacs |  |
|
环境问题区域行动纲领 | | Programme d'action régional relatif à l'environnement |  |
|
仲裁协定 | | Accord relatif à l'arbitrage |  |
|
路标和信号议定书 | | Protocole relatif à la signalisation routière |  |
|
稳定区域局势协定 | | Accord relatif à la stabilisation régionale |  |
|
关于森林问题的文书 | | instrument relatif aux forêts |  |
|
国际环境教育方桉 | | Programme international d'éducation relatif à l'environnement |  |
|
安全与发展方桉 | | Programme relatif à la sécurité et au développement |  |
|
人口与发展方桉 | | programme relatif à la population et au développement |  |
|
权力分享议定书 | | Protocole relatif au partage du pouvoir |  |
|
仲裁条款议定书 | | Protocole relatif aux clauses d'arbitrage |  |
|
法律事项议定书 | | Protocole relatif aux questions juridiques |  |
|
视察程序议定书 | | Protocole relatif aux procédures d'inspection |  |
|
申根协定 | [ shēn gēn xié dìng ] | Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes / Accord de Schengen |  |
|
国际航空过境协定 | | Accord relatif au transit des services aériens internationaux |  |
|
人权文书 | [ rén quán wén shū ] | instrument relatif aux droits de l'homme |  |
|
黑海捕鱼公约 | | Accord relatif à la pêche dans la Mer Noire |  |
|
保障转移协定 | | accord relatif au transfert des garanties (prop.) |  |
|
常设冰川变动事务处 | | Service permanent relatif à la fluctuation des glaciers |  |
|
马德里议定书 | [ mǎ dé lǐ yì dìng shū ] | Protocole au traité sur l'Antarctique, relatif à la protection de l'environnement / Protocole de Madrid |  |
|
第二议定书 | | Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux / Protocole II |  |
|
国际COSPAS-SARSAT计划协定 | | Accord relatif au programme international COSPAS-SARSAT |  |
|
大湖水质协定 | [ dài hú shuǐ zhì xié dìng ] | Accord relatif à la qualité de l'eau dans les Grands Lacs |  |
|
关于海员难民的议定书 | | Protocole relatif aux marins réfugiés |  |
|
有关性格 | [ yǒu guān xìng gé ] | concernant le caractère / relatif au caractère |  |
|
绿线规定 | [ lǜ xiàn guī dìng ] | règlement relatif à la ligne verte |  |
|
贸易效率方桉 | | programme relatif à l'efficacité commerciale |  |
|
地热能源方桉 | | programme relatif à l'énergie géothermique |  |
|
贷款差额支付 | | versement compensatoire relatif au prêt |  |
|
区域人口方桉 | | Programme régional relatif à la population |  |
|
相对定位 | | positionnement relatif |  |
|
防止船污公约 | | Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires, telle que modifiée par le Protocole de 1978 y relatif / MARPOL |  |
|
人道主义问题行动纲领 | | Programme d'action relatif aux questions humanitaires |  |
|
多国企业准则理事会 | | Conseil relatif aux Principes directeurs à l'intention des entreprises multinationales |  |
|
第一议定书 | [ dì yī yì dìng shū ] | Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux / Protocole I |  |
|
农业用水技术转让系统 | | système de transfert de technologie relatif à l'eau pour l'agriculture |  |
|
改善营养特别行动纲领 | | Programme d'action spécial relatif à l'amélioration de la nutrition |  |
|
关于无国籍的特别议定书 | | Protocole spécial relatif à l'apatridie |  |
|
欧洲保护电视广播协定 | | Accord européen relatif à la protection des émissions télévisées |  |
|
欧洲废除难民签证协定 | | Accord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés |  |
|
秘书处妇女与发展方桉 | | Secrétariat pour les activités du Programme relatif aux femmes et au développement |  |
|
关税联盟和单一经济区条约 | | Accord relatif à l'Union douanière et à l'espace économique unique |  |
|
非洲农药库存项目 | [ fēi zhōu nóng yào kù cún xiàng mù ] | Programme africain relatif aux stocks de pesticides |  |
|
区域矿物资源开发项目 | | Projet relatif à la mise en valeur des ressources minérales dans la région |  |
|
组织手册 | [ zǔ zhī shǒu cè ] | Manuel relatif à l'organisation |  |
|
国际人权标准和宪法讨论会 | | Séminaire relatif aux normes internationales en matière de droits de l'homme et au droit constitutionnel |  |
|
取缔吸食鸦片协定 | | Accord relatif à la suppression de l'habitude de fumer l'opium |  |
|
关于人权的全面协定 | | Accord général relatif aux droits de l'homme |  |
|
裁军和解决冲突项目 | | projet relatif au désarmement et au règlement des conflits |  |
|
国际警察工作队协定 | | Accord relatif au Groupe international de police |  |
|
食物循环技术项目 | | Projet relatif aux techniques du cycle alimentaire |  |
|
技术援助基本协议 | | Accord de base relatif à l'assistance technique |  |
|
关于法治的协定议定书 | | Protocole d'accord relatif à l'état de droit |  |
|
关于难民地位的议定书 | | Protocole relatif au statut des réfugiés |  |
|
盐度示意图 | [ yán duó shì yì tú ] | profil de salinité (relatif à la teneur en sel globale des océans) / courbe des concentrations en sels dissous (hydrologie) |  |
|
公路燃油经济性试验 | | essai relatif à la réduction de la consommation de carburant en cycle routier |  |
|
社会文化发展方桉 | | Programme relatif au développement socioculturel |  |
|
阿布贾安全议定书 | | Protocole d'Abuja relatif à la sécurité |  |
|
石油枯竭议定书 | [ shí yóu kū jié yì dìng shū ] | Protocole relatif à l'épuisement des ressources pétrolières (prop.) |  |
|
第三议定书 | [ dì sān yì dìng shū ] | Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à l'adoption d'un signe distinctif additionnel / Protocole III |  |
|
与兵役有关 | [ yǔ bīng yì yǒu guān ] | relatif au service militaire / lié au service militaire |  |
|
概念文件 | [ gài niàn wén jiàn ] | document de réflexion (gén.) / document relatif au concept (milit.) |  |
|
1998年重金属议定书 | | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds |  |
|
城市废水战略行动计划 | | Plan d'action stratégique relatif aux eaux usées urbaines |  |
|
欧洲路面标示协定 | [ ōu zhōu lù miàn biāo shì xié dìng ] | Accord européen relatif aux marques routières |  |
|
生物安全议定书 | [ shēng wù ān quán yì dìng shū ] | Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique |  |
|
移植议定书 | [ yí zhí yì dìng shū ] | Protocole additionnel à la Convention sur les Droits de l'Homme et la Biomédecine relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine / Protocole sur la transplantation |  |
|
第五议定书 | [ dì wǔ yì dìng shū ] | Protocole relatif aux restes explosifs de guerre |  |
|
环境争论 | [ huán jìng zhēng lùn ] | différend relatif à l'environnement / différend écologique |  |
|
环境纠纷 | [ huán jìng jiū fēn ] | différend relatif à l'environnement / différend écologique |  |
|
环境法方案 | [ huán jìng fǎ fāng àn ] | programme relatif au droit de l'environnement |  |
|
能源和大气方桉 | | Programme relatif à l'énergie et à l'atmosphère |  |
|
次表层漂流方桉 | | Programme relatif aux flotteurs subsurfaces |  |
|
关于某种无国籍情况的议定书 | | Protocole relatif à un cas d'apatridie |  |
|
实体间边界线和有关问题协定 | | Accord relatif à la ligne de démarcation inter-entités et aux questions connexes |  |
|
比较利益 | | avantage comparatif / avantage relatif |  |
|
亚洲陆运基础设施发展项目 | | projet relatif au développement des infrastructures de transport terrestre en Asie |  |
|
关于选举方式与条件的议定书 | | Protocole relatif aux modalités et conditions des élections |  |
|
综合人力资源开发试办方桉 | | Programme pilote relatif à la mise en valeur intégrée des ressources humaines |  |
|
禁止地雷法桉 | | Loi instituant un moratoire relatif aux mines |  |
|
环形洞公约 | | Convention sur la conservation et la gestion des ressources en colin (Pollachius) dans la partie centrale de la mer de Béring / Accord relatif à une enclave internationale de la mer de Béring |  |
|
家庭保健方项目 | [ jiā tíng bǎo jiàn fāng xiàng mù ] | projet relatif à la santé familiale |  |
|
有关疆界的免责声明 | | avertissement relatif aux tracé et statut des frontières (gén.) / non reconnaissance de frontière(OTAN) |  |
|
综合财务管理信息系统 | | Système intégré d'information relatif à la gestion financière |  |
|
非洲商业法统一公约 | | Traité relatif à l'harmonisation du droit des affaires en Afrique |  |
|
微处理机和信息学方桉 | | Programme relatif aux microprocesseurs et à l'informatique |  |
|
亚太全民教育方桉 | | Programme relatif à l'éducation pour tous en Asie et dans le Pacifique |  |
|
人权研究金方案 | [ rén quán yán jiū jīn fāng àn ] | programme de bourses de perfectionnement relatif aux droits de l'homme |  |
|
项目和方桉信息系统 | | Système d'information relatif aux projets et aux programmes |  |
|
教科文组织切尔诺贝利方桉 | | Programme de l'UNESCO relatif à Tchernobyl |  |
|
妇女与食物循环技术项目 | | Projet relatif aux femmes et aux techniques du cycle alimentaire |  |
|
应急准备信息交流项目 | | Projet relatif aux échanges d'informations en matière de planification préalable aux catastrophes |  |
|
执行安置协定技术委员会 | | Commission technique d'exécution de l'Accord relatif à la réinstallation |  |
|
国际保护和援助难民方桉 | | Programme relatif à l'assistance et à la protection internationales accordées aux réfugiés |  |
|
全球海面温度项目 | [ quán qiú hǎi miàn wēn duó xiàng mù ] | projet mondial relatif à la température de surface océanique |  |
|
建立区域渔业委员会的协定 | | Accord relatif à la création de la Commission régionale des pêches |  |
|
方桉支助执行安排 | | arrangement relatif à l'exécution de l'appui au programme |  |
|
加强停火制度协定 | | Accord relatif au renforcement du régime de cessez-le-feu |  |
|
非洲雇主活动方桉 | | Programme relatif aux activités pour les employeurs |  |
|
保护国家名胜古迹委员会协定 | | Accord relatif à la Commission de préservation des monuments nationaux |  |
|
国际经济发展法原则和规范公约 | | Convention sur les principes et normes du droit relatif au développement économique international |  |
|
可持续农业和环境恢复方桉 | | Projet relatif au développement durable de l'agriculture ainsi qu'à la réhabilitation de l'environnement et à la reconstruction |  |
|
巴勒斯坦问题欧洲区域讨论会 | | Séminaire pour la région de l'Europe relatif à la question de Palestine |  |
|
2003年欧洲联盟入盟条约 | | Traité relatif à l'adhésion à l'Union européenne de 2003 |  |
|
大西洋中嵴生态系统项目 | | projet relatif aux écosystèmes de la dorsale médio-atlantique |  |
|
地球和海洋动力应用计划 | | Programme d'application relatif à la dynamique de la Terre et des océans |  |
|
南塔斯马尼亚海隆协定 | | Accord relatif à l'hoplostète rouge de la ride de Tasman méridionale (prop.) |  |
|
公民及政治权利国际公约 | | Pacte international relatif aux droits civils et politiques |  |
|
区域畜牧生产和卫生项目 | | Projet régional relatif à la production et à la santé animales |  |
|
伊格曼山非军事区协定 | | Accord relatif à la zone démilitarisée du mont Igman |  |
|
关于环境保护的南极条约议定书 | | Protocole au traité sur l'Antarctique, relatif à la protection de l'environnement / Protocole de Madrid |  |
|
中美洲移徙方桉 | | Programme centraméricain relatif aux migrations |  |
|
航运统计项目信托基金 | [ háng yùn tǒng jì xiàng mù xìn tuō jī jīn ] | Fonds d'affectation spéciale pour le projet relatif aux statistiques sur les transports maritimes |  |
|
蒙特利尔议定书缔约方会议 | | Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone |  |
|
环境问题与自然资源管理方桉 | | programme relatif aux problèmes écologiques et à la gestion des ressources naturelles |  |
|
可持续生计方案 | [ kě chí xù shēng jì fāng àn ] | Programme relatif aux modes de subsistance viables |  |
|
关于使用国际河流的亚松森条约 | | Acte d'Asunción relatif à l'utilisation des cours d'eau internationaux |  |
|
经济、社会及文化权利国际公约 | | Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels |  |
|
商标国际注册马德里协定有关议定书 | | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques |  |
|
对南非石油禁运国际讨论会宣言 | | Déclaration du Séminaire international relatif à un embargo sur le pétrole à l'encontre de l'Afrique du Sud |  |
|
税收信息交换协定 | [ shuì shōu xìn xī jiāo huàn xié dìng ] | accord relatif à l'échange de renseignements fiscaux (prop.) |  |
|
南印度洋渔业协定 | [ nán yìn duó yáng yú yè xié dìng ] | Accord relatif aux pêches dans le sud de l'océan Indien |  |
|
全面均衡环境模式 | [ quán miàn jūn héng huán jìng mú shì ] | Modèle d'équilibre général relatif à l'environnement |  |
|
预防藻类密集孳生为害方桉 | | Programme relatif aux proliférations d'algues nuisibles |  |
|
小武器行动纲领 | | Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects / Programme d'action relatif aux armes légères |  |
|
国际能源方案协定 | [ guó jì néng yuán fāng àn xié dìng ] | Accord relatif à un Programme international de l'énergie |  |
|
和平解决的军事方面协定 | | Accord relatif aux aspects militaires du règlement de paix |  |
|
太平洋岛屿林木支助方桉 | | Programme relatif aux forêts et aux arbres des îles du Pacifique |  |
|
关于主要部分暂定清单的议定书 | | protocole relatif à la liste provisoire des éléments principaux |  |
|
卫生、职业训练和自力更生项目 | | Projet relatif à la santé, à la formation professionnelle et à l'autosuffisance |  |
|
1947年劳动监察公约1995年议定书 | | Protocole de 1995 relatif à la convention sur l'inspection du travail, 1947 |  |
|
国际水道问题特别报告员 | | Rapporteur spécial chargé de la question du droit relatif aux cours d'eau internationaux / Rapporteur spécial sur les cours d'eau internationaux |  |
|
建立地中海渔业总理事会协定 | | Accord relatif à la création d'un conseil général des pêches pour la Méditerranée |  |
|
费用分摊安排 | | accord relatif à la participation aux couts |  |
|
区域环境条约 | | Traité régional relatif à l'environnement |  |
|
裁军行动纲领 | | Programme d'action relatif au désarmement |  |
|
西印度洋海洋应用项目 | | Projet relatif aux sciences de la mer dans l'océan Indien occidental |  |
|
援助管理和问责制框架 | | Cadre relatif à la gestion de l'aide et à l'obligation redditionnelle |  |
|
海洋哺乳动物行动计划 | | Plan d'action relatif aux mammifères marins |  |
|
自我维持安排 | | arrangement prévoyant un soutien par la chaine logistique nationale / contrat de soutien logistique national / accord relatif au soutien logistique autonome |  |
|
生物医学研究议定书 | [ shēng wù yī xué yán jiū yì dìng shū ] | Protocole additionnel à la Convention sur les Droits de l'Homme et la biomédecine, relatif à la recherche biomédicale / Protocole sur la recherche biomédicale |  |
|
关于陆地来源和活动的污染的议定书 | | Protocole relatif à la pollution due à des sources et activités terrestres |  |
|
托雷莫利诺斯议定书 | | Protocole de Torremolinos de 1993 relatif à la Convention internationale de Torremolinos de 1977 sur la sécurité des navires de pêche / Protocole de Torremolinos |  |
|
臭氧观测记录 | | registre des données sur l'ozone (répertoire où l'on inscrit, dans l'ordre chronologique, selon une répartition horizontale ou verticale, les données sur l'ozone ou sur les phénomènes qui s'y rattachent) / relevé relatif à l'ozone (formulaire portant sur |  |
|
关于加强达尔富尔安全状况的议定书 | | Protocole relatif à l'amélioration de la situation sécuritaire au Darfour |  |
|
经济社会及文化权利国际公约 | [ jīng jì shè huì jí wén huà quán lì guó jì gōng yuē ] | Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (PIDESC) |  |
|
县级农业和农村综合发展服务方桉 | | Programme relatif aux services de développement de l'intégration agricole et rurale dans les woredas |  |
|
各国议会联盟常规武器裁军专题讨论会 | | Symposium interparlementaire sur le désarmement relatif aux armes conventionnelles |  |
|
东亚海洋协调机构 | | Organe de coordination du programme relatif aux mers d'Asie orientale |  |
|
波罗的海海洋平面项目 | | projet relatif au niveau de la mer Baltique |  |
|
人权协定圣何塞协定 | | Accord relatif aux droits de l'homme / Accord de San José |  |
|
实施申根协定公约 | | Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 Juin 1985, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes / Convention d'application de l'accord de Schengen |  |
|
关于建立塞浦路斯共和国的条约 | | Traité relatif à la création de la République de Chypre |  |
|
国际水道非航行使用法公约 | | Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation |  |
|
关于土着人的特性和权利的协定 | | Accord relatif à l'identité et aux droits des populations autochtones |  |
|
有关妇女健康的人权 | | La santé des femmes et les droits de l'individu: la promotion et la protection de la santé des femmes par le droit international relatif aux droits de l'homme |  |
|
转用或消除议定书联合草桉文本 | | projet conjoint de protocole relatif à la conversion ou à l'élimination |  |
|
相互承认和关系正常化协定 | | Accord relatif à la reconnaissance mutuelle et à la normalisation des relations |  |
|
保护地中海免受陆源污染议定书 | | Protocole relatif à la protection de la mer Méditerranée contre la pollution d'origine tellurique |  |
|
中美洲民主安全框架条约 | | Accord-cadre relatif à la sécurité démocratique en Amérique centrale |  |
|
在希伯伦重新部署的议定书 | | Protocole relatif au redéploiement concernant Hébron |  |
|
设立印度&mdash太平洋渔业委员会协定 | | Accord relatif à la création du consortium indo-pacifique des pêches |  |
|
世界气象组织热带气旋项目行动计划 | | Plan d'action intéressant le Projet de l'Organisation météorologique mondiale relatif aux cyclones tropicaux |  |
|
保护地中海沿岸水域协定 | | Accord relatif à la protection des eaux du littoral méditerranéen |  |
|
和平、友好及边界议定书 | | Protocole relatif à la paix, à l'amitié et aux frontières / Protocole de Rio |  |
|
关于越境内水意外污染的行为守则 | | code de conduite relatif à la pollution accidentelle des eaux intérieures transfrontières |  |
|
欧洲国际内河运输危险货物协定 | [ ōu zhōu guó jì nèi hé yùn shū wēi xiǎn huò wù xié dìng ] | Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures |  |
|
生物多样性公约保护区工作方桉 | | Programme de travail relatif aux zones protégées élaboré au titre de la Convention sur la diversité biologique (prop.) |  |
|
关于内河航行船舶权利的第1号议定书 | | Protocole No.1 relatif aux droits réels sur les bateaux de navigation intérieure |  |
|
欧洲国际公路运输车辆从业人员工作协定 | | Accord européen relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par route |  |
|
公民及政治权利国际公约任择议定书 | | Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques |  |
|
在独立国家联合体维护和平与稳定备忘录 | | Mémorandum relatif au maintien de la paix et de la stabilité dans la Communauté d'Etats indépendants |  |
|
国际航空运输协定 | | Accord relatif au transport aérien international |  |
|
外勤安全状况咨询报告 | [ wài qín ān quán zhuàng kuàng zī xún bào gào ] | avis relatif à la sécurité (prop.) |  |
|
波斯尼亚和黑塞哥维那联邦协定 | | Accord relatif à la Fédération de Bosnie-Herzégovine |  |
|
加沙-杰里科协定 | | Accord relatif à la bande de Gaza et à la région de Jéricho / Accord sur Gaza-Jéricho |  |
|
关于进一步减少硫排放量的议定书 | | Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre |  |
|
加勒比大型海洋生态系统项目 | | projet relatif au grand écosystème marin des Caraïbes |  |
|
和平计划行动过境协定 | | Accord entre la République fédérale de Yougoslavie et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) relatif aux arrangements de transit pour les opérations relevant du Plan de paix |  |
|
欧洲治疗用人体器官制品交换协定 | | Accord européen relatif à l'échange de substances thérapeutiques d'origine humaine |  |
|
伊比利亚- 美洲会议框架内合作协定 | | Accord relatif à la coopération dans le cadre de la Conférence ibéro-américaine |  |
|
投资管理处组织、政策和程序手册 | | Manuel relatif à l'organisation, aux politiques et aux procédures du Service de la gestion des placements |  |
|
原子能机构保障制度信息系统 | | Système d'information relatif aux garanties de l'AIEA |  |
|
亚非区域国际难民和人道主义法 | | Le droit humanitaire international et le droit international relatif aux réfugiés dans les pays d'Afrique et d'Asie |  |
|
若干双重国籍情形下兵役义务问题议定书 | | Protocole relatif aux obligations militaires dans certains cas de double nationalité |  |
|
石油输出国组织金融流动方案 | [ shí yóu shū chū guó zǔ zhī jīn róng liú dòng fāng àn ] | Programme relatif aux flux financiers de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) |  |
|
发展中国家间扩展和经济一体化特别方桉 | | Programme spécial relatif à l'expansion des échanges et à l'intégration économique entre pays en développement |  |
|
乌干达与苏丹解决争端和关系正常化协定 | | Accord relatif au règlement des différends et à la normalisation des relations entre l'Ouganda et le Soudan |  |
|
中美洲堡礁系统项目 | | Projet relatif au système de récifs barrières mésoaméricain |  |
|
自我维持安排合同 | | arrangement prévoyant un soutien par la chaine logistique nationale / contrat de soutien logistique national / accord relatif au soutien logistique autonome |  |
|
特拉华河流域协定 | | Accord relatif au bassin du Delaware |  |
|
观察南斯拉夫联盟共和国机场的执行协议 | | Accord d'application relatif à la surveillance des aérodromes de la République fédérative de Yougoslavie |  |
|
国际防止船舶污染公约的1978年议定书 | | Protocole de 1978 relatif à la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires |  |
|
关于到2000年关闭切尔诺贝利的谅解备忘录 | | Mémorandum d'accord relatif à la fermeture de Tchernobyl d'ici à l'an 2000 |  |
|
蒙特利尔议定书 | | Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone / Protocole de Montréal |  |
|
环境统计和指标手册 | | Manuel relatif aux indicateurs et aux statistiques de l'environnement |  |
|
取缔猥亵出版物流通协定 | [ qǔ dì wěi xiè chū bǎn wù liú tòng xié dìng ] | Arrangement relatif à la répression de la circulation des publications obscènes |  |
|
非洲紧急人道恢复和重建事务议程 | | Programme relatif à la reconstruction, au relèvement et aux secours humanitaires en Afrique |  |
|
视察议定书联合草案文本 | [ shì chá yì dìng shū lián hé cǎo àn wén běn ] | projet conjoint de protocole relatif à l'inspection |  |
|
改善达尔富尔人道主义局势议定书 | [ gǎi shàn dá ěr fù ěr rén dào zhǔ yì jú shì yì dìng shū ] | protocole relatif à l'amélioration de la situation humanitaire au Darfour |  |
|
东南亚海洋法、政策和管理项目 | | Projet relatif au droit, aux politiques et à la gestion maritimes en Asie du Sud-Est |  |
|
中美洲和巴拿马优先保健需要计划 | | Plan relatif aux besoins prioritaires de l'Amérique centrale et du Panama en matière de santé |  |
|
公民权利与政治权利国际公约 | [ gōng mín quán lì yǔ zhèng zhì quán lì guó jì gōng yuē ] | Pacte international relatif aux droits civils et politiques |  |
|
公民及政治权利国际公约缔约国会议 | | Réunion des Etats parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques |  |
|
在紧急情况下合作抗治污染的议定书 | | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution en cas de situation critique |  |
|
设立非洲联盟和平与安全理事会议定书 | | Protocole relatif à la création du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine |  |
|
加沙地带和杰里科地区协定 | | Accord relatif à la bande de Gaza et à la région de Jéricho / Accord sur Gaza-Jéricho |  |
|
关于激光致盲武器的议定书 | | Protocole additionnel à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination / Protocole relatif au |  |
|
森林执法、治理与贸易行动计划 | | plan d'action de l'Union européenne relatif à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux (FLEGT) / plan d'action FLEGT |  |
|
旅游卫星账户就业单元 | | module relatif à l'emploi du Compte satellite du tourisme |  |
|
跨界含水层系统法公约 | | convention sur le droit relatif aux systèmes aquifères transfrontières |  |
|
电子出版的利弊讲习班 | | Atelier relatif aux avantages et inconvénients des publications électroniques |  |
|
关于可持续发展国际法的新德里原则宣言 | | Déclaration de New Delhi sur les principes du droit international relatif au développement durable |  |
|
亚非区域国际难民和人道主义法讲习班 | | atelier sur le droit humanitaire international et le droit international relatif aux réfugiés dans les pays d'Afrique et d'Asie |  |
|
国际易腐食品运输及其所用特别设备协定 | | Accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports |  |
|
战争遗留爆炸物议定书 | | Protocole relatif aux restes explosifs de guerre |  |
|
公民权利和政治权利国际公约 | [ gōng mín quán lì hé zhèng zhì quán lì guó jì gōng yuē ] | Pacte international relatif aux droits civils et politiques |  |
|
关于安全的政治-军事方面的行为守则 | | Code de conduite relatif aux aspects politico-militaires de la sécurité |  |
|
在共同边界逐步取消检查的协定 | | Accord relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes / Accord de Schengen |  |
|
合作抗治大加勒比区域浮油议定书 | | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre les déversements d'hydrocarbures dans la région des Caraïbes |  |
|
减少森林砍伐和退化与加强环境服务 | | programme thématique relatif à la réduction du déboisement et de la dégradation des forêts et la valorisation des services environnementaux des forêts tropicales |  |
|
人权委员会不限成员名额工作组 | | Groupe de travail à composition non limitée de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la question d'un projet de protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (prop.) |  |
|
关于保障监督的报告 | | rapport relatif aux garanties |  |
|
机构行政首长2010年生物多样性目标工作队 | | Groupe spécial des chefs de secrétariat sur l'objectif de 2010 relatif à la diversité biologique |  |
|
职业安全和卫生及工作环境公约2002年议定书 | | Protocole de 2002 relatif à la convention sur la sécurité et la santé des travailleurs |  |
|
非洲电子通讯能力建设项目 | | projet relatif au renforcement des capacités pour les communications électroniques en Afrique |  |
|
伊拉克-科威特边界维持项目 | | projet relatif à l'entretien de l'abornement de la frontière entre l'Iraq et le Koweït |  |
|
的的喀喀湖水域初步经济研究和开发协定 | | Accord relatif à l'étude économique préliminaire sur l'exploitation des eaux du lac Titicaca |  |
|
特派使团信使和邮袋地位第一任择议定书 | | protocole facultatif I relatif au statut du courrier et de la valise missions speciales |  |
|
生物多样性公约卡塔赫纳生物安全议定书 | | Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique |  |
|
着重于行动的学校保健项目 | | projet relatif à la santé scolaire orienté vers l'action |  |
|
欧洲定期航班运输能力共享国际协定 | [ ōu zhōu dìng qī háng bān yùn shū néng lì gòng xiǎng guó jì xié dìng ] | Accord international relatif au partage de la capacité sur les servies aériens réguliers intra-européens |  |
|