"RÉUSSI" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 上榜 | [ shàng bǎng ] | apparaitre sur une liste (de gens qui ont réussi) | ![]() | ||||
| 三甲 | [ sān jiǎ ] | 3ème rang de candidats ayant réussi l'examen impérial / (classement hospitalier) niveau tertiaire A (le plus haut niveau) (abr. pour ????) | ![]() | ||||
| 童生 | [ tóng shēng ] | candidat qui n'a pas encore réussi l'examen impérial de niveau de comté | ![]() | ||||
| 吹了 | [ chuī le ] | échoué / cassé / ne pas avoir réussi / être mort / avoir rompu / avoir refroidi (d'une relation) | ![]() | ||||
| 女强人 | [ nǚ qiáng rén ] | femme qui a réussi sa carrière / femme capable | ![]() | ||||
| 完满 | [ wán mǎn ] | satisfaisant / réussi / heureux | ![]() | ||||
| 出榜 | [ chū bǎng ] | publier la liste de classe des candidats qui ont réussi à l'examen | ![]() | ||||
| 绩 | [ jì ] | mérite / exploit / accompli / réussi | ![]() | ||||
| 武举 | [ wǔ jǔ ] | candidat militaire réussi à l'examen provincial impérial | ![]() | ||||
| 成功人士 | homme qui a réussi / personne accomplie / personne qui accumule les succès | ![]() | |||||
| 顺利的 | [ shùn lì de ] | sans encombre / réussi | ![]() | ||||
| 衣锦还乡 | [ yī jǐn huán xiāng ] | litt. revenir dans sa ville natale en robes de soie (idiome) / fig. rentrer chez soi après avoir réussi | ![]() | ||||
| 研制成功 | [ yán zhì chéng gōng ] | développement réussi / réussite dans la recherche et le développement | ![]() | ||||
| 试验成功了吗 | [ shì yàn chéng gōng liǎo ma ] | L'essai a-t-il réussi ? | ![]() | ||||
| 最成功 | [ zuì chéng gōng ] | le plus réussi / le plus couronné de succès | ![]() | ||||
| 有成就 | [ yǒu chéng jiù ] | accompli / réussi | ![]() | ||||
| 成功的 | [ chéng gōng de ] | réussi / succès | ![]() | ||||
| 钻石王老五 | [ zuàn shí wáng lǎo wǔ ] | "Bon parti" / homme célibataire riche et qui a réussi professionnellement | ![]() | ||||
| 通过考试了 | [ tōng guò kǎo shì liǎo ] | Avoir réussi l'examen / Avoir passé l'examen | ![]() | ||||
| 取得了圆满成功 | [ qǔ dé liǎo yuán mǎn chéng gōng ] | a obtenu un succès complet / a réussi pleinement | ![]() | ||||
| 独占鳌头 | [ dú zhàn - áo tóu ] | être premier aux examens impériaux triennaux (fait référence à la tête de tortue en pierre sculptée devant le palais impérial, à côté de laquelle le candidat le plus réussi aux examens impériaux avait le droit de se tenir) / être le champion / être le mei | ![]() | ||||
| 成则为王,败则为寇 | [ chéng zé wéi wáng , bài zé wéi kòu ] | lit. appelé un roi si réussi, appelé un bandit si vaincu (idiome) / fig. les perdants ont toujours tort | ![]() | ||||
