"POTS-DE-VIN" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 财贿 | [ cái huì ] | corruption / pots-de-vin | ![]() | |||
Résultats approximatifs | 受贿 | [ shòu huì ] | recevoir des pots-de-vin / se laisser corrompre | ![]() | |||
| 索贿 | [ suǒ huì ] | exiger des pots-de-vin / solliciter des pots-de-vin / demander des pots-de-vin / extorquer | ![]() | ||||
| 纳贿 | [ nà huì ] | corruption / donner ou accepter des pots-de-vin | ![]() | ||||
| 卖官 | [ mài guān ] | octroyer des postes gouvernementaux en échange de pots-de-vin | ![]() | ||||
| 贪赃枉法 | [ tān zāng wǎng fǎ ] | corruption et abus de la loi / prendre des pots-de-vin et contourner la loi | ![]() | ||||
| 甘受贿赂 | [ gān shòu huì lù ] | accepter des pots-de-vin / se laisser corrompre | ![]() | ||||
| 行贿风波 | [ xíng huì fēng bō ] | scandale de corruption / affaire de pots-de-vin | ![]() | ||||
| 吃拿卡要 | [ chī ná qiǎ yào ] | invitations à dîner, saisissant, obstruant et exigeant des pots-de-vin / toutes sortes d'abus de pouvoir | ![]() | ||||
| 卖官鬻爵 | [ mài guān - yù jué ] | donner des postes gouvernementaux ou des titres officiels en échange de pots-de-vin | ![]() | ||||
