"PINTE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 品脱 | [ pǐn tuō ] | pinte | ![]() | |||
| 大杯子 | [ dài bēi zǐ ] | très grande tasse / pinte | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 喝醉 | [ hē zuì ] | être ivre / soul / saoul / enivré / être beurré / bituré / bourré / cuité / éméché / émoustillé / pinté / être pompette | ![]() | |||
| 德平特 | De Pinte | ![]() | |||||
| 人不可貌相,海水不可斗量 | [ rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng ] | on ne peut pas juger une personne sur son apparence, tout comme on ne peut pas mesurer la mer avec un pot de pinte (idiome) | ![]() | ||||
