"GENTIMENT" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 和悦 | [ hé yuè ] | aimable / gentiment | ![]() | |||
| 温润 | [ wēn rùn ] | doux / gentiment | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 笑纳 | [ xiào nà ] | accepter gentiment (une offre) | ![]() | |||
| 哂纳 | [ shěn nà ] | (lit.) merci d'accepter gentiment | ![]() | ||||
| 笑骂 | [ xiào mà ] | se moquer / chahuter gentiment | ![]() | ||||
| 慈霭 | [ cí ǎi ] | gentiment et aimable | ![]() | ||||
| 请多关照 | [ qǐng duō guān zhào ] | Merci de me traiter gentiment (accueil conventionnel pour la première rencontre) | ![]() | ||||
| 多栽花少栽刺 | [ duō zāi huā shǎo zāi cì ] | parler gentiment et éviter les disputes / faire des compliments et non des remarques | ![]() | ||||
