"FRÉQUENT" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 难得 | [ nán dé ] | précieux / rare / peu fréquent | ![]() | ||||
| 频繁 | [ pín fán ] | fréquent | ![]() | ||||
| 频数 | [ pín shuò ] | (litt.) fréquent / répété | ![]() | ||||
| 常见 | [ cháng jiàn ] | fréquent / commun / courant | ![]() | ||||
| 少有 | [ shǎo yǒu ] | rare / peu fréquent | ![]() | ||||
| 频段 | [ pín duàn ] | groupe (radio) / groupe fréquent | ![]() | ||||
| 常客 | [ cháng kè ] | visiteur fréquent / qui revient fréquemment | ![]() | ||||
| 屡见不鲜 | [ lǚ jiàn bù xiān ] | (expr. idiom.) phénomène fréquent | ![]() | ||||
| 熟客 | [ shú kè ] | client habituel / visiteur fréquent | ![]() | ||||
| 频仍 | [ pín réng ] | fréquent / habituel | ![]() | ||||
| 祎 | [ yī ] | (utilisé dans les prénoms) / excellent / précieux / peu fréquent | ![]() | ||||
| 冷门职业 | [ lěng mén zhí yè ] | profession peu courante / métier peu fréquent | ![]() | ||||
| 数见不鲜 | [ shuò jiàn bù xiān ] | (expr. idiom.) cas fréquent / phénomène courant / pas étonnant | ![]() | ||||
| 最频繁 | [ zuì pín fán ] | le plus fréquent / le plus souvent | ![]() | ||||
| 机载系统 | système embarqué (sur satellite ou sur avion) / système aéroporté (moins fréquent) | ![]() | |||||
| 使能够 | [ shǐ néng gòu ] | autonomisation (le plus fréquent) / habilitation / affranchissement / émancipation (jurid.) / démarginalisation (socio-écon.) / responsabilisation (psycho-social) | ![]() | ||||
| 约翰弗伦奇 | [ yuē hàn fú lún qí ] | Jean Fréquent | ![]() | ||||
| 使自主 | [ shǐ zì zhǔ ] | autonomisation (le plus fréquent) / habilitation / affranchissement / émancipation (jurid.) / démarginalisation (socio-écon.) / responsabilisation (psycho-social) | ![]() | ||||
| n遍 | [ n biàn ] | n fois / très fréquent / de nombreuses fois | ![]() | ||||
| 不常有 | [ bù cháng yǒu ] | rare / peu fréquent | ![]() | ||||
| 缩短周期的回籍假 | droit à congé dans les foyers plus fréquent | ![]() | |||||
| 少见少见 | [ shǎo jiàn shǎo jiàn ] | rare / peu fréquent | ![]() | ||||
