Journée internationale des femmes (8 mars) / commère / peau de vache / salope
放电
[ fàng diàn ]
décharge électrique / créer une atmosphère d'attraction envers les femmes
妇女节
[ fù nǚ jié ]
Fête des femmes
女鞋
[ nǚ xié ]
chaussure pour femmes
半边天
[ bàn biān tiān ]
La moitié du ciel / (les femmes)
女权
[ nǚ quán ]
droits des femmes
贵妇
[ guì fù ]
les femmes de la noblesse / dame (arch.)
采花
[ cǎi huā ]
cueillir des fleurs / entrer dans des maisons pendant la nuit afin de violer des femmes
金莲
[ jīn lián ]
lotus d'or (expression pour désigner les pieds bandés des femmes chinoises, considérés pendant des siècles comme un de leurs principaux attraits sexuels)
慰安妇
[ wèi ān fù ]
femmes de réconfort
猎艳
[ liè yàn ]
draguer des femmes / s'exprimer dans un style pompeux et fleuri
酒色
[ jiǔ sè ]
du vin et des femmes / couleur du vin
两性关系
[ liǎng xìng guān xì ]
relations entre les sexes / relations entre hommes et femmes
拈花惹草
[ niān huā rě cǎo ]
(expr. idiom.) cueillir les fleurs et piétiner l'herbe: (fig.) courir les femmes / fréquenter les bordels
女眷
[ nǚ juàn ]
femmes d'une même famille
玩女人
[ wán nǚ rén ]
courir les femmes
妇女联合会
[ fù nǚ lián hé huì ]
union de femmes
娅
[ yà ]
(littéraire) terme d'adresse entre beaux-frères / (utilisé pour translittérer des noms étrangers) / (utilisé dans les noms de femmes chinoises)
妾
[ qiè ]
concubine / terme d'humilité employé par les femmes
闱
[ wéi ]
portes du palais / portes de l'appartement des femmes
帼
[ guó ]
coiffure féminine / cape de deuil portée par les femmes
dispute entre femmes (idiome) / querelles familiales
红颜薄命
[ hóng yán bó mìng ]
(expr. idiom.) les jolies femmes ont un destin malheureux
牝鸡牡鸣
[ pìn jī mǔ míng ]
poule chante à l'aube (idiome) / une femme usurpe l'autorité / les femmes s'immiscent dans la politique / La femme porte la culotte.
男尊女卑
[ nán zūn nǚ bēi ]
(expr. idiom.) considérer les hommes comme supérieurs aux femmes
惹草拈花
[ rě cǎo niān huā ]
(expr. idiom.) cueillir les fleurs et piétiner l'herbe: (fig.) courir les femmes / fréquenter les bordels
惹草沾花
[ rě cǎo zhān huā ]
(expr. idiom.) caresser les fleurs et piétiner l'herbe / courir les femmes / fréquenter les bordels
三姑六婆
[ sān gū liù pó ]
femmes aux professions déshonorantes ou illégales (idiome)
牝鸡司晨
[ pìn jī sī chén ]
poule chante à l'aube (idiome) / une femme usurpe l'autorité / les femmes s'immiscent dans la politique / La femme porte la culotte.
酒色之徒
[ jiǔ sè zhī tú ]
(expr. idiom.) adepte du vin et des femmes
三从四德
[ sān cóng sì dé ]
les trois injonctions morales confucéennes pour les femmes, à savoir : obéir à son père, son mari et son fils, ainsi que les quatre vertus que sont la morale, le charme physique, la bienséance de la parole et l'ardeur au travail
男女老少
[ nán nǚ lǎo shào ]
hommes, femmes, jeunes et vieux / toutes sortes de gens / de tous les âges / chacun et chacune
男女老幼
[ nán nǚ lǎo yòu ]
hommes, femmes, jeunes et vieux / tout le monde
老大妈
[ lǎo dà mā ]
Madame (pour les femmes plus âgées)
对妇女的暴力行为
violences faites aux femmes / violence contre les femmes / violence à l'égard des femmes / violence visant les femmes
暴力侵害妇女行为
violences faites aux femmes / violence contre les femmes / violence à l'égard des femmes / violence visant les femmes
赤贫妇女问题讨论会
séminaire sur les femmes en situation d'extrême pauvreté et la prise en considération des préoccupations des femmes dans la planification du développement national / séminaire sur les femmes en situation d'extrême pauvreté
BM
[ b m ]
Brandy Melville, marque de mode connue pour ses vêtements destinés aux jeunes femmes très minces / (usage générique) modes pour jeunes femmes petites
全球妇女环境大会
Assemblée mondiale des femmes sur l'environnement: les femmes, voix de l'environnement / Assemblée mondiale des femmes sur l'environnement
妇女参与发展
participation des femmes au développement / les femmes et le développement
玩弄女性
[ wán nòng nǚ xìng ]
manipuler les femmes / jouer avec les femmes
亚非赋予妇女经济权力论坛
Forum Asie-Afrique sur l'habilitation économique des femmes / Forum de Bangkok sur l'habilitation économique des femmes
调戏女人的男人
[ tiáo xì nǚ rén de nán rén ]
homme qui taquine les femmes / homme qui flirte avec les femmes
性别问题
questions de sexospécificités / problèmes propres aux femmes (ou aux hommes) / problématique hommes-femmes / étude des différences entre les sexes / étude de l'inégalité des sexes
非洲商业和专业妇女联合会
Fédération africaine des femmes d'affaires et femmes de carrière libérale
有关妇女健康的人权
La santé des femmes et les droits de l'individu: la promotion et la protection de la santé des femmes par le droit international relatif aux droits de l'homme
男女平等参与发展方桉
Programme de développement intégrant hommes et femmes (UNDP) / programme pour l'intégration des femmes au développement (parfois, autres contextes)
社会性别公正高级别会议
réunion de haut niveau sur le thème « La justice pour les femmes au Libéria : Aller de l'avant » / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes au Libéria
第四次妇女问题世界会议
Quatrième Conférence mondiale sur les femmes: lutte pour l'égalité, le développement et la paix / Quatrième Conférence mondiale sur les femmes
利比里亚社会性别公正高级别会议
réunion de haut niveau sur le thème « La justice pour les femmes au Libéria : Aller de l'avant » / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes au Libéria
男女平等待遇问题妇女核心小组
Groupe de travail de femmes sur l'égalité de traitement des hommes et des femmes
老龄妇女和老年妇女参与发展专家组会议
Réunion du Groupe d'experts sur l'intégration des femmes d'âge mûr et des femmes âgées au développement
闺阃
[ guī kǔn ]
quartiers des femmes
来M
[ lái m ]
(famil.) (a propos des femmes) avoir ses règles
非政府组织妇女、和平与安全工作组
Groupe de travail des organisations non gouvernementales sur les femmes, la paix et la sécurité / Groupe de travail des ONG sur les femmes, la paix et la sécurité
闺范
[ guī fàn ]
comportement de dame / normes attendues des femmes (dans le passé)
支援消除对妇女暴力行为信托基金
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies à l'appui de la lutte contre la violence à l'égard des femmes / Fonds d'affectation spéciale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes
内眷
[ nèi juàn ]
femmes d'une même famille
贩卖妇女
traite des femmes
女卫
[ nǚ wèi ]
toilettes pour femme / salle de bain des femmes
剩男剩女
hommes et femmes restés célibataires / vieux garçons et vieilles filles
两性问题
question concernant la problématique hommes-femmes
亵服
[ xiè fú ]
tenue informelle / sous-vêtements pour femmes / lingerie
妳
[ nǐ ]
(arch.) toi (féminin) / tu (pour les femmes)
咸猪手
[ xián zhū shǒu ]
pervers (qui aime toucher les femmes)
头箍儿
[ tóu gū r ]
bande utilisée par les femmes mandchoues pour rassembler les cheveux
妇女国际网络
Réseau international des femmes
联合国支援消除对妇女暴力行为信托基金
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies à l'appui de la lutte contre la violence à l'égard des femmes / Fonds d'affectation spéciale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes
阅女无数
[ yuè nǚ wú shù ]
avoir eu des relations avec de nombreuses femmes
雌竞
[ cí jìng ]
compétition négative, toxique entre femmes (surtout pour obtenir l'approbation et les faveurs des hommes)
婚驴
[ hūn lǘ ]
(dér.) (argot) femme mariée (terme utilisé par certaines féministes pour suggérer qu'en se mariant, les femmes se soumettent à l'ordre patriarcal)
性别战略
dispositif relatif à la problématique hommes-femmes
Organisation internationale des femmes handicapées
媒合
[ méi hé ]
pour faire correspondre (employeurs et demandeurs d'emploi, hommes et femmes cherchant un partenaire, personnes aveugles et chiens guides etc)
南亚妇女问题讨论会
Séminaire sud-asiatique sur les femmes
妇女统计联席会议
réunion commune sur les statistiques concernant les femmes
国际女医务人员协会
Assocation internationale des femmes médecins
妇女与传统技术论坛
Forum sur les femmes et les technologies traditionelles
妇女对工业贡献奖
prix pour la contribution des femmes au secteur industriel
国际妇女人类学会议
Conférence internationale des femmes anthropologues
妇女参与发展讨论会
Séminaire sur l'intégration des femmes au développement
妇女问题协调人处
Bureau du Coordonnateur pour les questions relatives à la situation des femmes
妇女参与发展协调员
Coordonnateur des activités d'intégration des femmes au développement
妇女问题机构间委员会
Comité interorganisations pour les femmes
性别均衡
représentation équilibrée des sexes / équilibre dans la proportion d'hommes et de femmes
妇女与发展科
Section des femmes dans le développement
妇女与药物滥用
Les femmes et la toxicomanie
女人狂欢节
[ nǚ rén kuáng huān jié ]
Carnaval des femmes
妇女署
[ fù rǔ shǔ ]
Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme / ONU-Femmes
非洲妇女团结会
Femmes Afrique Solidarité
妇女与和平会议
Conférence sur les femmes et la paix
国际妇女理事会
Conseil international des femmes
全国妇女联合会
Union nationale des femmes
东西方妇女网络
Réseau des femmes Est-Ouest
纳米比亚妇女节
Journée des femmes namibiennes
妇女主任
[ fù nǚ zhǔ rèn ]
directeur du comité local de la Fédération des Femmes
广场舞
[ guǎng chǎng wǔ ]
danse carrée, une routine d'exercice effectuée en musique dans les places publiques, parcs et plazas, particulièrement populaire parmi les femmes d'âge moyen et retraitées en Chine
美人尖
[ měi rén jiān ]
pointe de veuve (en Chine, considérée comme attrayante chez les femmes)
针对妇女的项目
projet s'adressant spécifiquement aux femmes
妇女权力指数
indicateur de la participation des femmes
泛非妇女组织
[ fàn fēi fù rǔ zǔ zhī ]
Organisation panafricaine des femmes
妇女与消除贫穷
Le rôle des femmes dans l'élimination de la pauvreté
普信男
[ pǔ xìn nán ]
(un néologisme vers 2020) un gars ordinaire qui s'imagine être un don de Dieu pour les femmes
女用服装
[ nǚ yòng fú zhuāng ]
vêtement pour femmes
妇女宣言
[ fù rǔ xuān yán ]
Manifeste des femmes (prop.)
妇女赋权与自主
[ fù nǚ fù quán yǔ zì zhǔ ]
Autonomisation des femmes et autonomie
联合国妇女银行
Banque de l'Organisation des Nations Unies pour les femmes
妇女参与发展局
Bureau du Groupe d'experts sur la participation des femmes au développement
女环境部长网络
Réseau des femmes ministres et leaders chargées de l'environnement
国际女律师联合会
Fédération internationale des femmes juristes
国际助产士联合会
Confédération internationale des sages-femmes
妇女分娩问题会议
Conférence sur le thème Les femmes donnent la vie
女性专用车辆
[ nǚ xìng zhuān yòng chē liàng ]
véhicule réservé aux femmes
性别问题报道专家
spécialiste de l'information sur la problématique hommes-femmes
妇女参与发展委员会
Comité Femmes et développement
脱女博客
[ tuō nǚ bó kè ]
blog de femmes nues
妇幼第一
[ fù yòu dì yī ]
les femmes et les enfants d'abord
非洲妇女节
Journée des femmes africaines
卢旺达媒体妇女协会
Association rwandaise des femmes des médias
妇女反强奸组织
[ fù rǔ fǎn qiǎng jiān zǔ zhī ]
Femmes contre le viol
国际农村妇女日
[ guó jì nóng cūn fù rǔ rì ]
Journée internationale des femmes rurales
妇女参与发展分组
Sous-groupe pour l'intégration des femmes au développement
妇幼第一专题讨论会
Symposium Les femmes et les enfants d'abord
保护难民妇女准则
Lignes directrices pour la protection des femmes réfugiées
大学妇女国际联合会
Fédération internationale des femmes diplômées des universités
妇女环境与发展组织
Organisation des femmes pour l'environnement et le développement
男女契约
contrat entre hommes et femmes
欧洲联盟妇女问题会议
Réunion sur les femmes de l'Union européenne
国际土著妇女论坛
[ guó jì tǔ zhù fù rǔ lùn tán ]
Instance internationale des femmes autochtones
和平问题妇女领导论坛
Forum sur le leadership des femmes en matière de paix
妇女与残疾问题资料夹
Pochette d'information sur les femmes et les incapacités et invalidités
性别问题参考资料
Dossier d'information sur la problématique hommes-femmes dans les opérations de maintien de la paix
国际从政妇女知识网络
Réseau international de connaissances sur les femmes en politique
北爱尔兰妇女欧洲论坛
Plateforme européenne des femmes d'Irlande du Nord
追女人
[ zhuī nǚ rén ]
courir les femmes
性别公正
justice pour les femmes
妇女参与发展问题专家组
Groupe d'experts sur les femmes et le développement
妇女指标和统计数据库
base de données sur les indicateurs et statistiques concernant les femmes
妇女参与发展高级顾问
Conseiller principal chargé de la participation des femmes au développement
妇女参与发展行动计划
Plan d'action pour l'intégration des femmes au processus de développement
联合国残疾妇女问题讨论会
Séminaire sur les femmes handicapées
妇女与伊斯兰教
Rapport entre hommes et femmes dans l'islam
妇女骑用的小马
[ fù nǚ qí yòng de xiǎo mǎ ]
poney pour femmes
越南妇女联盟
[ yuè nán fù rǔ lián méng ]
Union des femmes vietnamiennes
加强对妇女的承诺
Engagements renforcés en faveur des femmes
马里妇女教育协会
Association des femmes éducatrices du Mali
妇女与技术工作组
Groupe de travail sur les femmes et la technologie
世界农村妇女协会
Union mondiale des femmes rurales
女议员协调委员会
Comité de coordination des femmes parlementaires
华南女子大学
[ huá nán nǚ zǐ dà xué ]
Université des femmes de Chine du Sud
孕妇休息室
[ yùn fù xiū xī shì ]
Salle de repos pour femmes enceintes
妇女发展方桉科
Section des programmes de développement pour les femmes
妇女、环境与发展
Femmes, Environnement et Développement
妇女安全准则
[ fù rǔ ān quán zhǔn zé ]
directives de sécurité à l'intention des femmes
21世纪妇女行动议程
Action 21 pour les femmes
妇女发展方桉股
Groupe des programmes de développement pour les femmes
会讨好女子者
[ huì tǎo hǎo nǚ zǐ zhě ]
Celui qui sait plaire aux femmes
女用紧身马甲
[ nǚ yòng jǐn shēn mǎ jiǎ ]
gilet ajusté pour femmes
妇女民主联盟
[ fù rǔ mín zhǔ lián méng ]
Alliance des femmes pour la démocratie
妇女和平倡议协会
Association des Femmes pour les Initiatives de Paix
妇女人权协调中心
Unité de coordination des questions relatives aux femmes
重新就业妇女
[ chóng xīn jiù yè fù nǚ ]
femmes réemployées
妇女用帽店
[ fù nǚ yòng mào diàn ]
magasin de chapeaux pour femmes
区域妇女方案
[ qū yù fù rǔ fāng àn ]
Programme régional en faveur des femmes
香港妇女联合会
Fédération de femmes de Hong Kong
新日本妇女协会
Nouvelle Association des femmes japonaises
中非女律师协会
Association des femmes juristes de Centrafrique
世界才艺妇女节
Festival mondial des femmes créatrices
沾花惹草
[ zhān huā rě cǎo ]
(expr. idiom.) caresser les fleurs et piétiner l'herbe / courir les femmes / fréquenter les bordels
妇女俱乐部总联合会
Fédération générale des clubs de femmes
地中海妇女问题学会
Institut d'études des femmes de la Méditerranée
国际民主妇女联合会
Fédération démocratique internationale des femmes
非洲女经济学家网络
Réseau des femmes économistes africaines
妇女21世纪发展议程
Un agenda pour la promotion des femmes au XXIe siècle
难民妇女问题工作组
groupe de travail sur les femmes refugiées
男女平等评价准则
Code pour l'évaluation de la place réservée aux femmes
Groupe de l'intégration des femmes au développement industriel
社会性别宣传讲习班
Atelier sur la sensibilisation à la problématique hommes-femmes
妇女和信贷国际联盟
Coalition internationale pour les femmes et le financement
土着妇女问题工作队
Équipe spéciale pour les femmes autochtones
妇女问题非洲区域会议
Conférence régionale africaine sur les femmes
卢旺达妇女同盟团结会
Alliance et solidarité des femmes rwandaises
女性保护人
[ nǚ xìng bǎo hù rén ]
protectrice des femmes
妇女方案司
[ fù rǔ fāng àn sī ]
Division des programmes en faveur des femmes
非洲妇女银行
Banque pour les femmes africaines
老年妇女
femmes âgées
妇女教育
éducation des femmes
工作妇女
femmes au travail
联合国机构间性别问题小组
Groupe interinstitutions des Nations Unies sur les femmes
欧洲妇女游说团法国协调会
Coordination française du Lobby européen des femmes
妇女参与贸易发展方桉
programme d'intégration des femmes au développement du commerce
龙纹身的女孩
Les hommes qui n'aimaient pas les femmes
成套女服
[ chéng tào nǚ fú ]
ensemble de vêtements pour femmes
妇女供养世界
Les femmes nourrissent le monde
全球妇女峰会
Sommet mondial des femmes
世界妇女峰会
Sommet mondial des femmes
性别关系
relations entre les sexes / relations entre hommes et femmes
妇女信息系统
Système d'information sur les femmes
世界妇女大会
Congrès mondial des femmes
勾三搭四
[ gōu sān dā sì ]
faire des manigances / séduire les femmes
撕逼
[ sī bī ]
(argot) (lit.) déchirer la chatte / (fig.) (des femmes) avoir une bagarre de chats / avoir une bagarre de garces
社会性别问题高级干事
spécialiste hors classe de la problématique hommes-femmes
非洲妇女状况报告
[ fēi zhōu fù rǔ zhuàng kuàng bào gào ]
Rapport sur les femmes africaines
非政府组织妇女论坛
[ fēi zhèng fǔ zǔ zhī fù rǔ lùn tán ]
Forum des ONG sur les femmes
妇女发展方桉高级顾问
Conseiller principal pour les programmes de développement concernant femmes
妇女难民问题国际工作组
Groupe de travail international sur les femmes réfugiées
马上为妇女儿童兑现倡议
Pour les femmes et les enfants, des résultats. Maintenant.
秘书处妇女与发展方桉
Secrétariat pour les activités du Programme relatif aux femmes et au développement
难民妇女问题指导委员会
Comité directeur pour les femmes réfugiées
还乡女
[ huán xiāng nǚ ]
femmes qui sont retournées en Corée après avoir été enlevées lors des invasions mandchoues de la Corée au XVIIe siècle, pour être considérées comme souillées et donc ostracisées, même par leurs propres familles
三个女人一台戏
[ sān ge nǚ rén yī tái xì ]
(expr. idiom.) trois femmes sont suffisantes pour une pièce de théâtre
维护土着妇女权利办事处
Bureau pour la défense des droits des femmes autochtones
人口与妇女专家组会议
Réunion d'un groupe d'experts chargé d'étudier la question des femmes et de la population
七日之癢
[ qī rì zhī yǎng ]
Les Femmes de ses rêves (film)
世界妇女
[ shì jiè fù rǔ ]
Les femmes dans le monde
中华全国妇女联合会
[ zhōng huá quán guó fù nǚ lián hé huì ]
Fédération des femmes chinoises
妇女与主流化国际专题讨论会
Colloque international sur les femmes et l'intégration
妇女人权问题战略规划会议
Réunion consacrée à la planification stratégique des activités relatives aux droits fondamentaux des femmes
加拿大土着妇女协会
Association des femmes autochtones du Canada
伊拉克妇女总联合会
Union générale des femmes iraquiennes
性别公正伙伴倡议
Initiative des partenaires pour une justice respectueuse des femmes
妇女、人口与发展处
Branche des femmes, de la population et du développement
阿拉伯妇女总联合会
Fédération générale des femmes arabes
全球媒体监督项目
Étude mondiale sur l'image des femmes dans les médias
赋予妇女权力工作组
Groupe de travail sur l'autonomisation des femmes
欧洲持家妇女联合会
Fédération européenne des femmes actives au foyer
好男不跟女斗
[ hǎo nán bù gēn nǚ dòu ]
(expr. idiom.) un vrai homme ne se bat pas avec les femmes
妇女企业发展基金
Fonds de développement des entreprises en faveur des femmes
妇女夜间工作公约
Convention concernant le travail de nuit des femmes
妇女事务和权利部
Ministère à la condition féminine et aux droits des femmes
尼日利亚妇女联合会
Consortium des femmes du Nigeria
世界女企业家协会
Association mondiale des femmes chefs d'entreprise
国家妇女媒体基金会
Fondation internationale pour les femmes dans les médias
妇女与健康区域讲习班
séminaire régional sur les femmes et la santé
对难民妇女的五项承诺
Cinq engagements à l'égard des femmes réfugiées
媒体界妇女区域讲习班
Séminaire régional sur les femmes dans les médias
国际法律界妇女联合会
Fédération internationale des femmes des carrières juridiques
美洲土着妇女峰会
Rencontre de femmes autochtones des Amériques
非洲妇女十年
[ fēi zhōu fù rǔ shí nián ]
Décennie des femmes africaines
国际妇女研究中心
Centre international de recherche sur les femmes
世界农村妇女大会
Congrès mondial des femmes rurales
妇女参与城市治理
Les femmes dans la gouvernance urbaine
男左女右
[ nán zuǒ nǚ yòu ]
la gauche est pour les hommes, la droite est pour les femmes (proverbe traditionnel)
机构间妇女与水问题工作队
Équipe spéciale interorganisations sur le rôle des femmes dans la gestion de l'eau
非洲妇女领导基金
[ fēi zhōu fù rǔ lǐng dǎo jī jīn ]
Fonds de responsabilisation des femmes africaines
消除对妇女歧视委员会
Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes
妇女指数和统计数据库
base de donnés sur les indicateurs et statistiques concernant les femmes
促进两性平等的
tenant compte de la problématique hommes-femmes
妇女参与人口活动国际论坛
Forum international sur la participation des femmes aux activités relatives aux questions de population
妇女与人口问题专家组会议
Réunion du Groupe d'experts chargé d'étudier la question des femmes et de la population
妇女参与本国经济生活讨论会
Séminaire sur la participation des femmes à la vie économique de leur pays
妇女参与发展特别行动计划
Plan d'action spécial pour l'intégration des femmes au processus de développement
赋予妇女经济权力方案
[ fù yǔ fù rǔ jīng jì quán lì fāng àn ]
Programme d'émancipation économique des femmes
州性别暴力问题委员会
Comité d'État chargé de lutter contre la violence à l'égard des femmes
国际妇女犹太复国主义组织
Organisation internationale des femmes sionistes
御茶水女子大学
Université pour femmes d'Ochanomizu
育龄死亡率调查
Enquête sur la mortalité des femmes en âge de procréer
妇女健康工作组
Groupe de travail sur la santé des femmes
英联邦妇女与发展行动计划
Plan d'action du Commonwealth sur les femmes et le développement
乌克兰妇女组织世界联合会
Fédération mondiale des organisations de femmes ukrainiennes
近东农业妇女区域行动纲领
Programme régional d'action en faveur des femmes dans l'agriculture au Proche-Orient
机构间妇女与两性平等问题会议
réunion interorganisations sur les femmes et l'égalité des sexes
组织间妇女参与发展评价研究
Etude d'évaluation interorganisations sur le rôle des femmes dans les développement
妇女参与发展机构间联合方桉
Programme interinstitutions commun pour l'intégration des femmes au développement
女足
[ nǚ zú ]
football féminin / football des femmes / équipe de football féminine
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.