"DÉPOUILLER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 抢劫 | [ qiǎng jié ] | piller / dépouiller / voler (un objet) | ![]() | ||||
| 褪去 | [ tuì qù ] | enlever ses vêtements / se dépouiller de | ![]() | ||||
| 去除 | [ qù chú ] | enlever / déloger / dépouiller | ![]() | ||||
| 脱落 | [ tuō luò ] | tomber / se détacher / se dépouiller | ![]() | ||||
| 金蝉脱壳 | [ jīn chán tuō qiào ] | (expr. idiom.) se dépouiller de son enveloppe comme une cigale dorée / disparaître en laissant une coquille vide | ![]() | ||||
| 蜕化 | [ tuì huà ] | muer / se dépouiller / dégénérer | ![]() | ||||
| 褫夺 | [ chǐ duó ] | priver / dépouiller de | ![]() | ||||
| 拦劫 | [ lán jié ] | agresser / intercepter et dépouiller | ![]() | ||||
| 捋 | [ luō ] | tirer / dépouiller | ![]() | ||||
| 褫 | [ chǐ ] | ôter / dévêtir / dépouiller / priver qqn de qch | ![]() | ||||
| 掠夺成性 | [ lüè duó chéng xìng ] | tendance à piller / habitude de dépouiller | ![]() | ||||
| 扒屋牵牛 | [ bā wū qiān niú ] | saccager la maison et emmener le bétail (proverbe) / dépouiller de tout | ![]() | ||||
| 脱骨成佛 | [ tuō gǔ chéng fó ] | se dépouiller de ses os et devenir un Bouddha | ![]() | ||||
| 脱骨换胎 | [ tuō gǔ huàn tāi ] | se dépouiller de son corps mortel et échanger ses os (idiome) / renaître en tant que taoïste / tourner une nouvelle page / fig. changer complètement | ![]() | ||||
