"资金" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
资金 | [ zī jīn ] | financement | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 资金 | |||||||
资金链 | chaine de financement | ![]() | |||||
资金使用 | [ zī jīn shǐ yòng ] | utilisation des fonds | ![]() | ||||
资金周转 | [ zī jīn zhōu zhuǎn ] | roulement de fonds | ![]() | ||||
资金槓杆 | Effet de levier | ![]() | |||||
资金状况 | états des fonds | ![]() | |||||
资金安全 | [ zī jīn ān quán ] | sécurité financière | ![]() | ||||
资金封套 | [ zī jīn fēng tào ] | enveloppe de financement / enveloppe des ressources | ![]() | ||||
资金监测工具 | mécanisme de contrôle des fonds | ![]() | |||||
资金到位负债 | obligations financées par capitalisation | ![]() | |||||
资金事项倡议 | Initiative 'Money Matters' | ![]() | |||||
资金控制系统 | Système de contrôle des fonds | ![]() | |||||
资金全部到位 | [ zī jīn quán bù dào wèi ] | entièrement financé | ![]() | ||||
资金事务研究所 | Money Matters Institute | ![]() | |||||
资金的时间价值 | [ zī jīn de shí jiān jià zhí ] | Valeur temps de l'argent | ![]() | ||||
资金流动和资产负债表专家组 | Groupe d'experts sur les flux financiers et les comptes de patrimoine | ![]() | |||||
资金流向发展中国家问题独立小组 | Groupe indépendant chargé d'étudier les flux financiers à destination des pays en développement | ![]() | |||||
Entrées contenant 资金 | |||||||
软资金 | [ ruǎn zī jīn ] | fonds prêtés à des conditions de faveur | ![]() | ||||
流动资金 | [ liú dòng zī jīn ] | monnaie en circulation / fonds fluides | ![]() | ||||
所需资金 | voeu en matière de financement | ![]() | |||||
犯罪资金 | argent de provenance délictuelle / fonds de sources illicites / argent sale / capitaux douteux / fonds noirs | ![]() | |||||
全球资金 | fonds d'action générale | ![]() | |||||
追加资金 | compléments aux CIP / fonds complémentaires | ![]() | |||||
补充资金 | [ bǔ chōng zī jīn ] | financement supplémentaire / fonds supplémentaires | ![]() | ||||
公共资金 | [ gōng gòng zī jīn ] | fonds public | ![]() | ||||
过手资金 | [ guò shǒu zī jīn ] | financement par intermédiation | ![]() | ||||
核心资金 | [ hé xīn zī jīn ] | ressources de base | ![]() | ||||
回收资金 | [ huí shōu zī jīn ] | fonds recouvrés / montants recouvrés | ![]() | ||||
活期资金 | [ huó qī zī jīn ] | appel de fond | ![]() | ||||
基本资金 | [ jī běn zī jīn ] | fonds de base | ![]() | ||||
项目资金 | [ xiàng mù zī jīn ] | fonds destinés aux projets / fonds alloués aux projets | ![]() | ||||
营运资金 | [ yíng yùn zī jīn ] | Besoin en fonds de roulement / Fonds de roulement | ![]() | ||||
SWIFT资金转账 | virement électronique via le réseau SWIFT / virement SWIFT | ![]() | |||||
预算外资金 | [ yù suàn wài zī jīn ] | fonds extrabudgétaires / fonds hors budget | ![]() | ||||
流动资金头寸 | liquidités | ![]() | |||||
电子资金转账 | transfert électronique de fonds | ![]() | |||||
补充资金捐款 | [ bǔ chōng zī jīn juān kuǎn ] | contribution financière supplémentaire | ![]() | ||||
流动资金情况 | [ liú dòng zī jīn qíng kuàng ] | liquidités | ![]() | ||||
其他官方资金 | [ qí tā guān fāng zī jīn ] | autres apports du secteur public | ![]() | ||||
项目补充资金 | [ xiàng mù bǔ chōng zī jīn ] | fonds supplémentaires alloués aux projets | ![]() | ||||
投资资金回报率 | rendement de l'investissement / rendement d'un placement | ![]() | |||||
战略规划发展资金 | fonds pour l'élaboration de la planification stratégique | ![]() | |||||
项目编制资金机制 | mécanisme de financement de la préparation des projets | ![]() | |||||
紧急补充资金方案 | [ jǐn jí bǔ chōng zī jīn fāng àn ] | programme d'urgence financé par les fonds supplémentaires | ![]() | ||||
联孟行动处剩余资金 | reliquat des fonds du BSNUB | ![]() | |||||
补充资金资助的项目 | projet financé à l'aide de fonds supplémentaires / programme financé à l'aide de fonds supplémentaires | ![]() | |||||
私营部门资金来源股 | Groupe des sources de financement dans le secteur privé | ![]() | |||||
项目编制和开发资金机制 | Mécanisme de préparation des projets | ![]() | |||||
补充资金资助的项目方桉 | projet financé à l'aide de fonds supplémentaires / programme financé à l'aide de fonds supplémentaires | ![]() | |||||
联合国筹措发展资金会议 | Conférence des Nations Unies sur le financement du développement | ![]() | |||||
城市环境保护当地倡议资金 | Fonds d'initiative locale pour l'environnement urbain | ![]() | |||||
试验性可偿还种子资金业务 | opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables / opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables et autres mécanismes de financement novateurs | ![]() | |||||
流入非洲的资金状况咨询小组 | Groupe consultatif des apports financiers à l'Afrique | ![]() | |||||
直接邮寄资金筹措特设工作组 | Groupe de travail spécial chargé d'étudier la collecte de fonds par publipostage direct | ![]() | |||||
以自愿捐款为资金来源的组织 | organisation financée au moyen de contributions volontaires | ![]() | |||||
扩大使用基金组织资金的政策 | Accès élargi aux ressources du Fonds | ![]() | |||||
投资、技术和有关资金问题委员会 | Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes | ![]() | |||||
试验性可偿还种子资金业务信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | ![]() | |||||
联合国孟加拉国特别救济处剩余资金 | reliquat des fonds du BSNUB | ![]() | |||||
贸易法委员会电子资金转账法律指南 | Guide juridique de la CNUDCI sur les transferts électroniques de fonds | ![]() | |||||
关于全球环境与发展资金筹措的东京宣言 | Déclaration de Tokyo sur le financement de l'environnement et du développement du monde | ![]() |