"资金" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 资金 | [ zī jīn ] | financement | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 资金 | |||||||
| 资金链 | chaine de financement | ![]() | |||||
| 资金来源 | [ zī jīn lái yuán ] | source de financement / origine des fonds | ![]() | ||||
| 资金使用 | [ zī jīn shǐ yòng ] | utilisation des fonds | ![]() | ||||
| 资金周转 | [ zī jīn zhōu zhuǎn ] | roulement de fonds | ![]() | ||||
| 资金紧张 | [ zī jīn jǐn zhāng ] | tension de trésorerie / manque de fonds | ![]() | ||||
| 资金槓杆 | Effet de levier | ![]() | |||||
| 资金状况 | états des fonds | ![]() | |||||
| 资金结余 | solde des fonds | ![]() | |||||
| 资金安全 | [ zī jīn ān quán ] | sécurité financière | ![]() | ||||
| 资金封套 | [ zī jīn fēng tào ] | enveloppe de financement / enveloppe des ressources | ![]() | ||||
| 资金分配 | [ zī jīn fēn pèi ] | appropriation de fonds | ![]() | ||||
| 资金杠杆 | [ zī jīn gàng gǎn ] | effet de levier / gearing | ![]() | ||||
| 资金滚动 | [ zī jīn gǔn dòng ] | rotation des fonds / flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 资金拮据 | [ zī jīn jié jù ] | manque de fonds / difficultés financières | ![]() | ||||
| 资金注入 | [ zī jīn zhù rù ] | injection de fonds | ![]() | ||||
| 资金经纪人 | [ zī jīn jīng jì rén ] | courtier en fonds / intermédiaire financier | ![]() | ||||
| 资金流量表 | [ zī jīn liú liàng biǎo ] | tableau des flux de trésorerie | ![]() | ||||
| 资金综合说明 | statut consolidé des fonds | ![]() | |||||
| 资金监测工具 | mécanisme de contrôle des fonds | ![]() | |||||
| 资金到位负债 | obligations financées par capitalisation | ![]() | |||||
| 资金事项倡议 | Initiative 'Money Matters' | ![]() | |||||
| 资金控制系统 | Système de contrôle des fonds | ![]() | |||||
| 资金来源合计 | [ zī jīn lái yuán hé jì ] | Total des sources de financement | ![]() | ||||
| 资金全部到位 | [ zī jīn quán bù dào wèi ] | entièrement financé | ![]() | ||||
| 资金信贷机构 | [ zī jīn xìn dài jī gòu ] | institution de crédit / organisme de financement | ![]() | ||||
| 资金运用合计 | [ zī jīn yùn yòng hé jì ] | Total des emplois de fonds | ![]() | ||||
| 资金事务研究所 | Money Matters Institute | ![]() | |||||
| 资金的时间价值 | [ zī jīn de shí jiān jià zhí ] | Valeur temps de l'argent | ![]() | ||||
| 资金、信托基金和其他资源 | fonds / fonds fiduciaires et autres | ![]() | |||||
| 资金流动和资产负债表专家组 | Groupe d'experts sur les flux financiers et les comptes de patrimoine | ![]() | |||||
| 资金流向发展中国家问题独立小组 | Groupe indépendant chargé d'étudier les flux financiers à destination des pays en développement | ![]() | |||||
Entrées contenant 资金 | |||||||
| 软资金 | [ ruǎn zī jīn ] | fonds prêtés à des conditions de faveur | ![]() | ||||
| 专项资金 | [ zhuān xiàng zī jīn ] | fonds spéciaux | ![]() | ||||
| 流动资金 | [ liú dòng zī jīn ] | monnaie en circulation / fonds fluides | ![]() | ||||
| 筹集资金 | [ chóu jí zī jīn ] | lever des fonds / collecter des fonds | ![]() | ||||
| 自有资金 | [ zì yǒu zī jīn ] | fonds propres / capitaux propres | ![]() | ||||
| 财政资金 | [ cái zhèng zī jīn ] | fonds publics / financement public | ![]() | ||||
| 信贷资金 | [ xìn dài zī jīn ] | fonds de crédit | ![]() | ||||
| 所需资金 | voeu en matière de financement | ![]() | |||||
| 援助资金 | argent d'aide | ![]() | |||||
| 犯罪资金 | argent de provenance délictuelle / fonds de sources illicites / argent sale / capitaux douteux / fonds noirs | ![]() | |||||
| 全球资金 | fonds d'action générale | ![]() | |||||
| 追加资金 | compléments aux CIP / fonds complémentaires | ![]() | |||||
| 拨出资金 | [ bō chū zī jīn ] | débloquer des fonds | ![]() | ||||
| 补充资金 | [ bǔ chōng zī jīn ] | financement supplémentaire / fonds supplémentaires | ![]() | ||||
| 不动资金 | [ bù dòng zī jīn ] | fonds immobilisés / capital fixe | ![]() | ||||
| 筹备资金 | [ chóu bèi zī jīn ] | fonds de préparation / financement préparatoire | ![]() | ||||
| 筹措资金 | [ chóu cuò zī jīn ] | lever des fonds / collecter des fonds | ![]() | ||||
| 创业资金 | [ chuàng yè zī jīn ] | fonds de démarrage / capital de création d'entreprise | ![]() | ||||
| 冻结资金 | [ dòng jié zī jīn ] | fonds gelés | ![]() | ||||
| 风险资金 | [ fēng xiǎn zī jīn ] | fonds de risque / capital à risque | ![]() | ||||
| 公共资金 | [ gōng gòng zī jīn ] | fonds public | ![]() | ||||
| 公司资金 | [ gōng sī zī jīn ] | fonds de l'entreprise / capital de l'entreprise | ![]() | ||||
| 管理资金 | [ guǎn lǐ zī jīn ] | fonds gérés | ![]() | ||||
| 过手资金 | [ guò shǒu zī jīn ] | financement par intermédiation | ![]() | ||||
| 股票资金 | [ gǔ piào zī jīn ] | fonds d'actions / capital boursier | ![]() | ||||
| 核心资金 | [ hé xīn zī jīn ] | ressources de base | ![]() | ||||
| 回收资金 | [ huí shōu zī jīn ] | fonds recouvrés / montants recouvrés | ![]() | ||||
| 活期资金 | [ huó qī zī jīn ] | appel de fond | ![]() | ||||
| 基本资金 | [ jī běn zī jīn ] | fonds de base | ![]() | ||||
| 结算资金 | [ jié suàn zī jīn ] | fonds de règlement / fonds de compensation | ![]() | ||||
| 节约资金 | [ jié yuē zī jīn ] | économiser des fonds / réduire les dépenses | ![]() | ||||
| 生产资金 | [ shēng chǎn zī jīn ] | fonds de production / capital de production | ![]() | ||||
| 剩余资金 | [ shèng yú zī jīn ] | fonds résiduels | ![]() | ||||
| 提供资金 | [ tí gōng zī jīn ] | financement / fonds | ![]() | ||||
| 投资资金 | [ tóu zī zī jīn ] | fonds d'investissement / capital d'investissement | ![]() | ||||
| 项目资金 | [ xiàng mù zī jīn ] | fonds destinés aux projets / fonds alloués aux projets | ![]() | ||||
| 营运资金 | [ yíng yùn zī jīn ] | Besoin en fonds de roulement / Fonds de roulement | ![]() | ||||
| 原始资金 | [ yuán shǐ zī jīn ] | fonds initiaux / capital de départ | ![]() | ||||
| 自筹资金 | [ zì chóu zī jīn ] | fonds auto-financés | ![]() | ||||
| SWIFT资金转账 | virement électronique via le réseau SWIFT / virement SWIFT | ![]() | |||||
| 预算外资金 | [ yù suàn wài zī jīn ] | fonds extrabudgétaires / fonds hors budget | ![]() | ||||
| 刺激性资金 | [ cì jī xìng zī jīn ] | fonds de lancement | ![]() | ||||
| 第三方资金 | [ dì sān fāng zī jīn ] | fonds de tiers | ![]() | ||||
| 非开发署资金 | fonds non-UNDP | ![]() | |||||
| 地方发展资金 | fonds de développement local | ![]() | |||||
| 流动资金头寸 | liquidités | ![]() | |||||
| 备有充分资金 | sur une base entièrement financée | ![]() | |||||
| 债务资金筹措 | financement par endettement | ![]() | |||||
| 电子资金转账 | transfert électronique de fonds | ![]() | |||||
| 补充资金收入 | revenus de fonds supplémentaires | ![]() | |||||
| 特别用途资金 | fonds à but spécial | ![]() | |||||
| 补充资金方案 | [ bǔ chōng zī jīn fāng àn ] | programmes financés supplémentaires | ![]() | ||||
| 补充资金捐款 | [ bǔ chōng zī jīn juān kuǎn ] | contribution financière supplémentaire | ![]() | ||||
| 重新募集资金 | [ chóng xīn mù jí zī jīn ] | récolter des fonds à nouveau / lever des fonds à nouveau | ![]() | ||||
| 流动资金情况 | [ liú dòng zī jīn qíng kuàng ] | liquidités | ![]() | ||||
| 其他官方资金 | [ qí tā guān fāng zī jīn ] | autres apports du secteur public | ![]() | ||||
| 项目补充资金 | [ xiàng mù bǔ chōng zī jīn ] | fonds supplémentaires alloués aux projets | ![]() | ||||
| 小额资金赠款 | [ xiǎo é zī jīn zèng kuǎn ] | subvention de microcapital | ![]() | ||||
| 可持续发展资金 | fonds de développement durable | ![]() | |||||
| 项目资金的控制 | contrôle des fonds de projet | ![]() | |||||
| 投资资金回报率 | rendement de l'investissement / rendement d'un placement | ![]() | |||||
| 自有资金回报率 | [ zì yǒu zī jīn huí bào shuài ] | taux de rendement des fonds propres | ![]() | ||||
| 战略规划发展资金 | fonds pour l'élaboration de la planification stratégique | ![]() | |||||
| 项目编制资金机制 | mécanisme de financement de la préparation des projets | ![]() | |||||
| 财政资金筹措办法 | [ cái zhèng zī jīn chóu cuò bàn fǎ ] | Méthodes de levée de fonds publics | ![]() | ||||
| 紧急补充资金方案 | [ jǐn jí bǔ chōng zī jīn fāng àn ] | programme d'urgence financé par les fonds supplémentaires | ![]() | ||||
| 总部所汇补充资金? | réapprovisionnements envoyés par le siège | ![]() | |||||
| 联孟行动处剩余资金 | reliquat des fonds du BSNUB | ![]() | |||||
| 补充资金资助的项目 | projet financé à l'aide de fonds supplémentaires / programme financé à l'aide de fonds supplémentaires | ![]() | |||||
| 私营部门资金来源股 | Groupe des sources de financement dans le secteur privé | ![]() | |||||
| 不列入结算中的资金 | [ bú liè rù jié suàn zhōng de zī jīn ] | Fonds non inclus dans le règlement | ![]() | ||||
| 多余的流动资金储备 | [ duō yú de liú dòng zī jīn chǔ bèi ] | réserves de liquidités excédentaires | ![]() | ||||
| 流动资金严重短缺风险 | [ liú dòng zī jīn yán zhòng duǎn quē fēng xiǎn ] | risque de grave pénurie de fonds de roulement | ![]() | ||||
| 项目编制和开发资金机制 | Mécanisme de préparation des projets | ![]() | |||||
| 补充资金资助的项目方桉 | projet financé à l'aide de fonds supplémentaires / programme financé à l'aide de fonds supplémentaires | ![]() | |||||
| 联合国筹措发展资金会议 | Conférence des Nations Unies sur le financement du développement | ![]() | |||||
| 城市环境保护当地倡议资金 | Fonds d'initiative locale pour l'environnement urbain | ![]() | |||||
| 试验性可偿还种子资金业务 | opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables / opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables et autres mécanismes de financement novateurs | ![]() | |||||
| 流入非洲的资金状况咨询小组 | Groupe consultatif des apports financiers à l'Afrique | ![]() | |||||
| 直接邮寄资金筹措特设工作组 | Groupe de travail spécial chargé d'étudier la collecte de fonds par publipostage direct | ![]() | |||||
| 以自愿捐款为资金来源的组织 | organisation financée au moyen de contributions volontaires | ![]() | |||||
| 扩大使用基金组织资金的政策 | Accès élargi aux ressources du Fonds | ![]() | |||||
| 投资、技术和有关资金问题委员会 | Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes | ![]() | |||||
| 私募通过非公开证券配售筹集资金 | [ sī mù tōng guò fēi gōng kāi zhèng quàn pèi shòu chóu jí zī jīn ] | Le financement par placement privé de titres non publics | ![]() | ||||
| 试验性可偿还种子资金业务信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | ![]() | |||||
| 联合国孟加拉国特别救济处剩余资金 | reliquat des fonds du BSNUB | ![]() | |||||
| 贸易法委员会电子资金转账法律指南 | Guide juridique de la CNUDCI sur les transferts électroniques de fonds | ![]() | |||||
| 关于全球环境与发展资金筹措的东京宣言 | Déclaration de Tokyo sur le financement de l'environnement et du développement du monde | ![]() | |||||
