"贬" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
貶
Composition
Nb. Traits
8
Structure
![]() Décomp.
贝 + 乏
Méthodes d'entrée
Pinyin
bian3
Kanji /
Cangjie BOHIO
月人竹戈人 Sijiao
728.3
Wubi
MTPY
Encodages (hexa)
Unicode
U+8D2C
GB2312
B1E1
| |||||||
贬 | [ ![]() | dégrader / dévaluer / déprécier / diminuer | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 贬 | |||||||
贬值 | [ biǎn zhí ] | dévaluer / déprécier | ![]() ![]() | ||||
贬低 | [ biǎn dī ] | dénigrement / détraction / rabaisser / diminuer / déprécier / dévaloriser / dénigrer / dévaluer / décrier | ![]() ![]() | ||||
贬义 | [ biǎn yì ] | péjoratif | ![]() | ||||
贬斥 | [ biǎn chì ] | dégrader / dénoncer | ![]() ![]() | ||||
贬谪 | [ biǎn zhé ] | dégrader et reléguer en province | ![]() ![]() | ||||
贬抑 | [ biǎn yì ] | abaisser | ![]() ![]() | ||||
贬词 | [ biǎn cí ] | terme péjoratif / expression de la censure | ![]() ![]() | ||||
贬官 | [ biǎn guān ] | rétrograder un fonctionnaire / fonctionnaire rétrogradé | ![]() | ||||
贬降 | [ biǎn jiàng ] | rétrograder | ![]() | ||||
贬居 | [ biǎn jū ] | (période de ) bannissement ou d'exil (arch.) | ![]() | ||||
贬义词 | [ biǎn yì cí ] | mot péjoratif | ![]() ![]() | ||||
贬值货币 | [ biǎn zhí huò bì ] | dévaluation | ![]() | ||||
Entrées contenant 贬 | |||||||
褒贬 | [ bāo biǎn ] | louer et blâmer / estimer | ![]() ![]() | ||||
一字褒贬 | [ yī zì bāo biǎn ] | lit. distribuer des éloges ou des blâmes avec un seul mot (idiome) / fig. style concis et puissant | ![]() | ||||
汇率贬值 | dépréciation du taux de change | ![]() | |||||
货币贬值 | [ huò bì biǎn zhí ] | dévaluation / décri | ![]() | ||||
男性贬抑 | [ nán xìng biǎn yì ] | misandrie | ![]() | ||||
女性贬抑 | [ nǚ xìng biǎn yì ] | misogynie | ![]() |