"财产" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 财产 | [ cái chǎn ] | biens / propriété | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 财产 | |||||||
| 财产权 | [ cái chǎn quán ] | droit de propriété | ![]() | ||||
| 财产保险 | [ cái chǎn bǎo xiǎn ] | assurance des biens / assurance de propriété | ![]() | ||||
| 财产损失 | [ cái chǎn sǔn shī ] | dommage matériel | ![]() | ||||
| 财产处置 | liquidation des biens | ![]() | |||||
| 财产分割 | [ cái chǎn fēn gē ] | partage des biens / division des biens | ![]() | ||||
| 财产公证 | [ cái chǎn gōng zhèng ] | légalisation de propriété | ![]() | ||||
| 财产管理 | [ cái chǎn guǎn lǐ ] | gestion de patrimoine | ![]() | ||||
| 财产关系 | [ cái chǎn guān xì ] | relations patrimoniales / relations de propriété | ![]() | ||||
| 财产价值 | [ cái chǎn jià zhí ] | valeur de la propriété / valeur foncière | ![]() | ||||
| 财产记录 | [ cái chǎn jì lù ] | registres de propriété | ![]() | ||||
| 财产目录 | [ cái chǎn mù lù ] | inventaire des biens / catalogue des biens | ![]() | ||||
| 财产清单 | [ cái chǎn qīng dān ] | inventaire des biens / liste des biens | ![]() | ||||
| 财产收入 | [ cái chǎn shōu rù ] | revenu de la propriété | ![]() | ||||
| 财产收益 | [ cái chǎn shōu yì ] | gain en capital | ![]() | ||||
| 财产管理科 | Section de la gestion du matériel | ![]() | |||||
| 财产的总量 | [ cái chǎn de zǒng liàng ] | la valeur totale des biens | ![]() | ||||
| 财产管理股 | [ cái chǎn guǎn lǐ gǔ ] | Groupe de gestion des biens | ![]() | ||||
| 财产所有权 | [ cái chǎn suǒ yǒu quán ] | propriété / droit de propriété | ![]() | ||||
| 财产性收入 | [ cái chǎn xìng shōu rù ] | revenu de propriété | ![]() | ||||
| 财产处理干事 | Fonctionnaire chargé de la cession des matériels | ![]() | |||||
| 财产管理干事 | Spécialiste de la gestion du matériel | ![]() | |||||
| 财产处理助理 | assistant à la cession du matériel | ![]() | |||||
| 财产检查小组 | équipe d'inspection des biens nationaux | ![]() | |||||
| 财产权利顾问 | Conseiller pour les droits de propriété | ![]() | |||||
| 财产管理手册 | [ cái chǎn guǎn lǐ shǒu cè ] | Manuel de gestion des biens | ![]() | ||||
| 财产管理助理 | [ cái chǎn guǎn lǐ zhù lǐ ] | Assistant (gestion du matériel) | ![]() | ||||
| 财产调查委员会 | Comité de contrôle du matériel | ![]() | |||||
| 财产的民事追回 | recouvrement au civil | ![]() | |||||
| 财产权利委员会 | Commission chargée de vérifier les droits de propriété | ![]() | |||||
| 财产法实施计划 | Plan d'application de la loi sur les biens fonciers | ![]() | |||||
| 财产的可转让性 | [ cái chǎn de kě zhuǎn ràng xìng ] | transférabilité des biens | ![]() | ||||
| 财产记录保管员 | [ cái chǎn jì lù bǎo guǎn yuán ] | responsable de l'inventaire du matériel | ![]() | ||||
| 财产管制和盘存股 | Groupe de contrôle du matériel et des stocks | ![]() | |||||
| 财产管理指导小组 | Groupe directeur pour la gestion du matériel | ![]() | |||||
| 财产管理行动计划 | Plan d'action pour la gestion du matériel | ![]() | |||||
| 财产和盘存管制干事 | Fonctionnaire chargé du contrôle du matériel et des stocks | ![]() | |||||
| 财产管理和盘存管制股 | Groupe de la gestion des biens et des stocks | ![]() | |||||
| 财产和赔偿问题小组委员会 | Sous-comité chargé des questions relatives aux biens et aux indemnisations | ![]() | |||||
| 财产管理和特遣队所属装备核查股 | Groupe de gestion du matériel de la mission et de vérification du matériel appartenant aux contingents | ![]() | |||||
Entrées contenant 财产 | |||||||
| 共同财产 | [ gòng tóng cái chǎn ] | biens de la communauté | ![]() | ||||
| 家庭财产 | [ jiā tíng cái chǎn ] | propriété familiale | ![]() | ||||
| 破产财产 | masse insolvable | ![]() | |||||
| 无主财产 | res nullius | ![]() | |||||
| 相关财产 | biens immeubles associés | ![]() | |||||
| 信托财产 | bien en fiducie | ![]() | |||||
| 变卖财产 | [ biàn mài cái chǎn ] | vente de biens | ![]() | ||||
| 公共财产 | [ gōng gòng cái chǎn ] | bien public / propriété publique | ![]() | ||||
| 共有财产 | [ gòng yǒu cái chǎn ] | biens communs / propriété commune | ![]() | ||||
| 公众财产 | [ gōng zhòng cái chǎn ] | bien publique / propriété publique | ![]() | ||||
| 清点财产 | [ qīng diǎn cái chǎn ] | inventaire des biens / comptage des biens | ![]() | ||||
| 企业财产 | [ qǐ yè cái chǎn ] | biens d'entreprise / patrimoine d'entreprise | ![]() | ||||
| 私人财产 | [ sī rén cái chǎn ] | propriété privée | ![]() | ||||
| 私有财产 | [ sī yǒu cái chǎn ] | bien privatif | ![]() | ||||
| 文化财产 | [ wén huà cái chǎn ] | bien culturel / propriété culturelle | ![]() | ||||
| 有形财产 | [ yǒu xíng cái chǎn ] | bien corporel / élément d'actif corporel | ![]() | ||||
| 智慧财产 | [ zhì huì cái chǎn ] | (Tw) propriété intellectuelle | ![]() | ||||
| 终老财产 | [ zhōng lǎo cái chǎn ] | biens de fin de vie | ![]() | ||||
| 资产财产 | [ zī chǎn cái chǎn ] | actifs / biens | ![]() | ||||
| 侵犯财产罪 | crime contre les propriétés / délit contre les propriétés | ![]() | |||||
| 应纳税财产 | bien imposable | ![]() | |||||
| 联合国财产 | [ lián hé guó cái chǎn ] | matériel appartenant aux Nations Unies / biens et fournitures appartenant à l'Organisation des Nations Unies | ![]() | ||||
| 企业财产税 | [ qǐ yè cái chǎn shuì ] | taxe sur les biens d'entreprise | ![]() | ||||
| 消耗性财产 | [ xiāo hào xìng cái chǎn ] | bien non durable | ![]() | ||||
| 债券等财产 | [ zhài quàn děng cái chǎn ] | obligations et autres biens | ![]() | ||||
| 非消耗性财产 | [ fēi xiāo hào xìng cái chǎn ] | biens durables | ![]() | ||||
| 婚前财产公证 | [ hūn qián cái chǎn gōng zhèng ] | contrat de mariage | ![]() | ||||
| 家庭财产保险 | [ jiā tíng cái chǎn bǎo xiǎn ] | assurance habitation / assurance des biens familiaux | ![]() | ||||
| 破产者的财产 | [ pò chǎn zhě de cái chǎn ] | biens du failli / biens du débiteur en faillite | ![]() | ||||
| 人类共同财产 | [ rén lèi gòng tòng cái chǎn ] | patrimoine commun de l'humanité | ![]() | ||||
| 与财产所有权 | [ yǔ cái chǎn suǒ yǒu quán ] | avec la propriété / en ce qui concerne la propriété | ![]() | ||||
| 土地和财产索偿 | Litiges fonciers et immobiliers | ![]() | |||||
| 土地和财产专员 | Commissaire aux biens fonciers et immobiliers | ![]() | |||||
| 国家财产委员会 | Commission des biens publics | ![]() | |||||
| 公共财产委员会 | Commission des domaines | ![]() | |||||
| 索偿和财产调查股 | Unité des revendications et des propriétés | ![]() | |||||
| 索偿财产调查助理 | Assistant au contrôle du matériel | ![]() | |||||
| 非法侵占他人财产 | larcin / vol | ![]() | |||||
| 土地和财产委员会 | Commission des terres et des biens immobiliers | ![]() | |||||
| 首席财产管理干事 | Spécialiste en chef de la gestion du matériel | ![]() | |||||
| 土地和财产分析员 | analyste foncier et immobilier | ![]() | |||||
| 传统的侵犯财产罪行 | délits traditionnels contre la propriété | ![]() | |||||
| 人类的共同继承财产 | patrimoine commun de l'humanité | ![]() | |||||
| 保护外国人财产公约 | convention sur la protection des biens étrangers | ![]() | |||||
| 关于财产管理的指示 | Directive sur la gestion du matériel | ![]() | |||||
| 破坏他人财产的行为 | vandalisme | ![]() | |||||
| 回返者财产权议定书 | [ huí fǎn zhě cái chǎn quán yì dìng shū ] | Protocole sur les droits à la propriété des rapatriés | ![]() | ||||
| 训研所总部财产委员会 | Comité interdépartemental de l'immeuble du Siège de l'UNITAR (1) / Comité du bien-fonds du Siège de l'UNITAR (2) | ![]() | |||||
| 住房和财产索偿委员会 | Commission des litiges relatifs au logements et aux biens immeubles | ![]() | |||||
| 海外财产管理和建筑股 | Groupe de l'entretien et de la construction dans les bureaux extérieurs | ![]() | |||||
| 中国人民财产保险股份 | [ zhōng guó rén mín cái chǎn bǎo xiǎn gǔ fèn ] | Compagnie d'assurance populaire de Chine | ![]() | ||||
| 规划、设计和海外财产科 | Section de la planification, de la conception et des biens immobiliers hors Siège | ![]() | |||||
| 夫妻财产制法律适用公约 | Convention sur la loi applicable aux régimes matrimoniaux | ![]() | |||||
| 夫妻分开纳税或财产分割 | [ fū qī fēn kāi nà shuì huì cái chǎn fēn gē ] | Imposition séparée des époux ou partage des biens | ![]() | ||||
| 索偿和地方财产调查委员会 | Comité local de contrôle du matériel | ![]() | |||||
| 难民和流离失所者财产基金 | Fonds concernant les biens des réfugiés et personnes déplacées | ![]() | |||||
| 文化财产返还或归还原主国 | retour ou restitution de biens culturels à leur pays d'origine | ![]() | |||||
| 全国和解与归还财产委员会 | Comité national pour la réconciliation et la restitution des biens | ![]() | |||||
| 阳光财产保险股份有限公司 | [ yáng guāng cái chǎn bǎo xiǎn gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī ] | Société d'assurance propriété Sunshine?????? | ![]() | ||||
| 国际文化财产商职业道德准则 | [ guó jì wén huà cái chǎn shāng zhí yè dào dé zhǔn zé ] | Code international de déontologie pour les négociants en biens culturels | ![]() | ||||
| 国际保护艺术和文化财产讲习班 | Atelier international sur la protection du patrimoine artistique et culturel | ![]() | |||||
| 国际受特别保护文化财产登记册 | Registre international des biens culturels sous protection spéciale | ![]() | |||||
| 伊拉克向科威特归还财产协调股 | Groupe de coordination pour la restitution des biens koweïtiens saisis par l'Iraq | ![]() | |||||
| 中国人民财产保险股份有限公司 | [ zhōng guó rén mín cái chǎn bǎo xiǎn gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī ] | Compagnie d'assurance populaire de Chine | ![]() | ||||
| 亲日反民族行为者财产归属特别法 | Loi spéciale de remboursements par les collaborateurs pro- | ![]() | |||||
| 联合国国家及其财产管辖豁免公约 | Convention des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens | ![]() | |||||
| 特遣队所属装备和财产管理支助科 | Section de l'appui à la gestion du matériel appartenant aux contingents ou à l'ONU | ![]() | |||||
| 保护阿拉伯国家文化财产区域中心 | Centre régional pour la protection des biens culturels des pays arabes | ![]() | |||||
| 武装冲突中保护文化财产特别账户 | Compte spécial pour protection des biens culturels en cas de conflit armé | ![]() | |||||
| 欧洲关于涉及文化财产罪行的公约 | Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels | ![]() | |||||
| 使用自己财产时不得损害别人财产 | sic utere tuo ut alienum non laedas / use de ton propre bien de manière à ne pas porter atteinte au bien d'autrui | ![]() | |||||
| 国家及其财产的管辖豁免条款草桉 | Projets d'articles sur les immunités juridictionnelles des Etats et de leurs biens | ![]() | |||||
| 非法贩卖文化财产问题区域讲习班 | [ fēi fǎ fàn mài wén huà cái chǎn wèn tí qū yù jiǎng xí bān ] | Atelier régional sur le trafic illicite des biens culturels | ![]() | ||||
| 索偿审查委员会和财产调查委员会干事 | Fonctionnaire du Comité d'examen des réclamations et du Comité de contrôle du matériel | ![]() | |||||
| 关于发生武装冲突时保护文化财产的公约 | Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé | ![]() | |||||
| 人权、财产生计保障、可持续发展讲习班 | Atelier sur les droits de l'homme, la sécurité des biens et des moyens de susbsistance et le développement durable | ![]() | |||||
| 总部合同委员会和财产调查委员会秘书处 | Secrétariat du Comité des marchés du Siège et du Comité central de contrôle du matériel | ![]() | |||||
| 表白清偿诚意并交代全部财产情况的宣誓 | [ biǎo bái qīng cháng chéng yì bìng jiāo dài quán bù cái chǎn qíng kuàng de xuān shì ] | déclaration de sincérité de remboursement et exposé de l'ensemble des biens par un serment | ![]() | ||||
