"谣" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
謠
Radical
Bushou
言
Nb. Traits
7
Composition
Nb. Traits
12
Structure
Décomp.
讠爫牛山
Méthodes d'entrée
Pinyin
yao2
Kanji /
Cangjie IVBOU
戈女月人山 Sijiao
327.7
Wubi
YERM
Encodages (hexa)
Unicode
U+8C23
GB2312
D2A5
| |||||||
| 谣 | [ yáo ] | chanson populaire / rumeur | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 谣 | |||||||
| 谣言 | [ yáo yán ] | rumeur | ![]() | ||||
| 谣传 | [ yáo chuán ] | rumeur / on-dit / le bruit court que... | ![]() | ||||
| 谣言惑众 | [ yáo yán huò zhòng ] | tromper le public avec des rumeurs / duper les gens avec des mensonges | ![]() | ||||
Entrées contenant 谣 | |||||||
| 民谣 | [ mín yáo ] | chants folkloriques / chant populaire / ballade | ![]() | ||||
| 歌谣 | [ gē yáo ] | chanson | ![]() | ||||
| 童谣 | [ tóng yáo ] | Comptine | ![]() | ||||
| 辟谣 | [ pì yáo ] | démentir une rumeur | ![]() | ||||
| 造谣 | [ zào yáo ] | répandre des rumeurs | ![]() | ||||
| 传谣 | [ chuán yáo ] | rumeur | ![]() | ||||
| 大谣 | [ dà yáo ] | personnalité très médiatisée colportant des rumeurs (surtout sur un microblog) | ![]() | ||||
| 黄谣 | [ huáng yáo ] | rumeur jaune | ![]() | ||||
| 造谣中伤 | [ zào yáo zhōng shāng ] | diffamation / calomnie | ![]() | ||||
| 造谣生事 | [ zào yáo shēng shì ] | lancer des rumeurs et créer des problèmes | ![]() | ||||
| 网络谣言 | canular ou rumeur sur Internet | ![]() | |||||
| 民谣歌手 | [ mín yáo gē shǒu ] | troubadour / balaldin | ![]() | ||||
| 民谣金属 | [ mín yáo jīn shǔ ] | Folk metal | ![]() | ||||
| 圣歌谣曲 | [ shèng gē yáo qǔ ] | hymne / chant sacré | ![]() | ||||
| 听信谣言 | [ tīng xìn yáo yán ] | (expr. idiom.) écouter les rumeurs | ![]() | ||||
| 乡谣歌手 | [ xiāng yáo gē shǒu ] | chanteur de ballades rurales | ![]() | ||||
