"替换" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 替换 | [ tì huàn ] | échanger / remplacer / substituer / changer / relayer | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 替换 | |||||||
| 替换性 | [ tì huan xìng ] | substitutif / alternatif | ![]() | ||||
| 替换零部件 | [ tì huàn líng bù jiàn ] | remplacement de pièces détachées | ![]() | ||||
Entrées contenant 替换 | |||||||
| 可替换 | [ kě tì huàn ] | remplaçable | ![]() | ||||
| 可替换的 | fongible | ![]() | |||||
| 故障替换 | failover | ![]() | |||||
| 可替换商品 | [ kě tì huàn shāng pǐn ] | fongible | ![]() | ||||
| 特派任务替换人员 | remplacement de fonctionnaires en mission | ![]() | |||||
| 搜索与替换例行程序 | [ sōu suǒ yǔ tì huàn lì xíng chéng xù ] | Recherche et remplacement de routine | ![]() | ||||
| 特派任务替换人员员额 | postes de fonctionnaires en mission | ![]() | |||||
| 标准终端自动替换系统 | Système de remplacement d'automatisation terminale standard | ![]() | |||||
| 群岛海道的采纳、指定和替换规定 | Dispositions générales pour l'adoption, la désignation et le remplacement des voies de circulation archipélagiques | ![]() | |||||
