"开始" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 开始 | [ kāi shǐ ] | commencement / début / commencer / débuter | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 开始 | |||||||
| 开始干 | [ kāi shǐ gān ] | commencer à faire | ![]() | ||||
| 开始日 | [ kāi shǐ rì ] | jour J | ![]() | ||||
| 开始页 | [ kāi shǐ yè ] | page de début / page d'accueil | ![]() | ||||
| 开始者 | [ kāi shǐ zhě ] | initiateur / commenceur | ![]() | ||||
| 开始菜单 | [ kāi shǐ cài dān ] | menu démarrer | ![]() | ||||
| 开始选单 | menu démarrer | ![]() | |||||
| 开始按钮 | [ kāi shǐ àn niǔ ] | menu démarrer | ![]() | ||||
| 开始罢工 | [ kāi shǐ bà gōng ] | commencer une grève | ![]() | ||||
| 开始比赛 | [ kāi shǐ bǐ sài ] | commencer un match / donner le coup d'envoi | ![]() | ||||
| 开始登机 | [ kāi shǐ dēng jì ] | Commencer l'embarquement | ![]() | ||||
| 开始发育 | [ kāi shǐ fā yù ] | commencer à se développer | ![]() | ||||
| 开始工作 | [ kāi shǐ gōng zuò ] | commencer à travailler | ![]() | ||||
| 开始上学 | [ kāi shǐ shàng xué ] | commencer l'école | ![]() | ||||
| 开始位置 | [ kāi shǐ wèi zhi ] | position de départ | ![]() | ||||
| 开始信号 | [ kāi shǐ xìn hào ] | signal de départ | ![]() | ||||
| 开始营业 | [ kāi shǐ yíng yè ] | commencer à négocier | ![]() | ||||
| 开始以前 | [ kāi shǐ yǐ qián ] | avant le commencement | ![]() | ||||
| 开始运转 | [ kāi shǐ yùn zhuǎn ] | commencer à fonctionner / débuter l'opération | ![]() | ||||
| 开始的时候 | [ kāi shǐ de shí hòu ] | au début / au commencement | ![]() | ||||
| 开始生效日 | [ kāi shǐ shēng xiào rì ] | jour d'entrée en vigeur | ![]() | ||||
| 开始公开交易 | [ kāi shǐ gōng kāi jiāo yì ] | commencer à négocier publiquement | ![]() | ||||
| 开始实行审批程度 | [ kāi shǐ shí xíng shěn pī chéng dù ] | Commencer à mettre en oeuvre le degré d'approbation | ![]() | ||||
| 开始领取养老金的年龄 | âge de la retraite | ![]() | |||||
Entrées contenant 开始 | |||||||
| 行开始 | début de profil | ![]() | |||||
| 才开始 | [ cái kāi shǐ ] | à peine commencé | ![]() | ||||
| 一开始 | [ yī kāi shǐ ] | au début / d'emblée | ![]() | ||||
| 从零开始 | [ cóng líng kāi shǐ ] | commencer à partir de zéro | ![]() | ||||
| 重新开始 | [ chóng xīn kāi shǐ ] | recommencer | ![]() | ||||
| 从头开始 | [ cóng tóu kāi shǐ ] | commencer par le début | ![]() | ||||
| 从心开始 | [ cóng xīn kāi shǐ ] | à coeur ouvert | ![]() | ||||
| 敌对开始 | [ dí duì kāi shǐ ] | début de l'hostilité | ![]() | ||||
| 回轮开始 | [ huí lún kāi shǐ ] | Retour au début | ![]() | ||||
| 活动开始 | [ huó dòng kāi shǐ ] | début de l'événement | ![]() | ||||
| 括号开始 | [ kuò hào kāi shǐ ] | parenthèse ouvrante | ![]() | ||||
| 新的开始 | [ xīn dì kāi shǐ ] | nouveau commencement | ![]() | ||||
| 印刷开始 | [ yìn shuà kāi shǐ ] | Impression commencée | ![]() | ||||
| 战争开始 | [ zhàn zhēng kāi shǐ ] | La guerre commence | ![]() | ||||
| 从今年开始 | [ cóng jīn nián kāi shǐ ] | depuis le début de cette année | ![]() | ||||
| 单击开始按钮 | [ dān jī kāi shǐ àn niǔ ] | Cliquez sur le bouton de démarrage | ![]() | ||||
| 发售开始销售 | [ fā shòu kāi shǐ xiāo shòu ] | Lancement des ventes / Début des ventes | ![]() | ||||
| 新段开始符号 | [ xīn duàn kāi shǐ fú hào ] | symbole de début de nouveau paragraphe | ![]() | ||||
| 苏美尔开始衰落 | [ sū měi ěr kāi shǐ shuāi luò ] | Le déclin de Sumer | ![]() | ||||
| 假期开始休假开始 | [ jià qī kāi shǐ xiū jiǎ kāi shǐ ] | vacances / début des congés | ![]() | ||||
| 任务栏和开始按钮 | [ rèn wu lán hé kāi shǐ àn niǔ ] | barre des tâches et bouton Démarrer | ![]() | ||||
| 任务栏和开始菜单 | [ rèn wu lán hé kāi shǐ cài dān ] | barre des tâches et menu Démarrer | ![]() | ||||
| 以星期天开始的平年 | Année commune commençant un dimanche | ![]() | |||||
| 关于战争开始的公约 | Convention relative à l'ouverture des hostilités | ![]() | |||||
| 宁愿不开始也不要半途而废 | [ nìng yuàn bù kāi shǐ yě bù yào bàn tú ér fèi ] | Mieux vaut ne pas commencer que d'abandonner en cours de route. | ![]() | ||||
| 关于战争开始时敌国商船地位公约 | Convention relative au régime des navires de commerce ennemis au début des hostilités | ![]() | |||||
| 从收到请求到开始执行任务的时间 | délais de mise en oeuvre des missions / délais d'exécution des missions | ![]() | |||||
| 商品从开始设计到投入市场所需的时间 | délai de démarrage de la production commerciale | ![]() | |||||
