"幸福" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 幸福 | [ xìng fú ] | heureux / bonheur | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 幸福 | |||||||
| 幸福地 | [ xìng fú de ] | heureusement | ![]() | ||||
| 幸福学 | [ xìng fú xué ] | eudémonique / hédonomique | ![]() | ||||
| 幸福航空 | Joy Air | ![]() | |||||
| 幸福时光 | [ xìng fú shí guāng ] | Happy Times | ![]() | ||||
| 幸福之石 | [ xìng fú zhī shí ] | pierre du bonheur | ![]() | ||||
| 幸福的感觉 | [ xìng fú de gǎn jué ] | sentiment de bonheur | ![]() | ||||
| 幸福的生活 | [ xìng fú de shēng huó ] | une vie heureuse | ![]() | ||||
| 幸福和健康 | [ xìng fú hé jiàn kāng ] | bonheur et santé | ![]() | ||||
| 幸福终点站 | [ xìng fú zhōng diǎn zhàn ] | Le Terminal (film) | ![]() | ||||
| 幸福星球指数 | indice "Planète heureuse" | ![]() | |||||
Entrées contenant 幸福 | |||||||
| 不幸福 | [ bù xìng fú ] | malheureux / pas heureux | ![]() | ||||
| 被幸福 | être censé vivre heureux / être supposé heureux d'après les dires ou les directives d'autrui / bonheur obligatoire | ![]() | |||||
| 最幸福 | [ zuì xìng fú ] | le plus heureux / le plus heureux possible | ![]() | ||||
| 感到幸福 | [ gǎn dào xìng fú ] | se sentir heureux | ![]() | ||||
| 极大幸福 | [ jí dà xìng fú ] | grand bonheur | ![]() | ||||
| 快乐幸福 | [ kuài lè xìng fú ] | joyeux / heureux | ![]() | ||||
| 令人幸福 | [ lìng rén xìng fú ] | rendant heureux / qui apporte du bonheur | ![]() | ||||
| 使感到幸福 | [ shǐ gǎn dào xìng fú ] | rendre heureux / faire sentir le bonheur | ![]() | ||||
| 下一站,幸福 | The Station Agent | ![]() | |||||
| 当幸福来敲门 | La poursuite du bonheur | ![]() | |||||
| 国民幸福指数 | [ guó mín xìng fú zhǐ shù ] | bonheur national brut | ![]() | ||||
| 国民幸福总值 | [ guó mín xìng fú zǒng zhí ] | bonheur national brut | ![]() | ||||
| 最具幸福感城市 | ville la plus heureuse / ville championne du bien-être / ville offrant la meilleure qualité de vie / ville où l'on vit le mieux | ![]() | |||||
| 金钱不能买来幸福 | [ jīn qián bù néng mǎi lái xìng fú ] | (expr. idiom.) l'argent ne fait pas le bonheur | ![]() | ||||
| 危地马拉家庭幸福协会 | Association pour le bien-être de la famille du Guatemala | ![]() | |||||
| 哪里有幸福降临哪里就有妒忌来敲门 | [ nǎ li yǒu xìng fú jiàng lín nǎ lǐ jiù yǒu dù jì lái qiāo mén ] | Là où le bonheur arrive, la jalousie vient frapper à la porte. | ![]() | ||||
