|
"作业" en français |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
|
作业 | [ zuò yè ] | devoir écrit / travail scolaire / opération / ouvrage |  |
Entrées commençant par 作业 |
作业图 | | document de préparation / projection de préparation |  |
作业员 | [ zuò yè yuán ] | opérateur (d'une machine etc) / ouvrier d'usine |  |
作业计划 | | planification des opérations / planification de l'intervention |  |
作业干事 | | fonctionnaire chargé des opérations (UNICEF) / spécialiste des opérations (ICTY) / officier des opérations (mil. et déminage) / responsable des opérations (civil, divers contextes) |  |
作业地区 | | lieu de l'intervention |  |
作业记录 | | document de travail |  |
作业方式 | [ zuò yè fāng shì ] | mode opératoire |  |
作业风险 | [ zuò yè fēng xiǎn ] | Risque opérationnel (établissement financier) |  |
作业环境 | [ zuò yè huán jìng ] | environnement d'exploitation |  |
作业区域 | [ zuò yè qū yù ] | secteur d'activité |  |
作业审计 | [ zuò yè shěn jì ] | audit opérationnel / vérification opérationnelle |  |
作业系统 | [ zuò yè xì tǒng ] | Système d'exploitation |  |
作业成本法 | [ zuò yè chéng běn fǎ ] | Activity-based costing / coûts à base d'activité |  |
作业控制中心 | | Centre de contrôle des opérations |  |
作业系统历史年表 | | Chronologie des systèmes d'exploitation |  |
作业条件超常因数 | | facteur usage opérationnel intense / facteur usage opérationnel intensif |  |
作业场所安全使用化学品公约 | | Convention concernant la sécurité dans l'utilisation des produitd chimiques au travail |  |
Entrées contenant 作业 |
机降作业 | | opération de dépose (par air) / opération de poser |  |
线性作业 | | traitement linéaire (prop.) |  |
反雷作业 | | opération de contreminage |  |
伞伐作业 | | régénération par coupes progressives |  |
块状作业 | | coupe par blocs / exploitation par blocs |  |
架桥作业 | | activités de transition |  |
多工作业 | [ duō gōng zuò yè ] | traitement multitâche |  |
竿钓作业 | [ gān diào zuò yè ] | pêche aux lignes à canne |  |
家庭作业 | [ jiā tíng zuò yè ] | devoir à domicile |  |
取样作业 | [ qǔ yàng zuò yè ] | opération d'échantillonnage |  |
缓冲作业带 | | bande tampon |  |
空中作业处 | | bureau des opérations aériennes |  |
取岩心作业 | | carottage |  |
特别作业科 | | Section des opérations spéciales |  |
电视作业股 | [ diàn shì zuò yè gǔ ] | Groupe Télévision |  |
工程作业车辆 | | engin de génie civil |  |
空运作业中心 | | centre des opérations de transport aérien |  |
前方作业基地 | | base opérationnelle avancée / base d'opération avancée |  |
空中作业干事 | | fonctionnaire chargé des opérations aériennes (civil) / officier des opérations aériennes (milit.) |  |
空中作业军官 | | fonctionnaire chargé des opérations aériennes (civil) / officier des opérations aériennes (milit.) |  |
高级作业干事 | | officier responsable des opérations (mil., DPKO) / chef des opérations (DSS, UNHQ) |  |
空中作业主任 | | chef des opérations aériennes |  |
图上战术作业 | | exercice sur carte |  |
空中作业小组 | | cellule "air" / cellule (des) opérations aériennes |  |
空中作业中心 | | centre d'opérations aériennes |  |
留母树作业法 | | régénération par coupe rase avec semenciers |  |
标准作业程序 | [ biāo zhǔn zuò yè chéng xù ] | instructions permanentes (OTAN) / procédures opérationnelles permanentes (Fce) / instructions permanentes d'opération (Can.) |  |
标准作业流程 | [ biāo zhǔn zuò yè liú chéng ] | Procédure opérationnelle permanente |  |
词汇判断作业 | [ cí huì pàn duàn zuò yè ] | tâche de décision lexicale |  |
经常作业程序 | [ jīng cháng zuò yè chéng xù ] | instructions permanentes (OTAN) / procédures opérationnelles permanentes (Fce) / instructions permanentes d'opération (Can.) |  |
双船围网作业 | [ shuāng chuán wéi wǎng zuò yè ] | senne boeuf |  |
通信作业程序 | [ tòng xìn zuò yè chéng xù ] | procédures transmissions / instructions d'exploitation des transmissions |  |
网路作业系统 | [ wǎng lù zuò yè xì tǒng ] | système d'exploitation réseau |  |
仓库和装配作业科 | | Section de l'entreposage et de l'emballage |  |
现场作业协调中心 | | Centre local de coordination des opérations |  |
恩科马蒂作业中心 | | Centre opérationnel de Nkomati |  |
空中作业协调中心 | | centre de conduite des opérations aériennes |  |
气象卫星作业方桉 | | programme opérationnel Météosat |  |
广播和会议作业股 | | Groupe Radio et conférences |  |
延时机组作业方桉 | | Programme d'activités prolongées des équipages |  |
空中作业计划军官 | | officier plans (air) |  |
标准医务作业程序 | [ biāo zhǔn yī wù zuò yè chéng xù ] | procédures opérationnelles permanentes du soutien sanitaire / POP sanitaires (prop.) / instructions permanentes pour le soutien sanitaire (prop.) |  |
在正常作业条件下 | [ zài zhèng cháng zuò yè tiáo jiàn xià ] | dans des conditions de travail normales |  |
特派团标准作业程序 | | procédures opérationnelles permanentes de la mission / instructions permanentes de la mission |  |
化学品管制作业会议 | | Conférence sur les opérations de contrôle des produits chimiques |  |
1996-2000年联合作业战略 | | Stratégie opérationelle conjointe pendant la période 1996-2000 |  |
气象卫星作业控制中心 | | Centre des contrôles des opérations de Météosat |  |
虚拟现场作业协调中心 | | centre virtuel de coordination des opérations sur le terrain |  |
北大西洋捕鱼作业公约 | | Convention sur l'exercice de la pêche dans l'Atlantique Nord |  |
标准作业程序指导方针 | [ biāo zhǔn zuò yè chéng xù zhǐ dǎo fāng zhēn ] | Directives pour les instructions permanentes |  |
战斗工程和作业安全军官 | | officier du génie de combat et de la sécurité opérationnelle (prop.) |  |
外地通信和信息技术作业处 | | Service de l'informatique opérationnelle |  |
海洋地质作业南方生产协会 | | Association de production du Sud pour les opérations de géologie |  |
南极后勤和作业常设委员会 | | Comité permanent sur la logistique et les opérations dans l'Antarctique |  |
蝗虫、迁移害虫和紧急作业组 | | Groupe de opérations d'urgence concernant les acridiens et autres insectes migrateurs nuisibles |  |
特派团安全管理标准作业程序 | | procédures opérationnelles permanentes pour la gestion des dispositifs de sécurité dans les missions |  |
妇女在各类矿山井下作业公约 | | Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories |  |
影响运输的海关作业问题工作队 | | Groupe de travail sur les questions douanières touchant les transports |  |
回归的作业程序问题联合工作组 | | Groupe de travail mixte chargé des procédures de retour |  |
关于捕捞作业中减少海龟死亡的准则 | | Directives visant à réduire la mortalité des tortues de mer liée aux opérations de pêche |  |
世界粮食计划署埃塞俄比亚运输作业 | | Opération de Transport du PAM en Ethiopie |  |
计算机预订系统管理和作业行为守则 | | Code de conduite pour la réglementation et le fonctinnement des systèmes informatisés de réservation |  |
鱼类行为与捕鱼作业之关系专题讨论会 | | Symposium sur le comportement des poissons à l'égard des opérations de pêche |  |
联合工作组关于回归的作业程序的协定 | | Accord du Groupe de travail mixte chargé d'élaborer des procédures opérationnelles de retour |  |
未成年人从事矿山井下作业体格检查公约 | | Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines |  |