Traduction de BRISER en chinois
粉碎
fěn suì
破
pò
折
zhé
打
dǎ
打破
dǎ pò
打断
dǎ duàn
破碎
pò suì
摧毁
cuī huǐ
断开
duàn kāi
briser / éteindre (interrupteur)
打碎
dǎ suì
击破
jī pò
冲垮
chōng kuǎ
se briser /
éclater / voler en éclats
溃
kuì
撅
juē
擘
bò
撞毁
zhuàng huǐ
se briser / se fracasser
冲跨
chōng kuǎ
砸破
zá pò
Résultats approximatifs
揍
zòu
突围
tū wéi
briser un siège / sortir d'une enceinte
击碎
jī suì
briser en morceaux
破冰
pò bīng
briser la glace (dans une relation)
势如破竹
shì rú pò zhú
(expr. idiom.) briser tout obstacle comme on fend le bambou / remporter des victoires éclatantes et rapides
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōu
(expr. idiom.) briser les marmites et couler les vaisseaux / être décidé à vaincre ou à mourir / se mettre dos au mur
言而无信
yán ér wú xìn
(expr. idiom.) revenir sur sa parole / briser une promesse / être infidèle / ne pas être digne de confiance
摔破
shuāi pò
tomber et se briser en morceaux
拗断
ǎo duàn
briser en tordant
拗
ào
破约
pò yuē
briser, rompre une promesse
反口
fǎn kǒu
se corriger /
renier / briser sa parole
碎掉
suì diào
laisser tomber et briser /
cassé束矢难折
shù shǐ nán zhé
(expr. idiom.) les flèches groupées sont difficiles à briser / la force est dans l'unité
说话不当话
shuō huà bù dàng huà
ne pas s'en tenir à sa parole / briser une promesse
誓不反悔
shì bù fǎn huǐ
faire voeu de ne pas briser une promesse