recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Grammaire
grammaire chinoise

"Depuis le début" avec "yixiang"

一向 (yī xiàng) est généralement utilisé en chinois pour exprimer une habitude, une attitude ou 'un moyen de faire les choses' qui a commencé depuis une longue période de temps et qui continue jusqu'à présent.

Structure

Sujet + 一向 + Habitude / Attitude / etc.

Exemples

  • 一向 是 个 好 学生,怎么 可能 会 作弊 呢?Il a toujours été bon élève, pourquoi voudrait-il tricher ?
  • 中国人 一向 把 红色 视为 吉祥 喜庆 的 颜色。Les Chinois ont toujours considéré la couleur rouge comme un porte-bonheur apportant la joie.
  • 云南 的 雨季 一向 来 得 很 突然。La saison des pluies du Yunnan arrive souvent abruptement.
  • 他 的 态度 一向 很 认真。Son attitude a toujours été très sérieuse.
  • 一向 ne peut pas être utilisé avec les verbes nécessitant des modifications ou actions. Dans ce cas, 一直 devra être utilisé.

    Nous ne pouvons pas dire :

    • 中国 的经济 一向都在快速发展.
    • 一向 都 在 学 汉语.

    一向 indique qu'un certain état a continué jusqu'à présent. Il ne peut pas être utilisé pour exprimer des actions futures. Encore une fois, 一直 peut être utilisé à sa place :

    • 你打算一向在上海工作吗?

    Articles connexes

    Infos supplémentaires

    La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
    Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.