"SE | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 结婚 | [ jié hūn ] | se marier | ![]() | ||||
| 过门 | [ guò mén ] | passer par une porte / se marier (pour une femme) / interlude musical dans un opéra | ![]() | ||||
| 成亲 | [ chéng qīn ] | se marier | ![]() | ||||
| 娶亲 | [ qǔ qīn ] | prendre une femme / se marier | ![]() | ||||
| 出阁 | [ chū gé ] | se marier (pour une femme) (littéraire) | ![]() | ||||
| 嫁人 | [ jià rén ] | (pour une femme) se marier / épouser / prendre un mari | ![]() | ||||
| 父母亲 | [ fù mǔ qīn ] | devenir parent par alliance / se marier | ![]() | ||||
| 成婚 | [ chéng hūn ] | se marier / conclure un mariage | ![]() | ||||
| 出嫁 | [ chū jià ] | se marier (pour une femme) / prendre un mari | ![]() | ||||
| 完婚 | [ wán hūn ] | se marier (pour un homme) | ![]() | ||||
| 迎娶 | [ yíng qǔ ] | escorter la mariée à la cérémonie de mariage / prendre comme femme / se marier | ![]() | ||||
| 婚配 | [ hūn pèi ] | se marier | ![]() | ||||
| 跟人 | [ gēn rén ] | (pour une femme) se marier / épouser / prendre un mari | ![]() | ||||
| 委身 | [ wěi shēn ] | se donner entièrement à / se mettre au service de qqn / (d'une femme) donner son corps à / se marier | ![]() | ||||
| 婚 | [ hūn ] | se marier / mariage | ![]() | ||||
| 喜结连理 | [ xǐ jié lián lǐ ] | (expr. idiom.) se marier | ![]() | ||||
| 连卺 | [ lián jǐn ] | partager une coupe nuptiale / (fig.) se marier | ![]() | ||||
| 做亲 | [ zuò qīn ] | devenir lié par un mariage / se marier | ![]() | ||||
| 合卺 | [ hé jǐn ] | partager une coupe nuptiale / (fig.) se marier | ![]() | ||||
| 于归 | [ yú guī ] | (litt.) (pour une fille) se marier | ![]() | ||||
| 终成眷属 | [ zhōng chéng juàn shǔ ] | finir par être ensemble / se marier | ![]() | ||||
| 作合 | [ zuò hé ] | faire une rencontre / se marier | ![]() | ||||
| 成家立室 | [ chéng jiā lì shì ] | (expr. idiom.) se marier | ![]() | ||||
