|
"RECONSTRUCTION" |
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
| |
Résultats précis |
重构 | [ chóng gòu ] | reconstruire / reconstruction / refactoring |  |
|
再建 | [ zài jiàn ] | reconstruire / reconstruction |  |
|
建复 | [ jiàn fù ] | rétablissement / reconstruction |  |
|
再构成 | [ zài gòu chéng ] | reconstruire / reconstruction |  |
|
恢复重建 | [ huī fù chóng jiàn ] | rétablissement / reconstruction |  |
|
重新建立 | [ chóng xīn jiàn lì ] | reconstruire / reconstruction |  |
|
|
Résultats approximatifs |
冲突后重建 | | reconstruction après les conflits / reconstruction après un conflit |  |
|
重建计划 | [ chóng jiàn jì huà ] | plan de reconstruction |  |
|
欧洲复兴开发银行 | | Banque européenne pour la reconstruction et le développement |  |
|
亚非农村复兴组织 | | Organisation afro-asiatique pour la reconstruction rurale |  |
|
全国重建运动 | | Mouvement pour la reconstruction nationale |  |
|
重建与发展计划 | | plan de reconstruction et de développement |  |
|
国际复兴开发银行 | [ guó jì fù xīng kāi fā yín háng ] | Banque internationale pour la reconstruction et le développement |  |
|
重建装置 | [ chóng jiàn zhuāng zhì ] | dispositif de reconstruction |  |
|
欧洲重建机构 | | Agence européenne de reconstruction |  |
|
善后借款 | [ shàn hòu jiè kuǎn ] | prêt de reconstruction fourni par les Grandes Puissances à Yuan Shikai en 1913 |  |
|
重建地区 | [ chóng jiàn dì qū ] | zone de reconstruction |  |
|
救济和恢复委员会 | | Commission pour le secours et la reconstruction |  |
|
农场重建紧急项目 | | projet de reconstruction d'urgence des exploitations agricoles |  |
|
国家重建秘书处 | | Secrétariat à la reconstruction nationale |  |
|
海地恢复临时委员会 | | Commission intérimaire pour la reconstruction d'Haïti |  |
|
美国重建时期 | | Reconstruction après la guerre de Sécession |  |
|
紧急重建方桉 | | programme de reconstruction d'urgence |  |
|
洪灾后紧急重建方桉 | | Programme de reconstruction après inondations |  |
|
国家恢复和重建计划 | | Plan national de relance et de reconstruction |  |
|
战患社会重建项目 | | Projet de reconstruction des sociétés déchirées par la guerre |  |
|
尼泊尔农村重建组织 | | Rural Reconstruction Nepal |  |
|
西亚重建与复兴十年 | | Décennie de la reconstruction et du relèvement pour l'Asie occidentale |  |
|
重建和发展委员会 | | Commission pour la reconstruction et le développement |  |
|
恢复和社会持续股 | | Groupe de la viabilité sociale et de la reconstruction |  |
|
重建工作队 | | Groupe chargé de la reconstruction |  |
|
布鲁塞尔圆桌会议 | | Table ronde de donateurs pour le redressement et la reconstruction de l'Angola / Table ronde de Bruxelles |  |
|
联合国冲突后重建机制 | | mécanisme des Nations Unies pour la reconstruction après les conflits |  |
|
机构间常设委员会 | | Comité permanent interorganisations pour la reconstruction et le relèvement des zones sinistrées par suite de guerres ou de catastrophes / Comité permanent interorganisations |  |
|
冲突后重建战略国际座谈会 | | Colloque international sur les stratégies de reconstruction après les conflits |  |
|
和解与重建部长 | | Ministre de la réconciliation et de la reconstruction |  |
|
联合国善后救济总署 | [ lián hé guó shàn hòu jiù jì zǒng shǔ ] | Administration des Nations Unies pour les secours et la reconstruction |  |
|
津巴布韦重建发展会议 | | Conférence pour la reconstruction et le développement du Zimbabwe |  |
|
重建和回归问题工作队 | | Groupe pour la reconstruction et le retour |  |
|
萨拉热窝重建和发展局 | | Direction de la reconstruction et du développement de Sarajevo |  |
|
欧洲重建和发展银行 | | Banque européenne pour la reconstruction et le développement |  |
|
重建与发展特别基金 | | Fonds spécial pour la reconstruction et le développement |  |
|
重建和发展国务大臣 | | Ministre d'êtat chargé de la reconstruction et du développement |  |
|
紧急重建和恢复项目 | | Projet de redressement et de reconstruction d'urgence |  |
|
国际农村重建研究所 | | Institut international de la reconstruction rurale |  |
|
国家重建管理委员会 | | Junte de gouvernement de reconstruction nationale |  |
|
恢复和重建局 | | Agence de reconstruction et de relèvement |  |
|
重建与民主人民党 | | Parti du peuple pour la reconstruction et la démocratie |  |
|
民族爱国重建政府 | | Gouvernement national patriotique de reconstruction |  |
|
可持续农业和环境恢复方桉 | | Projet relatif au développement durable de l'agriculture ainsi qu'à la réhabilitation de l'environnement et à la reconstruction |  |
|
重建和捐助方协调 | | Reconstruction et coordination des donateurs |  |
|
发展和重建理事会 | | Conseil du développement et de la reconstruction |  |
|
援助利比里亚重建国际会议 | | Conférence internationale sur la reconstruction du Libéria |  |
|
库尔德斯坦重建和发展协会 | | Kurdistan Reconstruction and Development Society |  |
|
埃塞俄比亚救济和恢复专员 | | Commissaire aux secours et à la reconstruction de l'Ethiopie |  |
|
援助阿富汗重建国际会议 | | Conférence internationale sur l'aide à la reconstruction de l'Afghanistan |  |
|
东南欧洲区域环境重建方桉 | | Programme régional de reconstruction de l'environnement en Europe du Sud-Est |  |
|
重建和重返社会国务部长 | | Ministre d'État chargé de la reconstruction et de la réinsertion |  |
|
隔离区回返与重建程序 | | procédure en vue du retour et de la reconstruction dans la zone de séparation |  |
|
紧急状况和重建教育方桉 | | Programme d'éducation d'urgence et de reconstruction |  |
|
排雷和阿富汗恢复组织 | | Organisation pour le déminage et la reconstruction de l'Afghanistan |  |
|
国际重建黎巴嫩基金 | | Fonds international pour la reconstruction du Liban |  |
|
阿富汗重建指导小组 | | Groupe directeur pour la reconstruction de l'Afghanistan |  |
|
第四支柱部门 | [ dì sì zhī zhù bù mén ] | pilier "reconstruction économique" (pilier IV) de la MINUK |  |
|
省级重建队 | | Équipe de reconstruction de province |  |
|
紧急多部门恢复和重建方桉 | | Programme multisectoriel pour la réhabilitation et la reconstruction d'urgence |  |
|
厄立特里亚救济和恢复委员会 | | Commission de secours et de reconstruction de l'Erythrée |  |
|
苏丹东部重建和发展基金 | | Fonds pour la reconstruction et le développement du Soudan oriental |  |
|
经济重建、发展与合作工作会议 | | table de travail sur la reconstruction, le développement et la coopération économiques |  |
|
伊拉克重建问题国际捐助者会议 | | Conférence internationale de donateurs pour la reconstruction de l'Iraq |  |
|
海地重建基金 | | Fonds pour la reconstruction d'Haïti |  |
|
达尔富尔重建与发展基金 | | Fonds de reconstruction et de développement du Darfour |  |
|
柬埔寨恢复和重建问题部长级会议 | | Conférence ministérielle sur le relèvement et la reconstruction du Cambodge |  |
|
索马里重建和发展框架 | | Cadre pour la reconstruction et le développement de la Somalie |  |
|
伊拉克重建和就业方桉 | | Programme pour la reconstruction et l'emploi en Iraq |  |
|
重建南黎巴嫩方桉 | | Programme de reconstruction du Sud-Liban |  |
|
重建、安置和恢复 | | reconstruction, réinstallation et relèvement |  |
|
国家重建、安置和恢复委员会 | | Commission nationale de reconstruction, réinstallation et relèvement |  |
|
援助黎巴嫩重建和发展协调员 | | Coordonnateur de l'aide à la reconstruction et au développement du Liban |  |
|
柬埔寨国家重建和发展方桉 | | Programme national pour la reconstruction et le développement du Cambodge, PNRDC |  |
|
国家安置、恢复和重建方桉 | | Programme national de réinstallation, de relèvement et de reconstruction |  |
|
非洲冲突后重建政策框架 | | Cadre politique de reconstruction post-conflit en Afrique |  |
|
纳米比亚国家重建和发展方桉规划讨论会 | | Séminaire sur la planification du Programme de reconstruction nationale et de développement de la Namibie |  |
|
遣返、安置和重建委员会 | | Comité chargé du rapatriement, de la réinstallation et de la reconstruction |  |
|
黎巴嫩发展和重建理事会 | | Conseil pour le développement et la reconstruction |  |
|
苏丹南方重建和发展基金 | | Fonds de reconstruction et de développement du Soudan du Sud |  |
|
冲突后调整和重建 | | phase de réinsertion et de reconstruction après le conflit |  |
|
巴勒斯坦发展和重建经济理事会 | | Conseil économique palestinien pour le développement et la reconstruction |  |
|
柬埔寨需求和国家恢复联合呼吁 | | Appel global pour le relèvement et le reconstruction du Cambodge |  |
|
欧洲联盟委员会科索沃重建工作队 | | Équipe de la Commission européenne pour la reconstruction du Kosovo |  |
|
巴勒斯坦早日恢复和重建计划 | | Plan palestinien pour le relèvement rapide et la reconstruction (prop.) |  |
|
大湖区救济、重建和发展工作队 | | Équipe spéciale pour les secours, la reconstruction et le développement de la région des Grands Lacs |  |
|
联合国援助黎巴嫩重建和发展 | | Aide des Nations Unies à la reconstruction et au développement du Liban |  |
|
联合国援助黎巴嫩重建和发展协调员 | | Coordonnateur des Nations Unies pour l'aide à la reconstruction et au développement du Liban |  |
|
重建执行委员会 | | Commission chargée de la reconstruction |  |
|
阿富汗重建信托基金 | | Fonds d'affectation spéciale pour la reconstruction de l'Afghanistan |  |
|
柬埔寨恢复和重建宣言 | | Déclaration sur le relèvement et la reconstruction du Cambodge |  |
|
冲突后重建和发展 | | reconstruction et développement après un conflit |  |
|
重建和人道主义援助办公室 | | Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire |  |
|
非洲紧急人道恢复和重建事务议程 | | Programme relatif à la reconstruction, au relèvement et aux secours humanitaires en Afrique |  |
|
援助黎巴嫩重建和发展协调员办公室 | | Bureau du Coordonnateur de l'aide à la reconstruction et au développement du Liban |  |
|
战略资源管理、国家重建和发展委员会 | | Commission de gestion des ressources stratégiques, de la reconstruction nationale et du développement |  |
|
东南欧重建和发展机构 | | agence pour le reconstruction et le développement du l'Europe du sud-est (provisoire) |  |
|
共同体援助重建、发展和稳定方桉 | | programme d'aide communautaire à la reconstruction, au développement et à la stabilisation / programme CARDS |  |
|
援助乍得北部地区恢复捐助者圆桌会议 | | table ronde des donateurs sur l'assistance au relèvement et à la reconstruction de la région septentrionale du Tchad |  |
|
战后和灾后重建与恢复机构间常设委员会 | | Comité permanent interorganisations pour la reconstruction et le relèvement des zones sinistrées par suite de guerres ou de catastrophes / Comité permanent interorganisations |  |
|
国际伊拉克重建基金机制 | | Mécanisme des fonds internationaux pour la reconstruction de l'Iraq |  |
|
遣返、重返社会、复原和重建 | | rapatriement, réintégration, réhabilitation et reconstruction / quatre "R" |  |
|
社会-经济重建和发展 | | reconstruction et développement socio-économiques |  |
|
安哥拉恢复和重建捐助者圆桌会议 | | Table ronde de donateurs pour le redressement et la reconstruction de l'Angola / Table ronde de Bruxelles |  |
|
利比里亚重建发展委员会 | | Comité pour la reconstruction et le développement du Libéria |  |
|
索马里中期重建和恢复计划 | | Plan à moyen terme de reconstruction et de relèvement de la Somalie |  |
|
重建柬埔寨问题国际委员会 | | Comité international pour la reconstruction du Cambodge |  |
|
波斯尼亚和黑塞哥维那救济和重建基金 | | Fonds pour les opérations de secours et la reconstruction en Bosnie-Herzégovine |  |
|
重建和人道主义事务副协调员 | | Coordonnateur adjoint pour la reconstruction et l'aide humanitaire |  |
|
非洲联盟冲突后重建和发展框架 | | Cadre d'action de l'Union africaine pour la reconstruction et le développement post-conflit |  |
|
摆脱武装冲突地区稳定和重建计划 | | plan de stabilisation et de reconstruction pour les zones sortant d'un conflit armé |  |
|
海啸灾后恢复影响评估和监测系统 | | Système d'évaluation et de suivi de la reconstruction après le tsunami |  |
|
支持巴勒斯坦经济重建加沙国际会议 | | Conférence internationale sur le soutien à l'économie palestinienne pour la reconstruction de la bande de Gaza |  |
|
主管重建和发展的秘书长副特别代表 | | Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour la reconstruction et le développement |  |
|
联合国中美洲重建和改造机构间工作队 | | Équipe spéciale interorganisations des Nations Unies pour la reconstruction et la transformation de l'Amérique centrale |  |
|
用于黎巴嫩重建和发展的秘书长信托基金 | | Fonds d'affectation spéciale du Secrétaire pour la reconstruction et le développement du Liban |  |
|