"RÉFORMER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 改革 | [ gǎi gé ] | réformer | ![]() | ||||
| 改良 | [ gǎi liáng ] | améliorer / réformer | ![]() | ||||
| 刷新 | [ shuā xīn ] | renouveler / réformer / battre (un record) / écrire une nouvelle page de l'Histoire | ![]() | ||||
| 整改 | [ zhěng gǎi ] | réformer / corriger et améliorer | ![]() | ||||
| 变革 | [ biàn gé ] | réforme / transformation / réformer / transformer | ![]() | ||||
| 自新 | [ zì xīn ] | se réformer | ![]() | ||||
| 悛 | [ quān ] | réformer | ![]() | ||||
| 咸与维新 | [ xián yù wéi xīn ] | tout le monde participe aux réformes (idiome) / remplacer l'ancien par le nouveau / réformer et repartir à zéro | ![]() | ||||
| 洗手不干 | [ xǐ shǒu bù gàn ] | arrêter totalement de faire quelque chose / réformer ses moyens | ![]() | ||||
| 重铸 | [ zhòng zhù ] | refondre / réformer | ![]() | ||||
| 更张 | [ gēng zhāng ] | (lit.) remplacer les cordes d'un arc / reformer et recommencer | ![]() | ||||
| 归正 | [ guī zhèng ] | revenir sur le droit chemin / réformer / réformé (église, etc.) | ![]() | ||||
| 再改 | [ zài gǎi ] | renouveler / réformer | ![]() | ||||
| 改革有关税制 | [ gǎi gé yǒu guān shuì zhì ] | Réformer le système fiscal | ![]() | ||||
| 改革技术合作促进能力建设 | Réformer la coopération technique pour renforcer les capacités | ![]() | |||||
