"PRUDENCE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 远虑 | [ yuǎn lǜ ] | prévoyance / prudence | ![]() | |||
| 戒慎 | [ jiè shèn ] | prudence / vigilance | ![]() | ||||
| 普鲁当斯 | [ pǔ lǔ dāng sī ] | Prudence | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 步步为营 | [ bù bù wéi yíng ] | (expr. idiom.) l'armée progresse en établissant un campement à chaque étape / (fig.) avancer avec prudence / progresser étape par étape | ![]() | |||
| 慎入 | [ shèn rù ] | éloignez-vous ! / progressez avec prudence ! | ![]() | ||||
| 瞻前顾后 | [ zhān qián gù hòu ] | (expr. idiom.) regarder en avant et en arrière / considérer avec prudence / peser le pour et le contre / frileux / surprudent | ![]() | ||||
| 慎言 | [ shèn yán ] | parler avec prudence / garder sa langue dans la bouche | ![]() | ||||
| 以慎为键 | [ yǐ shèn wéi jiàn ] | prendre la prudence comme clé (idiome) / procéder avec beaucoup de soin | ![]() | ||||
| 瞻顾 | [ zhān gù ] | regarder en avant et en arrière avec prudence | ![]() | ||||
| 为谨慎起见 | [ wéi jǐn shèn qǐ jiàn ] | par prudence | ![]() | ||||
| 谨慎地对待 | [ jǐn shèn dì duì dài ] | traiter avec prudence | ![]() | ||||
| 赔小心 | [ péi xiǎo xīn ] | être conciliant ou apologétique / agir avec prudence en traitant avec quelqu'un | ![]() | ||||
| 稳中求进 | [ wěn zhōng qiú jìn ] | progresser à pas assurés / avancer tout en assurant la stabilité (à divers égards) / avancer avec prudence | ![]() | ||||
| 注意义务 | [ zhù yì yì wù ] | devoir de protection (sécurité) / devoir de diligence / obligation de prudence et de diligence (droit) | ![]() | ||||
| 应有注意 | devoir de protection (sécurité) / devoir de diligence / obligation de prudence et de diligence (droit) | ![]() | |||||
| 安全建议标准词列表 | Conseils de prudence | ![]() | |||||
| 慎重行事的义务 | obligation de prudence | ![]() | |||||
