"PRÉSENTABLE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 像样 | [ xiàng yàng ] | présentable / décent / à la hauteur du modèle | ![]() | ||||
| 象样 | [ xiàng yàng ] | présentable / décent / à la hauteur du modèle | ![]() | ||||
| 拿不出手 | [ ná bù chū shǒu ] | pas présentable / de mauvaise qualité et embarrassant | ![]() | ||||
| 不登大雅之堂 | [ bù dēng dà yǎ zhī táng ] | lit. pas adapté pour une salle élégante (d'&oelig / uvre d'art) / non présentable / grossier / non raffiné | ![]() | ||||
| 像模像样 | [ xiàng mó xiàng yàng ] | solennel / présentable / décent | ![]() | ||||
| 成样 | [ chéng yàng ] | convenable / présentable | ![]() | ||||
| 成样子 | [ chéng yàng zi ] | décent / convenable / présentable | ![]() | ||||
| 看得过 | [ kàn de guò ] | présentable / passable | ![]() | ||||
| 拿出手 | [ ná chū shǒu ] | pas présentable | ![]() | ||||
| 像模像样 | [ xiàng mú xiàng yàng ] | solennel / présentable / décent / Taïwan pr. [xiang4 mo2 xiang4 yang4] | ![]() | ||||
