"PRÉFÉRENCES" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 脾胃 | [ pí wèi ] | rate / préférences / goût | ![]() | ||||
| 设定 | [ shè dìng ] | mettre en place / installer / réglage / préférences | ![]() | ||||
| 喜好 | [ xǐ hào ] | apprécier / aimer / gouts / préférences | ![]() | ||||
| 全球贸易优惠制度 | [ quán qiú mào yì yōu huì zhì duó ] | Système global de préférences commerciales entre pays en développement / Système global de préférences commerciales | ![]() | ||||
| 发展中国家间全球贸易优惠制度 | Système global de préférences commerciales entre pays en développement / Système global de préférences commerciales | ![]() | |||||
| 消费偏好 | [ xiāo fèi piān hǎo ] | préférences de consommation | ![]() | ||||
| 普惠制 | [ pǔ huì zhì ] | Système généralisé de préférences | ![]() | ||||
| 嗜好等 | [ shì hào děng ] | préférences / goûts | ![]() | ||||
| 贸易普惠制 | [ mào yì pǔ huì zhì ] | Système généralisé de préférences commerciales | ![]() | ||||
| 有口味 | [ yǒu kǒu wèi ] | avoir du goût / avoir des préférences | ![]() | ||||
| 安第斯贸易优惠法 | [ ān dì sī mào yì yōu huì fǎ ] | Loi sur les préférences commerciales en faveur des pays andins | ![]() | ||||
| 区域间普惠制训练和咨询服务方桉 | Programme interrégional de formation et de services consultatifs concernant le système généralisé de préférences | ![]() | |||||
| 普遍性、非互惠性和非歧视性优惠制 | préférences généralisées, sans réciprocité ni discrimination | ![]() | |||||
