"POPULARITÉ" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
人气 | [ rén qì ] | popularité / personnalité / caractère | ![]() | 人心 | [ rén xīn ] | popularité / coeur de l'homme (sentiments) | ![]() ![]() | 声望 | [ shēng wàng ] | prestige / considération / renommée / popularité | ![]() ![]() | 知名度 | [ zhī míng dù ] | réputation / popularité | ![]() ![]() | 追捧 | [ zhuī pěng ] | courir après / poursuivre / popularité | ![]() | 民心 | [ mín xīn ] | sentiment populaire / aspiration commune du peule / popularité | ![]() ![]() | 人缘 | [ rén yuán ] | relations avec les gens / popularité | ![]() ![]() | 名望 | [ míng wàng ] | renommée / réputation / popularité / notoriété / célébrité | ![]() ![]() | 支持率 | [ zhī chí lǜ ] | niveau de soutien / cote de popularité | ![]() | 大受欢迎 | [ dài shòu huān yíng ] | popularité | ![]() | 人望 | [ rén wàng ] | popularité / homme respectable | ![]() ![]() | 众望 | [ zhòng wàng ] | popularité | ![]() ![]() | 最具亲和力小姐 | Miss popularité / Miss la plus populaire | ![]() | 人缘儿 | [ rén yuán r ] | relations avec les gens / popularité | ![]() ![]() | 民望 | [ mín wàng ] | popularité / aspiration du peuple | ![]() | 佳评如潮 | [ jiā píng rú cháo ] | hit / énorme popularité | ![]() | 佩奇等级 | indice de popularité | ![]() |