"PERFECTION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 理想 | [ lǐ xiǎng ] | idéal / perfection / parfait | ![]() | |||
| 完璧 | [ wán bì ] | perfection | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 成道 | [ chéng dào ] | (bouddhisme) atteindre l'illumination / arriver à la perfection / parvenir à l'état de bouddha | ![]() | |||
| 叹为观止 | [ tàn wéi guān zhǐ ] | acclamer comme le sommet de la perfection | ![]() | ||||
| 出神入化 | [ chū shén rù huà ] | (expr. idiom.) atteindre la perfection / superbe réalisation artistique / Insaisissables (film) | ![]() | ||||
| 求全 | [ qiú quán ] | rechercher en tout la perfection / s'efforcer de faire bien / tâcher de se conserver / désirer l'aboutissement d'une affaire | ![]() | ||||
| 维妙维肖 | [ wéi miào wéi xiào ] | imiter à la perfection / être remarquablement réaliste | ![]() | ||||
| 求全责备 | [ qiú quán zé bèi ] | exiger la perfection | ![]() | ||||
| 惟妙惟肖 | [ wéi miào wéi xiào ] | être d'une ressemblance frappante / être l'image vivante de... / entrer dans la peau de son personnage / imiter à la perfection | ![]() | ||||
| 责备求全 | [ zé bèi qiú quán ] | blâmer pour l'exigence de perfection | ![]() | ||||
| 炉火纯青 | [ lú huǒ - chún qīng ] | litt. le feu du four est devenu vert vif (allusion à l'alchimie taoïste) (idiome) / fig. (d'un art, d'une technique, etc.) porté à la perfection | ![]() | ||||
| 臻于完善 | [ zhēn yú wán shàn ] | (expr. idiom.) atteindre la perfection | ![]() | ||||
| 求全责备者 | [ qiú quán zé bèi zhě ] | chercheur de perfection / critique sévère | ![]() | ||||
| 丝毫不差 | [ sī háo bù chā ] | précis à la perfection / précis dans les moindres détails | ![]() | ||||
| 内在超越 | [ nèi zài chāo yuè ] | transcendance intérieure (perfection par sa propre culture intérieure, comme dans le confucianisme, par exemple) | ![]() | ||||
