"LOYAUTÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 正气 | [ zhèng qì ] | probité / intégrité morale / loyauté | ![]() | ||||
| 讲义气 | [ jiǎng yì qì ] | être loyal (à un ami) / aimer la loyauté | ![]() | ||||
| 殉节 | [ xùn jié ] | se sacrifier par loyauté (pour son prince, son mari, etc) | ![]() | ||||
| 正直 | [ zhèng zhí ] | délicatesse / droiture / probité / loyauté / honnête / honnêteté / rectitude / bien | ![]() | ||||
| 忠心 | [ zhōng xīn ] | loyauté / fidélité | ![]() | ||||
| 义气 | [ yì qì ] | loyauté / fidélité | ![]() | ||||
| 忠义 | [ zhōng yì ] | loyal et juste / fidélité / loyauté | ![]() | ||||
| 丹心 | [ dān xīn ] | loyauté / dévouement / fidélité | ![]() | ||||
| 尽忠 | [ jìn zhōng ] | être fidèle jusqu'à la fin / faire preuve de loyauté absolue | ![]() | ||||
| 忠贞不渝 | [ zhōng zhēn bù yú ] | inébranlable dans sa loyauté (idiome) / fidèle et constant | ![]() | ||||
| 披肝沥胆 | [ pī gān lì dǎn ] | lit. ouvrir son foie et laisser couler la bile (idiome) / loyauté de tout c&oelig / ur | ![]() | ||||
| 尽忠报国 | [ jìn zhōng bào guó ] | Servir son pays avec loyauté | ![]() | ||||
| 祁奚之荐 | [ qí xī zhī jiàn ] | Recommandation de Qi Xi / recommander la meilleure personne pour le poste indépendamment de la loyauté factionnelle | ![]() | ||||
| 孝悌忠信 | [ xiào tì zhōng xìn ] | Injonctions morales confucéennes de fidélité / piété envers ses parents, respect envers son frère aîné, loyauté envers son monarque, foi envers ses amis masculins | ![]() | ||||
| 归属感 | [ guī shǔ gǎn ] | loyauté | ![]() | ||||
| 贞心 | [ zhēn xīn ] | coeur fidèle / loyauté | ![]() | ||||
| 尝粪 | [ cháng fèn ] | goûter les excréments d'un patient (une forme d'examen médical, considérée comme un acte de loyauté ou de piété filiale) / faire de la lèche à qqn / lécher les bottes | ![]() | ||||
| 不离不弃 | [ bù lí bù qì ] | être là pour (qqn) (idiome) / loyauté inébranlable | ![]() | ||||
| 商业诚信 | honnêteté dans les affaires / probité en affaires / loyauté en matière commerciale / intégrité commerciale | ![]() | |||||
| 忠恕 | [ zhōng shù ] | loyauté et considération pour autrui / magnanimité (vertus idéales dans le confucianisme) | ![]() | ||||
| 见色忘义 | [ jiàn sè wàng yì ] | (expr. idiom.) oublier la loyauté quand on est amoureux | ![]() | ||||
| 不二 | [ bù èr ] | le seul (choix, chemin etc) / loyauté indéfectible | ![]() | ||||
| 忠淸 | [ zhōng qīng ] | Loyauté / Pureté | ![]() | ||||
| 洛亚蒂群岛 | [ luò yà dì qún dǎo ] | Province des iles Loyauté | ![]() | ||||
| 忠淸道 | [ zhōng qīng dào ] | Chemin de la loyauté et de la clarté | ![]() | ||||
| 以诚实守信为荣 | [ yǐ chéng shí shǒu xìn wéi róng ] | l'honnêteté et la loyauté sont un honneur | ![]() | ||||
