"INCONTRÔLABLE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 止不住 | [ zhǐ bù zhù ] | incontrôlable / irrésistible | ![]() | ||||
| 心猿意马 | [ xīn yuán yì mǎ ] | (expr. idiom.) le coeur comme un singe vif, l'esprit comme un cheval au galop / capricieux / hyperactivité / aventureux et incontrôlable | ![]() | ||||
| 凶顽 | [ xiōng wán ] | féroce et incontrôlable | ![]() | ||||
| 难驾驭 | [ nán jià yù ] | difficile à contrôler / incontrôlable | ![]() | ||||
| 穷抖 | [ qióng dǒu ] | trembler de façon incontrôlable / tortiller (un membre du corps) | ![]() | ||||
| 难控制 | [ nán kòng zhì ] | difficile à contrôler / incontrôlable | ![]() | ||||
| 无法控制 | [ wú fǎ kòng zhì ] | incontrôlable / hors de contrôle | ![]() | ||||
| 无法无天 | [ wú fǎ - wú tiān ] | défiant la loi et dépourvu de tout sens moral / hors-la-loi / incontrôlable / indiscipliné | ![]() | ||||
| 不能控制 | [ bù néng kòng zhì ] | incontrôlable / ne peut pas contrôler | ![]() | ||||
| 不受控制 | [ bù shòu kòng zhì ] | incontrôlable / hors de contrôle | ![]() | ||||
| 越演越烈 | [ yuè yǎn yuè liè ] | s'intensifier / empirer / commencer à se répandre de manière incontrôlable | ![]() | ||||
| 控制不住地 | [ kòng zhì bú zhù de ] | incontrôlablement / de manière incontrôlable | ![]() | ||||
